1.062.618

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Winnie Ille Pu

Szerző
Fordító
Grafikus
London
Kiadó: Sumptibus Methuen
Kiadás helye: London
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 121 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Latin  
Méret: 20 cm x 13 cm
ISBN: 0-416-19489-3
Megjegyzés: Fekete-fehér illusztrációkkal.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg





Dr Alexander Lenard's Latin translation of A.A.Milne's classic, Winnie-the-Pooh, was first printed in Brazil in 1958 for private distribution. It was first published in Great Britain in 1960 by Methuen and illustrated with E.H.Shepard's original line drawings.
Reviews for Winnie ille Pu have been appropriately laudatory: 'Maximas gratias Alexandre Lenard qui, quo latius divulgentur,
eas latine nunc primum reddidit, idque tam docte quam eleganter, nos agere oportet. Adde quod haec editio Romana, Ernesti Shepard figuris ornata, bellissime typis mandata est,' said Colin Haycraft in The Observer.
The reviewer in The Times Literary Supplement was so enthusiastic that he concluded his notice: 'Oro te atque obsecro, Lenardi, ut pari arte et alia Britannica opera latine mox reddas. Cur Fundus Animalium non traduces.^'
Who can resist attempting, even with basic school book Latin, to read this classic rendering of A.A.Milne's stories about 'est optimus ursus mundi' - the best bear... Tovább

Fülszöveg





Dr Alexander Lenard's Latin translation of A.A.Milne's classic, Winnie-the-Pooh, was first printed in Brazil in 1958 for private distribution. It was first published in Great Britain in 1960 by Methuen and illustrated with E.H.Shepard's original line drawings.
Reviews for Winnie ille Pu have been appropriately laudatory: 'Maximas gratias Alexandre Lenard qui, quo latius divulgentur,
eas latine nunc primum reddidit, idque tam docte quam eleganter, nos agere oportet. Adde quod haec editio Romana, Ernesti Shepard figuris ornata, bellissime typis mandata est,' said Colin Haycraft in The Observer.
The reviewer in The Times Literary Supplement was so enthusiastic that he concluded his notice: 'Oro te atque obsecro, Lenardi, ut pari arte et alia Britannica opera latine mox reddas. Cur Fundus Animalium non traduces.^'
Who can resist attempting, even with basic school book Latin, to read this classic rendering of A.A.Milne's stories about 'est optimus ursus mundi' - the best bear in all the world - Winnie-the-Pooh.

Vissza

Tartalom


Vissza
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem