1.063.119

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Balassa Bálint verseiből/A szigeti veszedelem

Szerző
Szerkesztő
Budapest
Kiadó: Franklin-Társulat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Aranyozott gerincű kiadói vászonkötés
Oldalszám: 286 oldal
Sorozatcím: Élő Könyvek-Magyar Klasszikusok
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 18 cm x 12 cm
ISBN:
Megjegyzés: Balassa Bálint és Gróf Zrínyi Miklós fekete-fehér portréjával illusztrálva. "Balassa Bálint verseiből"-höz Kosztolányi Dezső, "A szigeti veszedelem"-hez Négyesy László írt bevezetést. Nyomatott finom famentes pehelykönnyű papíroson a Franklin-Társulat betűivel.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Balassa Bálint
Ő az "első magyar költő". Ez a megállapítás kissé önkényesnek rémlik. Hiszen verseinek nyomdokát - határozatlan, vagy határozatlanul - sokkal messzebb követhetjük az időben. A... Tovább

Előszó

Balassa Bálint
Ő az "első magyar költő". Ez a megállapítás kissé önkényesnek rémlik. Hiszen verseinek nyomdokát - határozatlan, vagy határozatlanul - sokkal messzebb követhetjük az időben. A Mária-siralomban már fellüktet nyelvünk sajátos üteme és egyéb nyelvemlékeinkben szintén találunk egy-egy zengő sort, egy-egy mássalhangzó rímet, mely nyilván még a pogány kor maradványa s szájhagyomány útján öröklődött későbbi nemzedékekre. Verselőink is vannak előtte, kiket név szerint ismerünk. Mégis őt illeti meg az a rang, hogy az "első magyar költő".
Miért? Mindenekelőtt azért, mert munkáiban olyan értékeket hagyott ránk, hogy azokból ma is kirakhatjuk egy élő - érző és gondolkozó - ember képét. Aztán szándéka mindig művészi. Iródeákjaink csak újjgyakorlatot végeztek nyelvünk akkor még kezdetleges hangszerén. Ő már költött. Ez a végbeli vitéz - úgy látszik - tudatában is volt annak, hogy kicsoda. Egyik versében "szegény zarándok"-nak nevezi magát a régi barátok előtt, "kik a magyar nyelven való versszerzésen egymással vetekszenek". Költeményeinek egy részét bujdosása előtt elégette: "Ti pedig szerzettem, átkozott sok versek Búnál kik egyebet nekem nem nyertetek, Tűzben mind fejenként égjetek, vesszetek, Mert haszontalanok jót nem érdemeltek." Ez nem csekély öntudatra vall a tizenhatodik században, mikor élet és művészet, valóság és képzelet még nem különödött úgy el egymástól, mint manapság. Verseit a maga egyéni tulajdonának tekintette. Személyes kapcsoltban volt velük, érzelmi kapcsolatban. Egy levelében arról is tanuságot tesz, hogy ő a renaissance fia már tudja, micsoda a költői dicsőség, micsoda a költői önérzet, melyet a középkori ember ilyen formában aligha emlegetett: "Nemzettel, emberséggel és egyéb ollyal, kit gonosz szerencse embertől el nem veszthet, alábbvalónak magamat egyik Dobónál sem vallom, értékkel kisebbnek nem mondom." Vissza

Tartalom

Balassa Bálint Írta: Kosztolányi Dezső
Aenigma3
Borivóknak való4
Losonczy Anna nevére5
Chrisztina nevére6
Bocsásd meg Úristen8
Felesége idegenkedésekor10
Bár ne tudtam volna12
Elválása után13
Julia látásakor15
Mint a Salamandra16
A fülemüléhez19
Örök szerelem20
Ha ki akar látni21
Juliáról22
Beszélgetés az Echóval24
Sápolódás27
Kegyes, vidám szemű29
Én édes szerelmem31
Óh nagy kerek kék ég33
Katona-ének35
Adj már csendességet38
Bizonnyal ismérem39
Játék az Echóval41
Boldogtalan vagyok43
Zarándok-ének45
Búcsú a hazától46
Coelia képe48
A citherás lengyel leány50
Kegyelmes Isten52
Zrínyi Miklós. Írta: Négyesy László57
Szigeti veszedelem75
Jegyzetek281
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem