| Vihar Béla: Fohász (vers) | 4 |
| Illyés Gyula: Nemzetében él a nyelv | 5 |
| Dr. Balázs János: Kalmár György - a világnyelv első hazai megálmodója | 12 |
| Nem alkotója - csak kezdeményezője. Készült a civilizáció közreműködésével... Dr. Ludwig Zamenhof élete és műve Erneszt Drézen szovjet szerző könyve nyomán - Fenyvesi Ervin | 18 |
| Szenzációs történelmi dokumentum - A Népszövetség főtitkárságának nálunk még nem ismert jelentése az eszperantóról mint nemzetközi segédnyelvről. Fordította: Vámos Imre, szerkesztette: Szenes Imre | 25 |
| Hegedűs Géza: Amikor én görög tolmács voltam | 51 |
| Mi történt a Népszövetség 1922-es jelentése óta? Küzdés, megújhodás, továbblépés - Több, mint fél évszázad krónikája. Szerkesztette: Sz. I. | 58 |
| Tóth-Máthé Miklós: Világszám | 71 |
| Politikusok, államférfiak és pápák a nyelvről és az eszperantóról | 76 |
| Fekete Gyula: Egy emlék ébresztése | 83 |
| Ralph Harry: Egy ausztrál diplomata pályafutása. Fordította: Takács J. - Kontny Ilona | 89 |
| Gergely Mihály: Új-Zéland! Új-Zéland! | 96 |
| Dr. Helmar Frank: A közlés barikádjaitól - a harmadik évezred világnyelvéig. Fordította: Barcsay Zsuzsa | 104 |
| Móricz Zsigmond: Papírkosár - Magyar szöveg franciául - Magyar szöveg németül | 113 |
| Dr. Haszpra Ottó: Az eszperantó új térhódítása a tudományban | 117 |
| Dr. Hegyi István: Sajátos reneszánsz az orvostudományban | 129 |
| Dr. Bácskai István: A sínek országokat kötnek össze | 136 |
| Sugár András: Néhány apróság a bőröndömből | 143 |
| A nemzetközi nyelvű rádióadásokról | 151 |
| Csiszár Ernő: Tudja Ön, mi az edz-perantó? Férjközvetítő! Szerelem, házasság, világmozgalom | 155 |
| William Auld: Az eredeti irodalom szerepe az eszperantó történetében. Fordította: Varga-Haszonits Zsuzsa | 165 |
| Willam Auld: Az elárult ifjúság (vers). Eszperantóból fordította: Jobbágy Károly | 171 |
| Pallós Istvánné: Turisztika, idegenforgalom - és emberi kapcsolatok | 173 |
| Dr. László Ferenc: Az jövő tava | 182 |
| Karinthy Frigyes: Mohlzeit és Zaturek | 188 |
| Nemzetközi sport - nemzetközi nyelv. Magyar olimpiai bajnokok és sportemberek Nyílt Levele a NOB-hoz | 190 |
| Szenes Imre: A szovjet elődök és a Nyílt Levél akció - Egy magyar sportkezdeményezés nemzetközi visszhangja és "utóélete" | 194 |
| Csiszár Ada: Szóból ért az ember (néha félre) | 204 |
| Dienes Dóra: Svédországi jegyzetek: Tanfolyam-őrület és pozícióharc | 213 |
| "Mondd meg neki, hogy..." Részlet Tolnai Gábor könyvéből (Bevezető: M. I.) | 216 |
| Rados Péter András: Hány Amerika van? | 222 |
| Dr. Megyeri József: Ahogy én látom Dél-Jemenből | 228 |
| Bábeli humor | 231 |
| Kika Molgard kenyai újságíró: A nyelv, amely Afrika lelkét fejezi ki. Fordította: Jenny Nielsen és Jakab Sándor | 237 |
| Vissy Károly: Kutatóhajóval a Déli-sarkvidéken | 244 |
| Fodor József: Vers, a nyelvhez | 247 |
| Az eszperantó-mozgalom szervezete | |