1.059.344

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Versek

Szerző
Fordító
Budapest
Kiadó: Poézis kiadás
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 65 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Francia  
Méret: 17 cm x 12 cm
ISBN:
Megjegyzés: Megjelent 1000 számozott példányban. A szerző fekete-fehér reprodukciójával illusztrálva.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A Fleurs du Mal olyan időben jelent meg, (1857) amikor a forradalmak zajak még el sem ülepedett: elvek és világnézetek hánytorgásaiban. Megjelenését bűnpör követte, az irodalomban teljes... Tovább

Előszó

A Fleurs du Mal olyan időben jelent meg, (1857) amikor a forradalmak zajak még el sem ülepedett: elvek és világnézetek hánytorgásaiban. Megjelenését bűnpör követte, az irodalomban teljes megtisztálkodás. Baudelaire nem keres szellemi elődöket, hiába is keresett volna. A francia nyelvnek és verselésnek klasszikus mestere, minden irány és izmus béklyója nélkül.
Szerette, ha álhírek keringenek róla s halálosan gyűlölte azokat, akik engedtek a tömeg ízlésének. Nem voltak barátai, csak csodálói. Az élettel meg tudott alkudni, az irodalommal soha. Egészen fiatalon eljut Ceylonba, a trópusi földekre s a mulatt Jeanne Duval a legbizarrabb versek megírására inspirálja. Baudelaire különálló jelenség. A szentimentális Musset, a hellenista Banville s a bőpátoszú Hugoval szemben a líra modern alkatrészeit: az illatok és színek egész skáláját, az asszociációk és víziók révületig fokozódó formuláit adja a zseni univerzális ölelkezéseiben. Költészete, hacsak lehet, kizárja az ékesszólást, a pátoszt s a szorosan vett igazságot. Nem hajbókol semmiféle tudománynak, az erkölcsnek sem. A baudelairei témák így hasonulnak a baudelairei külön poetikához.
A nő két alakban: a démon és madonna alakjában jelenik meg előtte s minden újrafogalmazva, saját baudelairei képpé: irrealitássá.
Nem a különbözni akarás viszketegsége, nem is materiális, nem is dekadens motívumok (ha lennének) tennék naggyá költészetét, hanem az a vitalitás, amely minden dologban, a természetben, de annak teremtményeiben is, - a szokásjog és tudomány minden kényelemszeretete ellenére - az újat és emberit érvényesíti. Kutatásai során érik felfedezések: a Halált és szerelmet mindig egyazon fatalitásban látni, mindent mélyíteni, mindent jelképesíteni. Rimbaud fantasztikus színelméletével szemben az illatok tenni a képzelet hatékony érzékszerveivé, az Élet és Halál előtt egyforma büszke gesztussal állni s végül is teljes énjével játszani a Szépért az amúgy kényszerű Élet lidércnyomásait.
A bűnben, a romlásban, a pusztulásban is örök szenzációk közt tudja magát s a nevével kapcsolatban immár közhelyig csámcsogott dekandenciára alaposan rácáfol: testvéresül az örök emberrel, az egész humánum tagjává lesz; még általánosabban: a legtartalmasabb és legbonyolultabb Én-t kifejezni számunkra. Vissza

Tartalom

A rossz virágai
Charles Baudelaire5
Áldás9
Cigánykaraván17
Adózás19
Don Juan a Pokolban21
Reggeli derengés23
Exotikus illat27
Egy malabár nőhöz29
A dög33
Az erkély39
Allegória43
Őszi ének II.45
A szeretők bora47
Maesta et errabunda49
A szegények halála53
Szökőkút55
Kis költemények prózában
Melyik az igazi?61
Epilogus63
A fordító jegyzete65

Charles Baudelaire

Charles Baudelaire műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Charles Baudelaire könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem