ELSŐ RÉSZ - A TENGER ÉS AZ ÉJSZAKA | |
Két elöljáró fejezet | |
Ursus | 9 |
A comprachicosok | 29 |
Az ember feketébb, mint az éjszaka | |
Portland déli csúcsa | 43 |
Az elhagyott | 48 |
Magány | 51 |
Kérdések | 56 |
Az emberi leleményesség fája | 58 |
Az éj harcol a halállal | 62 |
Portland északi csúcsa | 67 |
Dereglye a tengeren | |
Emberen kívüli törvények | 73 |
A tragédia előszele | 76 |
Nyugtalan emberek a nyugtalan tengeren | 80 |
Föltűnik egy felhő, de elüt a többitől | 84 |
Hardquanonne | 93 |
Segítségben bizakodnak | 95 |
Szent borzalom | 97 |
Nix és Nox | 100 |
Viselje gondját a háborgó tenger | 103 |
A vihar, a szörnyeteg | 104 |
A világítótorony | 107 |
Szemtől szemben a sziklával | 110 |
Szemtől szemben az éjszakával | 113 |
Ortach | 114 |
Portentosum mare | 116 |
A talányos helyzet váratlanul jobbra fordul | 120 |
Az utolsó mentség | 122 |
A végső fohász | 126 |
Gyermek a sötétben | |
A chess-hill | 133 |
Havazás | 137 |
Minden fáradságos út új teherrel súlyosbodik | 141 |
A sivatag másik arca | 144 |
Az embergyűlölő megteszi, amit tehet | 148 |
Ébredés | 161 |
MÁSODIK RÉSZ - A KIRÁLY PARANCSÁRA | |
A múlt örökké megmarad, az emberek az embert tükrözik | |
Lord Clancharlie | 167 |
Lord David Dirry-Moir | 178 |
Josiana hercegnő | 183 |
Magister elegantiarum | 191 |
Anna királynő | 198 |
Barkilphedro | 204 |
Barkilphedro érvényesülni kezd | 210 |
Inferi | 214 |
A gyűlölet van olyan erős, mint a szeretet | 216 |
Ha az ember áttetsző lenne, látnánk a lángokat | 222 |
Barkilphedro lesben áll | 229 |
Skócia, Írország és Anglia | 232 |
Gwynplaine és Dea | |
Itt arcát is látjuk annak, akinek eddig csak tetteit láttuk | 241 |
Dea | 245 |
Eculos non habet et videt | 247 |
Egy összeillő pár | 249 |
Kék a feketében | 252 |
Ursus oktat és gyámkodik | 255 |
A vakság kitanítja az éleslátást | 259 |
Boldogság és jólét | 262 |
Különcségek, amiket ízléstelen emberek költészetnek neveznek | 267 |
Valaki, aki mindenen túl van, lepillant a dolgokra s az emberekre | 272 |
Gwynplaine a helyes, Ursus az igaz úton | 277 |
Ursus, a költő, magával ragadja Ursust, a filozófust | 284 |
A szerencsétlenség kezdete | |
Inn Tadcaster | 287 |
Szónoklat a szélviharban | 290 |
A járókelő újból megjelenik | 295 |
Az ellentétek egymásra találnak a gyűlöletben | 300 |
A Wapentake | 304 |
A macskák kérdőre vonják az egeret | 307 |
Mi oka lehet a dupla tallérnak, hogy elvegyüljön a durva fillérek közé? | 316 |
Mérgezési tünetek | 321 |
Abyssus Abyssus Vocat | 325 |
A kínzókamra | |
Szent Gwynplaine megkísértése | 335 |
A tréfától a komolyságig | 341 |
Lex, Rex, Fex | 348 |
Ursus kémkedik a rendőrség után | 351 |
Rossz környezet | 355 |
Milyenek voltak a hajdani parókás bíróságok? | 357 |
Rettegés | 360 |
Sóhajok | 362 |
A tengert és a sorsot ugyanaz a szél korbácsolja fel | |
A törékeny dolgok szilárdsága | 377 |
Aki téved, nem mindig csalatkozik | 385 |
Nincs ember, aki ájulás nélkül hirtelen át tudna költözni Szibériából Szenegálba | 396 |
Varázslat | 398 |
Azt hisszük, emlékezünk, pedig felejtünk | 403 |
Ursus, a sokoldalú | |
Mit mond az embergyűlölő? | 411 |
És mit tesz | 414 |
Bonyodalmak | 425 |
Moenibus surdis campana muta | 428 |
Államérdek kicsiben és nagyban | 433 |
Egy titáni nő | |
Ébredés | 443 |
A palota erődhöz hasonlít | 445 |
Éva | 449 |
Sátán | 455 |
Megismerik, de nem ismerik egymást | 465 |
A Capitolium és környéke | |
Magasztos dolgok elemzése | 469 |
Elfogulatlanság | 481 |
A régit terem | 488 |
A régi kamara | 493 |
Főurak fecsegése | 498 |
Felsőház és alsóház | 506 |
Az emberi szenvedélyek vihara gonoszabb, mint az óceán tombolása | 510 |
Jó fivér lenne, ha nem volna fiú | 525 |
Romok | |
A legmagasabb fokról zuhanunk a legmélyebb nyomorba | 531 |
Ami még hátra van | 534 |
A tenger és az éjszaka | |
A házőrző kutya őrangyal is lehet | 551 |
Barkilphedro sasra célzott, de galambot talált | 555 |
A megtalált Paradicsom | 561 |
Nem: odafenn | 566 |
Jegyzetek | 573 |