1.067.297

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Villámsújtotta kor

XX. századi próza és vers/Kisesszék

Szerző
Szerkesztő
Budapest
Kiadó: Gondolat Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 430 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 963-9610-28-3
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Nem én választottam ezeket a könyveket, hanem azok engem. Szó sincs tehát irodalomtörténetről, még csak kritikáról sem. Azt is mondhatnám: a pulóvernek csak egy-egy szálát húztam meg. Az egész helyett egy színt.
Pillanatfölvételek?
Mindenesetre gyors benyomások, melyeknek sugallatait igyekeztem megőrizni, prózai vagy verseskötetek valamilyen sajátos hatását, bizonyos fénytörésben. Ezt azt jelenti, hogy nemcsak a század legnagyobb íróiról és költőiről (bár többnyire mégis azokról) beszélek. Ráadásul filozófiai, esszéisztikus civilizációtörténeti vagy éppen néprajzi művekről is.
Kiindulópontom természetesen a magyar irodalom volt. Aztán meghatározó nyelvű irodalmak: németek, franciák, angolok, észak-amerikaiak. A finnek, manysik is. A szomszéd népektől: szlovákoktól, csehektől, lengyelektől, oroszoktól, szerbektől, horvátoktól, szlovénektől a románokig, bolgárokig, görögökig haladtam. Majd átkelve a tengeren, az arabokig, Törökországig, Izraelig. így jutottam el Ausztrália, Japán,... Tovább

Fülszöveg

Nem én választottam ezeket a könyveket, hanem azok engem. Szó sincs tehát irodalomtörténetről, még csak kritikáról sem. Azt is mondhatnám: a pulóvernek csak egy-egy szálát húztam meg. Az egész helyett egy színt.
Pillanatfölvételek?
Mindenesetre gyors benyomások, melyeknek sugallatait igyekeztem megőrizni, prózai vagy verseskötetek valamilyen sajátos hatását, bizonyos fénytörésben. Ezt azt jelenti, hogy nemcsak a század legnagyobb íróiról és költőiről (bár többnyire mégis azokról) beszélek. Ráadásul filozófiai, esszéisztikus civilizációtörténeti vagy éppen néprajzi művekről is.
Kiindulópontom természetesen a magyar irodalom volt. Aztán meghatározó nyelvű irodalmak: németek, franciák, angolok, észak-amerikaiak. A finnek, manysik is. A szomszéd népektől: szlovákoktól, csehektől, lengyelektől, oroszoktól, szerbektől, horvátoktól, szlovénektől a románokig, bolgárokig, görögökig haladtam. Majd átkelve a tengeren, az arabokig, Törökországig, Izraelig. így jutottam el Ausztrália, Japán, Kína, India modern irodalmáig. Sokatmondó tény, hogy a XX. században legalább annyi angolul író nagyság van, mint született angol: az ír Joyce, Yaets, Beckett vagy Dylan Thomas. A tartalomjegyzékből kitűnik, mennyire érdekeltek a latin-amerikai próza és költészet újításai.
Így köszöntem el a XX. századtól. Legalább olyan gazdag volt, amilyen iszonyú. Vissza

Tartalom

ELŐSZÓ 13
MAGYAROK
Szindbád évszakai (Krúdy Gyula: Szindbád) 15
A valóságlátó elbeszélő (Kodolányi János: Szép Zsuzska) 17
Megváltás és gondolkodás (Kodolányi János: Én vagyok) 19
„Mindannyian archetípusaink uralma alatt állunk"
(Hamvas Béla: Az öt géniusz. A bor filozófiája) 24
És ha igaza lesz? (Szathmári Sándor: Kazohínia) 28
Önportré írásban (Borsos Miklós: Visszanéztem félutamból) 30
Falusi Simoné de Beauvoir
(Győri Klára: Kiszáradt az én örömem zöld fája) 32
Egy modernebb Pillangó (Takács Imre: A csillagok árulása) 34
Philosophia hernadiensis (Hernádi Gyula: Kiáltás és kiáltás) 36
Ismeretleneink és tudásunk (Kiss Dénes: Hét gömb rendje) 40
Ahol mindig tegnap van (Dobai Péter: Csontmolnárok) 42
A pálya csúcsáig (Bata Imre: Veres Péter) 44
Bácskai nihilista (Kosztolányi Dezső: Összegyűjtött versei) 47
A költő ifjúkora (Vas István: Önarckép a hetvenes évekből) 53
Az ürességet kitöltve (Takáts Gyula: Kert) 56
„Isten időről időre átvérzi a történelem szövetét"
(Pilinszky János Összes versei, Szög és olaj) 58
O hihetetlen fényrobbanás! (Nagy László: A nap jegyese,
Juhász Ferenc: A virágok hatalma) 62
Virágvasárnapok és vádak
(Csoóri Sándor: A jövő szökevénye. Összegyűjtött versek) 69
A vers felé (Csukás István: Koromcsillag) 74
A kitörés költészete (Marsall László: Vízjelek) 78
Bűvös-bájos (Marsall László: Szerelem alfapont) 82
Mindennapi miértek (Szécsi Margit: Birodalom) 86
Jól látni a fától az erdőt (Bella István: Szeretkezéseink) 91
A nádszáltól Johannáig (Koch Valéria: A kiolvashatatlan) 93
Túl a közvetlen szürrealizmuson
(Vörös István: Amit az alvó nem lát, A csodaöreg) 97
„Kék esőben zuhog az isten"
(Rákos Sándor: Táncol a hullámsapkás tenger) 99
FINNEK
A kiskatona meg a nagykatona
(Váinö Linna: Az ismeretlen katona) 104
Ahol a sínek véget érnek (Juhani Peltonen: Salomo és Ursula) 106
Persze jó lenne a ragyogást... (Lassi Nummi: Lép) ki tükreidből) 109
Két finn költő (Pentti Saarikoski: Bomba a hűtőszekrényben,
Paavo Haavikko: A hold udvartartása) 111
„Egy kvazár közelében, ahol a gombostű egy tonnát nyom"
(Eeva-Liisa Manner: A füst árnyéka) 115
Albérleti szoba az élet (Jarkko Laine: A vers, amit mindig
meg akartam írni) 119
ROKON NÉPEK
Félig líra, félig regény (Juvan Sesztalov: Amikor a nap ringatott) 121
Szavak az Urál mögül (Juvan Sesztalov: Julianus rám talált) 123
Egy földrész ősi költészete (Bede Anna: Sámándobok, szóljatok!) 127
SVÉDEK
Északi Odüsszeia (Göran Tunström: Karácsonyi oratórium) 129
Tanács boldogoknak (Finnországi svéd költők) 132
Jégkor csiszolta sziklatömbök (Tomas Tranströmer: 117 vers) 135
LITVÁNOK
„Ha kivernék fogaid a revolverük agyával" (Szabad lélegzet.
Litván költők antológiája) 138
NÉMETEK
Kicsoda hát Oskar? (Günter Grass: A bádogdob) 142
Buddha helyett (Hermann Hesse: Sziddhárta) 144
Teológus és orgonaművész
(Albert Schweitzer: Életem és gondolataim) 146
Mit mondunk az angyalnak?
(Rainer Maria Rilke: Duinói elégiák) 149
Kék óra (Gottfried Benn versei) 152
OSZTRÁKOK
A fölébredt Ekhnaton (Jelzések. Mai osztrák líra) 156
SZLOVÁKOK
„Az eszmei mondanivalója természetesen a kefélés"
(Pavol Vilikovsky: Az utolsó pompeji ló) 159
„Higiénikusán kell együtt élnie a verssel"
(Lubomir Feldek: Virradat a ceruza körül) 162
CSEHEK
Mit mond Kundéra? (Milán Kundéra: A lét elviselhetetlen könnyűsége) 165
„Huszonnégy évet élt" (Jiri Wolker: Ballada az álomról) 167
„Lenni nem könnyű. Egy könnyű csak, a szar."
(Vladimír Holan: Szavak barlangja, Éjszaka Hamlettel) 169
Beszélgetés egy másik csodálkozóval
(Miroslav Holub: Interferon, avagy a színházról) 172
LENGYELEK
Parasztmítosz (Tadeusz Nowak: Ha király leszel, ha bakó leszel) 176
Lengyel Tamási Áron? (Tadeusz Nowak: Ördögfiak) 178
Irónia istennő. Két lengyel költő (Zbigniew Herbert:
Az angyal kihallgatása; Tadeusz Rózewicz: Megmenekült) 180
OROSZOK
Szíve van, de gondolkodni nem tud
(Bulat Okudzsava: Szegény Avroszimov) 183
Orosz egzisztencializmus? (Vaszil Bikov: Az obeliszk) 185
„A falvak utolsó költője" (Szergej Jeszenyin: Versek) 187
„Sósabb a kín, tisztább a halál"
(Oszip Mandelstam: Csillapíthatatlan szavak) 190
SZLOVÉNEK
Közvetlen költészet?
(Lángoló vér. Válogatott szlovén partizándalok) 194
HORVÁTOK
A Balkán Párizsból nézve
(Miroslav KrleZa: Filip Latinovicz hazatérése) 197
Az idő orrcimpáin (Slavko Mihalic: Atlantisz) 199
SZERBEK
Irodalmi boncolókés (Danilo Kis: Fövenyóra) 201
A szabadság annyi, mint még több szabadság
(Vaskó Popa: Ostromlott derű) 203
Hét strófa Miodrag Pavloviéról
(Miodrag Pavlovié: Fényes és sötét ünnepek) 205
BULGÁRIA
Nem élhet a szív sem örökre" (Atanasz Dalcsev: Őszi hazatérés) 210
FRANCIÁK
Megtisztító mélységek (Francois Mauriac: Egy hajdani fiatalember) 213
Az elveszett, üldözött, kétségbeesett vad (Julién Green: Leviathan) 215
A végzet és a kegyelem szárnyas látomása
(Blaise Cendrars: A villámsújtotta ember) 217
A megtalált és újra elveszett paradicsom
(Henri Alain-Fournier: A titokzatos birtok) 219
Új történelemfilozófia?
(Simoné de Beauvoir: Minden ember halandó) 221
„Eretnek az, akinek saját gondolata van"
(Albert Camus: A lázadó ember) 222
Egy irodalmi szent (André Maurois: Proust) 225
Volt-e szürrealizmus? (René Char: A könyvtár lángban áll;
Henri Michaux: Nyugodjék lázadásban; Paul Élaurd versei) 227
SPANYOLOK
Isten, avagy az egyéni halhatatlanság
(Miguel de Unamuno: A tragikus életérzés) 231
Az ismeretlen angyal (Rafael Alberti: Válogatott versei) 234
A szerelem egyenlő a kétségbeeséssel
(Vicente Aleixandre: Testedből számkivetve) 238
Én nem vagyok én (Jüan Ramón Jiménez: Sárga tavasz) 242
PORTUGÁLOK
Libidó-király (Almeida Faria: A hódító) 245
Egy istenben négy személy van
(Fernando Pessoa: Arc többes számban) 247
OLASZOK
A nemlétező, a kettészelt és a fára mászó mesék
(Italo Calvino: Eleink) 250
A nukleáris vers (Giuseppe Ungaretti: Mérték és titok) 253
„Senki sem bűntelen immár"
(Eugenio Montale: A magnólia árnya)
ROMÁNOK
Egy ősi és modern dráma (Ioana Orlea: Kövek a tengerparton) 259
Majdnem szürrealista (Ion Vinea: Árnyékok malma) 261
„A mioritikus tér" filozófusa (Lucián Blaga versei) 264
A vers mint filozófia (Ana Blandiana: Homokóra) 268
ANGOLOK
„Az ember és a tenger"
(Joseph Conrad: A Narcissus négere és más regények) 270
Égi és földi szerelem (John Cowper Powys: Wolf Solent) 272
Három nemzedék, három emberpár
(D. H. Lawrence: Szivárvány) 274
Gyöngédség és vasvilág
(D. H. Lawrence: Lady Chatterley szeretője) 276
A pillanat mozdulatlan örökkévalósága
(Virginia Woolf: A világítótorony) 279
Semmije nincs, csak a saját rögeszméje
(Malcolm Lowry: Vulkán alatt) 281
Szerethetjük-e a barátunk férjét, feleségét?
(Margaret Drabble: A vízesés) 283
Vidám menekülés egy regényen át (Kingsley Amis: Szerencsés flótás) 285
A Halászkirály (T. S. Eliot versei) 287
ÍREK
„Hullott a hó, át a világűrön" (James Joyce: Dublini emberek) 292
A Második Eljövetel (William Butler Yeats versei) 295
„Hajolj ki ablakodból, Aranyág" (James Joyce: Kamarazene) 299
Nincs. De hátha van? (Sámuel Beckett: Drámák) 302
WALESIEK
A jászol üres (Ronald Stuart Thomas összes versei) 306
Két könyvről egyszerre (Dylan Thomas összegyűjtött versei,
Az író arcképe kölyökkutya korából) 310
TÖRÖKORSZÁG
Megjöttünk, testvérem, tenger (Nazim Hikmet: Nehéz a távollét) 314
GÖRÖGÖK
Egy jó paprikás história (Emmanuil Roidisz: Johanna nőpápa) 316
Aki nincs velem, ellenem van? (Antonisz Szamarakisz: A hiba) 318
Férfi férfit? (Konsztantinosz P. Kavafisz: A barbárokra várva) 321
Aranygyapjú (Jannisz Ritszosz: Lebegő bizonyosság) 324
ARABOK
Isten nincs, csak Allah
(Wad Hámid pálmája. Mai arab elbeszélések) 327
IZRAEL
Az ember formájú menóra (Itámár Jaoz-Keszt: Tájkép füstben) 330
ÉSZAK-AMERIKAIAK
Az elvágyódás erői (Jack London: A vadon szava) 333
Az egymásra fényképezés miértje (William Faulkner: Vad pálmák;
Graham Green: A szakítás) 335
Szegény fiú története a gazdag lánnyal
(F. Scott Fitzgerald: A nagy Gatsby) 338
Forradalom az elmegyógyintézetben
(Ken Kesey: Száll a kakukk fészkére) 340
Az is megtörténik, ami nem történhet meg
(Erskine Caldwell: Az otthon közelében, A nyár utolsó éjszakája) 342
Kedélyes, kedves képek Amerikáról
(John Steinbeck: Csatangolások Charleyval) 344
Hemingway Párizsban (Ernest Hemingway: Vándorünnep) 346
Öröm és gyász (Ernest Hemingway: Szigetek az áramlatban) 349
Nem meghalni nehéz, hanem megöregedni
(John Updike: Szegényházi vásár; A farm) 351
Nyolc lány a 30-as évek Amerikájában
(Mary McCarthy: A csoport) 353
A fehér ember őrülete (Pierre Berton: Aranyláz Alaszkában) 355
Hogy halnak éhen az eszkimók? (Farley Mowat: A szarvasok népe) 357
Egy ősi előítélet vége (Farley Mowat: Ne féljünk a farkastól) 359
A pueblóindiánok „két pogány közt"
(Keszthelyi Katalin: Táncoljatok, kacsinák!) 361
A kétely és a hit Amerikája (Az el nem képzelt Amerika. Esszék) 364
A Jégmadár (Kodolányi Gyula: Amerika ideje) 369
Az igazi költő az, aki gyerek tud maradni? (E. E. Cummings 99 verse) 374
Bomba (Gregory Corso: Az utolsó gengszter) 376
LATIN-AMERIKAIAK
Kubai Oresztész és Elektra (Alejo Carpentier: A fény százada) 380
Példázat a keresztről meg a bordélyházról
(Mario Vargas Llosa: Pantaleon és a hölgyvendégek) 382
Leprás Krisztus (Augusto Roa Bastos: Embernek fia) 385
A keresztvíz alá hajtott Inka Birodalom
(Jósé Maria Arguedas: Mély folyók) 387
Latin-amerikai költők (Dél keresztje; Octavio Paz: Fekete sugarak) 390
AFRIKAIAK
Az ibók „pacifikálása" (Chinua Achebe: Széthulló világ) 396
Tudjátok, kik tudnak legjobban dobolni? - A jorubák.
(Dobsirató. Mai nigériai költők) 398
AUSZTRÁLIA
A versíró kenguru (A dalok ura. Kortárs ausztrál költők antológiája) 402
JAPÁNOK
Légből kapott elbeszélések (Akutagava Rjúnoszuke:
A vihar kapujában) 404
„Egyetlen üvöltéssel végigzuhant benne a Tejút" (Kavabata Jaszunari:
Hóország) 406
Hangyaleső pók (Abe Kóbó: A homok asszonya) 408
Az alma akkor se alma, ha alma
(A II. világháború utáni japán költészet antológiája) 410
KÍNAIAK
Eperfa és Barackfa (Nie Hua-ling: Két asszony Kínából) 415
Flauberttől Maóig (Jung Chang: Vadhattyúk) 417
„Messze túlszárnyalta?" (Modern kínai költők) 420
INDIAIAK
A teljesen lelassult idő
(Tea a Tádzs Mahalban. Mai indiai elbeszélők) 424
Az ilyen ember újjászületett (Rabindranath Tagore: A kertész) 427

Tornai József

Tornai József műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Tornai József könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem