1.061.462

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Wiener Dialekt Lexikon

Szerző
Lektor
Purkersdorf-Bécs
Kiadó: Verlag Karl Schwarzer
Kiadás helye: Purkersdorf-Bécs
Kiadás éve:
Kötés típusa: Vászon
Oldalszám: 268 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Német  
Méret: 22 cm x 15 cm
ISBN: 3-900392-05-6
Megjegyzés: Első kiadás.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó


VORBEMERKUNGEN
Ein Vorwort mag nicht jeder. Aber manchmal braucht ein Buch „erläuternde" Worte. Um Fragen zu klären, Mißverständnissen vorzubeugen, das Ziel eines Werkes zu verdeutlichen. Diesem... Tovább

Előszó


VORBEMERKUNGEN
Ein Vorwort mag nicht jeder. Aber manchmal braucht ein Buch „erläuternde" Worte. Um Fragen zu klären, Mißverständnissen vorzubeugen, das Ziel eines Werkes zu verdeutlichen. Diesem Zweck sollen diese Vorbemerkungen dienen.
Das Ziel dieses Wiener Dialekt Lexikons ist ein pragmatisches. Es bezweckt eine möglichst umfassende und brauchbare Bestandsaufnahme des gegenwärtigen Wiener Dialekt-Wortschatzes. Brauchbar für den Neugierigen, den Sprachinteressierten, den Unkundigen, den Fortbildungswilligen. Brauchbar auch für den Liebhaber der Wiener Mundart, für Germanisten und solche, die es werden wollen, und letztlich für jene, die mit dem Wiener Dialekt tagtäglich zu tun haben: die Wiener/innen also, und - mehr oder weniger - alle Österreicher/ innen, nicht zu vergessen, die Wien-Besucher aus aller Herren Länder. Für sie alle soll dieses Wiener Dialekt Lexikon eine Fundgrube sein, ein Nachschlagewerk und - eine Inventur.
Eine Inventur also. Die Inventur einer lebenden und lebendigen Sache zeigt freilich immer einen gewissen Schwund oder Fehlbestand: manches ist vergessen, manches verschollen, manches ungeklärten Aufenthalts. Dazu kommt, daß im Dialekt tägHch Worte verschellen, neue Worte erfunden und verlorene wiederentdeckt werden, vorhandene in ihrer Bedeutung, in ihrer Lautung sich verändern oder fremde übernommen werden, wie das halt bei einer sich stetig verändernden, nirgends reglementierten, meist individuell gefärbten Sprache der Fall ist.
Trotzdem, denken wir, ist dieses Wiener Diaiektlexikon das bislang wohl umfassendste Kompendium des Wiener Dialekt-Wortschatzes und Vissza

Fülszöveg


WIENER DIALEKT LEXIKON
Wolfgang Teuschl, bestens bekannt durch seinen „Jesus seine Hawara", hat in diesem Lexikon den Wiener Dialekt-Wortschatz der 80er und 90er Jahre akribisch zusammengetragen, in dieser Bestandsaufnahme des heutigen „Wienerisch" wird in nicht weniger als 5600 Stichwörtern und über 3000 Redewendungen und Anwendungsbeispielen, samt phonetischen Schreibweisen, „Übersetzungen" usw. nichts ausgespart, was in der Wiener Mundart aus-gesprochen wird — auch nicht das sogenannte „Derbe" oder „Ordinäre". Teuschls Werk macht die außerordentliche Vielfalt und Bildhaftigkeit des Wiener Dialekts hervorragend deutlich. Es ist gleicherweise Fundgrube wie Nachschlagewerk, wie interessante, fesselnde, oft
auch amüsierende Lektüre. Das WIENER DIALEKT LEXIKON ist das mit Abstand umfassendste Werk seiner Art.

Wolfgang Teuschl

Wolfgang Teuschl műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Wolfgang Teuschl könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem