A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

XII. Károly története/Deák Ferencz/Árpád vezér - Mátyás király/Rubens és Van Dyck

Szerző
Fordító
Róla szól
Budapest
Kiadó: Franklin-Társulat Magyar Irod. Intézet és Könyvnyomda
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 941 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 15 cm x 10 cm
ISBN:
Megjegyzés: 4 mű egy könyvben. Nyomattak a Franklin-Társulat nyomdájában.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet a XII. Károly története című műből:
A nagy északi háború hősének, XII. Károly svéd királynak egyénisége, tettei már a kortársak figyelmét is megragadták; még a háború tartama alatt... Tovább

Előszó

Részlet a XII. Károly története című műből:
A nagy északi háború hősének, XII. Károly svéd királynak egyénisége, tettei már a kortársak figyelmét is megragadták; még a háború tartama alatt megjelent Grimarest Les campagnes de Charles XII. czimű munkája. A XVIII. század húszas éveiben újabb munkák tárgyalták az északi háború eseményeit. E művek Voltaire érdeklődését felköltötték, de minthogy várakozásainak meg nem feleltek, elhatározta, hogy maga fogja megirni a svéd király viszontagságokkal teljes életének történetét. Az 1727. évtől fogva roppant tevékenységet fejtett ki, hogy a kortársak és az eseményekben kiváló szerepet játszó egyének értesítései alapján lehetőleg hű és tiszta képét adja a nagyfontosságú mozgalmaknak. A mű négy év múlva, az 1731. év őszén, jelent meg.
Voltaire XII. Károly története merőben külömbözik az előbbi idők történeti munkáitól. A száraz, rendszerbe foglalt adatok helyét a népek társadalmi állapotainak megkapó leirásai, a szereplő személyek gondolkozásmódjának élethű rajzai foglalják el. Vissza

Tartalom

Voltaire: XII. Károly története (1903) 1-362
Franciából fordította: Pruzsinszky Pál

Forster-Arnold Florence: Deák Ferencz. Életrajz (1881) 1-317
Angolból fordította: Pulszky Ágost
A fordító előszava 3
Előszó 5
I. Rész. A reform-korszak 11-76
II. Rész. A forradalom 77-116
III. Rész. A reactio 117-136
IV. Rész. Fölébredés 137-267
V. Rész. A restauratio 268-317

Csánki Dezső: Árpád vezér/Mátyás király (1911) 1-117
Két történelmi tanulmány

Fromentin Jenő: Rubens és Van Dyck (1905) 1-145
Franciából fordította: Dr. Erdey Aladár
I. A bruxellesi muzeum 3
II. Rubens mesterei 19
III. Rubens a bruxellesi muzeumban 29
IV. Rubens Malinesban 41
V. A Levétel a keresztről és a Keresztrefeszítés 59
VI. Rubens az antwerpeni muzeumban 76
VII. Rubens, mint arczképfestő 84
VIII. Rubens sírja 100
IX. Van Dyck 114
X. A Van Eyck testvérek és Memling 122
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem