kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Európa Könyvkiadó |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Fűzött kemény papírkötés |
Oldalszám: | 1.632 oldal |
Sorozatcím: | |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 20 cm x 13 cm |
ISBN: | 963-07-5588-2 |
I. KÖTET | |
Első rész - FANTINE | 7 |
Egy igaz ember | 9 |
Myriel úr | 9 |
Myriel úrból Bienvenu méltóságos úr lesz | 11 |
Jó püspök, nehéz egyházmegye | 16 |
Amilyen a beszéd, olyan a cselekedet | 18 |
Bienvenu úr sokáig hordta a reverendáit | 25 |
Kivel őriztette a házát | 28 |
Cravatte | 33 |
Borközi bölcselkedés | 36 |
Testvéri jellemrajz | 40 |
A püspök találkozása egy ismeretlen bölcsességgel | 43 |
Pótlás a jellemrajzhoz | 55 |
Bienvenu úr magányossága | 59 |
Milyen volt a hite | 62 |
Milyen volt a gondolkodása | 66 |
A bukás | 69 |
Egy átgyalogolt nap estéje | 69 |
A bölcs legyen okos is | 80 |
Hősies engedelmesség | 83 |
Egy és más pontarlier-i sajtgyártásról | 88 |
Nyugalom | 92 |
Jean Valjean | 93 |
A kétségbeesés mélységei | 98 |
Hullám és árnyék | 105 |
Új keserűségek | 107 |
Az ébredés | 108 |
A gonosztett | 110 |
A püspök dolgozik | 114 |
Kicsi Gervais | 117 |
Ezernyolcszáztizenhétben | 126 |
Az 1817-es év | 126 |
Dupla négyes | 132 |
Ki-ki párjával | 136 |
Tholomyes széles jókedvében spanyol dalra zendít | 139 |
A Bombarda-kocsmában | 142 |
Fejezet, amelyben a szereplők imádják egymást | 144 |
Tholomyses bölcselkedik | 145 |
Egy ló kiszenved | 151 |
A mulatság vége | 153 |
Bizalom nem mindig oltalom | 157 |
Két anya találkozik | 165 |
Vázlat két gyanús alakról | 165 |
Pacsirta | 167 |
A züllés útján | 171 |
Egy jelentős lépés az üveggyöngygyártás terén | 171 |
Madeleine | 172 |
Bankbetétek Laffitte-nál | 176 |
Madeleine úr gyászban | 178 |
Villámfények a láthatáron | 181 |
Fauchelevent apó | 186 |
Fauchelevent kertész lesz Párizsban | 189 |
Victurnienné harmincöt frankot költ erkölcsi célból | 190 |
Victurnienné sikere | 193 |
Fokozódik a siker | 196 |
Christus nos liberavit | 201 |
Bamatabois úr szórakozik | 202 |
Néhány rendőrségi kérdés tisztázódik | 204 |
Javert | 214 |
Kezdődik a pihenés | 214 |
Hogyan lett Jeanból Champ? | 217 |
A Champmathieu-tárgyalás | 227 |
Simplicia nővér | 227 |
Az éles eszű Scaufflaire mester | 230 |
Vihar egy koponyában | 234 |
Milyen alakokat ölt a szenvedés az álomban? | 253 |
Vágtatás zökkenőkkel | 256 |
Simplicia nővér megpróbáltatása | 268 |
Az utas, alighogy megérkezett, készülődik a visszautazásra | 275 |
Kivételes bebocsáttatás | 279 |
Az a hely, ahol a meggyőződések kialakulnak | 283 |
Rendszeres tagadás | 289 |
Champmathieu egyik ámulatból a másikba esik | 296 |
Visszavágás | 302 |
Milyen tükörben nézi Madeleine úr a haját? | 302 |
Fantine boldog | 304 |
Javert elégedett | 308 |
A hatóság gyakorolja a jogait | 312 |
Méltó sírgödör | 316 |
COSETTE | 323 |
Waterloo | 325 |
Mit lát az ember Nivelles-ből jövet | 325 |
Hougomont | 326 |
1815. június 18. | 333 |
"A" | 336 |
A csaták quid obscurumja | 338 |
Délután négy óra | 341 |
Napóleon jókedvű | 343 |
A császár megkérdez valamit vezetőjétől, Lacoste-tól | 349 |
Amire nem számítottak | 351 |
A Mont-Saint-Jean fennsík | 355 |
Napóleonnak rossz a vezetője, Bülow-nak jó a vezetője | 360 |
A gárda | 361 |
A katasztrófa | 363 |
Az utolsó négyszög | 365 |
Cambronne | 367 |
Quot libras in duce? | 369 |
Jó volt-e Waterloo? | 374 |
Az isteni jog újraéledése | 376 |
Éjjel a csatatéren | 379 |
Az Orion hajó | 386 |
A 24601-es szám a 9430-as számot kapja | 386 |
Ebben két verssort olvasunk, amelyek talán az ördögtől származnak | 389 |
Bizonyos előzetes mesterkedés kellett hozzá, hogy a bokabilincs egyetlen kalapácsütésre összetörjön | 393 |
A halottnak tett ígéret teljesítése | 402 |
A vízkérdés Montfermeilben | 402 |
Két arcképvázlat befejezése | 405 |
Bor kell az embereknek, víz a lovaknak | 410 |
Fellép egy baba | 413 |
A kicsike egészen egyedül | 414 |
Amelyben talán bebizonyosodik Boulatruelle értelmessége | 419 |
Cosette az ismeretlen mellett a sötétben | 424 |
Milyen kellemetlen, mikor az ember szállást ad egy szegénynek, aki esetleg gazdag | 427 |
Thénardier munkában | 444 |
Aki sokat markol, keveset fog | 452 |
A 9430-as szám felbukkan, és Cosette megnyeri lutrin | 457 |
A Gorbeau-ház | 459 |
Gorbeau mester | 459 |
A bagoly és a poszáta fészke | 465 |
Két balsors boldogsággá vegyül | 467 |
A főbérlő megfigyelései | 471 |
A földre esett ötfrankos visszhangot ver | 473 |
Éjjeli vadászat - német falka | 477 |
A stratégia útvesztői | 477 |
Szerencse, hogy az Austerlitz hídon kocsik járnak | 480 |
Egy pillantás az 1727-i Párizs térképére | 482 |
Menekülési kísérletek | 485 |
Ami lehetetlen lett volna, ha van gázvilágítás | 487 |
Egy rejtély kezdete | 491 |
A rejtély folytatódik | 493 |
A rejtély dagad | 495 |
A csengettyűs ember | 497 |
Amelyben megmagyarázzuk, hogyan maradt hoppon Javert | 501 |
A kis Picpus | 510 |
Kis Picpus utca 62. szám | 510 |
Martin Verga szigorított szabályzata | 513 |
Szigorúságok | 520 |
Örömök | 522 |
Szórakozások | 525 |
A kis zárda | 530 |
Néhány sziluett ebből a homályból | 533 |
Post corda lapides | 535 |
Száz év a mellkendő alatt | 537 |
Az Örökimádás eredete | 539 |
A Kis Picpus pusztulása | 540 |
Kitérés | 543 |
A zárda mint elvont fogalom | 543 |
A zárda mint történelmi tény | 543 |
Milyen feltétellel tisztelhetjük a múltat? | 546 |
A zárda az elvek szempontjából | 549 |
Az imádság | 550 |
Az imádság abszolút jósága | 552 |
Csak lassan a kifogásokkal | 554 |
A hit törvény | 555 |
A temetők azt fogadják be, amit kapnak | 558 |
Amelyben arról van szó, hogyan lehetne bejönni a zárdába | 558 |
Fauchelevent elé nehézségek tornyosulnak | 566 |
Innocentia anya | 568 |
Amelyben Jean Valjean egészen olyannak mutatkozik, mintha olvasta volna Austin Castillejót | 578 |
A részegség nem orvosság a halál ellen | 584 |
Négy szál deszka között | 590 |
Amelyben megtaláljuk ennek a mondásnak az eredetét: ne veszítsük el fejünket | 592 |
Eredményes kihallgatás | 600 |
Klauzúra | 603 |
MARIUS | |
Párizs, egy paránya tükrében | 613 |
Parvulus | 613 |
Néhány különös ismertetőjele | 613 |
Kedves | 615 |
Hasznos is lehet | 616 |
A határai | 617 |
Egy kis történelem | 619 |
A gamin beillenék az indiai kasztok közé | 621 |
Amelyben az utolsó királynak egy kedves mondását olvashatjuk | 623 |
Gallia ősi lelke | 624 |
Ecce Paris, ecce homo | 625 |
Csúfolkodás, uralkodás | 628 |
A népben rejlő jövő | 630 |
A kis Gavroche | 631 |
Az előkelő polgár | 635 |
Kilencven év és harminckét fog | 635 |
Amilyen az úr, olyan a háza | 637 |
Luc-Esprit | 638 |
Száz esztendő várományosa | 639 |
Basque és Nicolette | 640 |
Amelyben megismerkedünk Magnonnal és két csemetéjével | 641 |
Szabály: vendéget csak este fogad | 643 |
Kettő nem egy pár | 644 |
A nagypapa és az unokája | 647 |
Egy régi szalon | 647 |
Ennek az időnek egyik vörös kísértete | 650 |
Reyuiescant | 657 |
A zsivány halála | 665 |
Jó misére járni, hogy forradalmárrá legyen az ember | 668 |
Mi a következménye annak, ha az ember egyháztanácsossal találkozik | 670 |
Valami szoknya | 676 |
A márvány és a gránit összecsap | 681 |
Az A.B.C. barátai | 687 |
Egy majdnem történelmi nevezetességre vergődött társaság | 687 |
Bossuet halotti beszéde Blondeau felett | 701 |
Marius megdöbbenései | 704 |
A Musain-kávéház hátsó szobája | 707 |
A látóhatár kiszélesedése | 714 |
Res angusta | 718 |
A nyomorúság áldásai | 722 |
Marius ínségben | 722 |
Marius szegénységben | 824 |
Marius férfisorban | 727 |
Mabeuf úr | 732 |
Szegénység a nyomorúság jó szomszédja | 736 |
A helyettes | 739 |
Két csillag találkozik | 744 |
A csúfnév: hogyan keletkeznek a vezetéknevek | 744 |
Lux facta est | 747 |
A tavasz varázsa | 749 |
Egy súlyos betegség kezdete | 750 |
Bougon nénit több ízben villámcsapás sújtja | 753 |
Rabság | 754 |
Az U betű kalandos találgatások középpontjában | 757 |
Még a rokkantaknak is lehetnek boldog pillanataik | 758 |
Borulás | 760 |
Patron-Minette | 763 |
Az aknák és az aknászok | 763 |
A legalsó akna | 765 |
Babet, Gueulemer, Claquesous és Montparnasse | 767 |
A banda | 769 |
A gonosz szegény | 773 |
Marius kalapos kislányt keres, sapkás emberrel találkozik | 773 |
Marius talál valamit | 775 |
A négyarcú ember | 776 |
Rózsa a nyomorúságban | 781 |
A gondviselésszerű kémlelőlyuk | 788 |
A vadember a vackán | 790 |
Stratégia és taktika | 794 |
Sugár az odúban | 798 |
Jondrette majdnem sír | 800 |
Az egyfogatú bérkocsik árszabálya: két frank egy órára | 804 |
A nyomor felajánlja szolgálatait a fájdalomnak | 807 |
Leblanc úr öt frankjának befektetése | 810 |
Solus cum solo, in loco remoto, non cogitabuntur orare pater noster | 815 |
Amelyben egy rendőrtiszt két ökölpisztolyt ad egy ügyvédnek | 817 |
Jondrette bevásárol | 821 |
Amelyben felbukkan egy 1832-ben divatos angolos dallamú dalocska | 824 |
Marius ötfrankosának befektetése | 827 |
Marius két széke szembekerül egymással | 831 |
A sötét háttér izgatja az embert | 833 |
Az orvtámadás | 937 |
Mindig az áldozatok letartóztatásával kellene kezdeni | 862 |
A kisfiú, aki a második kötetben visított | 866 |
Jegyzetek (Szekeres György) | 867 |
II. KÖTET | |
A PLUMET UTCAI IDILL ÉS A SAINT-DENIS UTCAI HŐSKÖLTEMÉNY | |
Néhány lapnyi történelem | 7 |
Jól szabták ki | 7 |
Rosszul varrták meg | 12 |
III. Lajos Fülöp | 16 |
Repedések a falon | 23 |
A történelem alapvető tényei, amelyeket a történelem nem ismer | 31 |
Enjolras és hadnagyai | 43 |
Éponine | 48 |
A Pacsirtamező | 48 |
Bűnök csírázása a börtönök tenyésztelepén | 54 |
Mabeuf apó jelenést lát | 58 |
Marius jelenést lát | 62 |
A Plumet utcai ház | 67 |
A titokzatos ház | 67 |
Jean Valjean nemzetőr | 71 |
Foliis ac frondibus | 74 |
A másik vasrács | 77 |
A rózsa ráébred, hogy ő ostromgép | 82 |
Kezdődik az ütközet | 87 |
Szomorúságra még nagyobb szomorúság | 91 |
A rablánc | 96 |
Segítség a mélyből, talán segítség a magasból | 107 |
Testi seb, lelki gyógyulás | 107 |
Plutarchos néni könnyűszerrel megmagyaráz egy bizonyos jelenséget | 109 |
Amely nem úgy végződik, mint ahogy kezdődött | 118 |
A magány és a kaszárnya összekerül | 118 |
Cosette ijedezik | 120 |
Toussaint rádupláz az ijedezésre | 123 |
Szív a kő alatt | 126 |
Cosette az olvasás után | 130 |
Az öregek már olyanok, hogy épp a legjobbkor mennek el hazulról | 133 |
A kis Gavroche | 137 |
Pajkos szél ficánkol | 137 |
A kis Gavroche hasznot húz a nagy Napóleonból | 140 |
Kalandos szökés | 162 |
Az argó | 174 |
Az argó eredete | 174 |
Az argó gyökerei | 181 |
Nevető argó, síró argó | 189 |
Két kötelesség: őrködni és reménykedni | 193 |
Elragadtatás és csüggedés | 198 |
Teljes világosság | 198 |
A teljes boldogság kábulata | 203 |
Kezdődik a borulat | 205 |
Kutya van a kertben | 209 |
Az éjszaka dolgai | 216 |
Marius annyira magához tér, hogy megadja címét Cosette-nek | 217 |
Öreg szív és ifjú szív | 223 |
Hová mennek? | 236 |
Jean Valjean | 236 |
Marius | 238 |
Mabeuf úr | 240 |
1832. június 5. | 245 |
A kérdés felszíne | 245 |
A kérdés veleje | 249 |
Egy temetés, amely alkalom az újjászületésre | 255 |
Egykori forrongás | 260 |
Párizs eredetisége | 266 |
Az atom az orkánnal barátkozik | 269 |
Némi felvilágosítás Gavroche költészetének eredetéről. Egy akadémikus befolyása erre a költészetre | 269 |
Gavroche menetel | 271 |
Egy fodrász jogos felháborodása | 275 |
A gyermek elképed az aggastyán láttán | 276 |
Az aggastyán | 278 |
Regruták | 280 |
Corinthe | 283 |
Corinthe története alapítása óta | 283 |
Bevezető vigasság | 288 |
Grantaire-re ráborul az éjszaka | 298 |
Kísérlet özvegy Hucheloup-né megvigasztalására | 301 |
Előkészületek | 305 |
Várakozás közben | 307 |
Aki a Billettes utcában csatlakozott | 310 |
Bizonyos Le Cabuc, aki talán nem is volt Le Cabuc | 313 |
Marius belép a homályba | 318 |
A Plumet utcától a Saint-Denis városnegyedig | 318 |
Párizs bagolytávlatból | 320 |
A meredély szélén | 323 |
A kétségbeesés nagyszerűsége | 330 |
A zászló - Első felvonás | 330 |
A zászló - Második felvonás | 332 |
Gavroche majdnem pórul jár Javert puskájával | 335 |
A puskaporos hordó | 336 |
Jean Prouvaire versének vége | 339 |
Halálküzdelem az élet haldoklása után | 341 |
Gabroche bölcsen felméri a távolságokat | 345 |
Az Homme-Armé utca | 350 |
Az árulkodó itatós | 350 |
A gamin a világosság ellensége | 358 |
Mialatt Cosette és Toussaint alszik | 362 |
Gavroche túlbuzgalma | 364 |
JEAN VALJEAN | |
Harc a négy fal között | 373 |
A Saint-Antoine külváros Charybdisa és a Temple külváros Scyllája | 373 |
Mi mást tehet az ember a mélységben, mint hogy beszélget? | 380 |
Derű és ború | 384 |
Öttel kevesebb, eggyel több | 385 |
Mit látni a barikád szemhatárán | 392 |
A kábult Marius és a szűkszavú Javert | 396 |
A helyzet súlyosra fordul | 398 |
A tüzérség nem tréfál | 402 |
Mire jó a régi vadorzótehetség és a mesterlövész képessége, ami 1796-ban súlyosbította az ítéletet | 405 |
Hajnal | 406 |
Tévedhetetlen puskalövés, amely senkit sem öl meg | 410 |
Rendetlenséggel a rendért | 411 |
Átsuhanó fények | 414 |
Enjolras kimondja szerelmese nevét | 416 |
Gavroche a barikád előtt | 418 |
Hogyan lesz a kistestvérből apa | 421 |
Morcuus pater filium moriturum expectat | 429 |
A keselyűből préda lesz | 431 |
Jean Valjean bosszút áll | 435 |
A halottaknak igazuk van, de az élő sem tévednek | 438 |
A hősök | 447 |
Életre-halálra | 451 |
Józas Orestes, részeg Pylades | 454 |
A fogoly | 457 |
Leviathan bélrendszere | 461 |
A föld, amelyet a tenger szegényít | 461 |
A szennycsatorna ókora | 465 |
Bruneseau | 468 |
Ismeretlen részletek | 471 |
A jelenkori haladás | 474 |
A jövőbeli haladás | 475 |
A sárral dacol a lélek | 481 |
A kloáka meglepetései | 481 |
Magyarázat | 486 |
Az üldözött | 488 |
Aki a maga keresztjét hordozza | 492 |
Csalárd a homok, akárcsak a nő | 496 |
A beomlás | 500 |
Az ember néha akkor jut zátonyra, amikor azt hiszi révbe ér | 502 |
A letépett kabátszárny | 504 |
Az élő Mariust holtnak hiszi valaki, aki pedig ért a dolgokhoz | 509 |
Az életét tékozló fiú hazatér | 513 |
Aki megingott | 515 |
A nagyapa | 516 |
Javert letér az útjáról | 522 |
Az unoka és a nagyapa | 534 |
Újra a bádogtapaszos fa | 534 |
Marius a polgárháborúból családi háborúságba csöppen | 537 |
Marius támad | 542 |
Gillenormand kisasszony már nem rosszallja, hogy Fauchelevent úr csomaggal a hóna alatt lépett a házba | 545 |
A pénz jobb helyen van az erdőben, mint a közjegyzőnél | 550 |
A két öreg a maga módján mindent elkövet, hogy Cosette boldog legyen | 551 |
A boldogság álmai | 559 |
Két ember, akit nem lehet megtalálni | 561 |
Az álmatlan éjszaka | 566 |
1833. február tizenhatodika | 566 |
Jean Valjean még mindig felkötött karral jár | 575 |
A kebelbarát | 584 |
Immortale jecur | 586 |
A kehely utolsó cseppje | 591 |
A hetedik kör és a nyolcadik mennyország | 591 |
A kinyilatkoztatás néha homályos | 608 |
Esti szürkület | 616 |
A földszinti szoba | 616 |
Újabb lépések hátrafelé | 620 |
Emlékezés a Plumet utcai kertre | 623 |
Vonzás, amely megszűnik | 628 |
Végső alkony, végső hajnal | 630 |
Szánjuk a boldogtalanokat, de legyünk elnézők a boldogok iránt | 630 |
A kiégett lámpa utolsó lobbanásai | 632 |
Egy toll is nehéz annak, aki valamikor felemelte Fauchelevent szekerét | 634 |
Tintafolt, mely tiszít | 636 |
Az éjszaka mögött dereng a hajnal | 654 |
Fű benőtte, eső elmosta | 664 |
Jegyzetek - Szekeres György | 665 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.