1.060.457

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Se apák, se fiúk

Poszt szovjet dekameron

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

"Az orosz irodalom a huszadik század végére hatalmas tudást halmozott fel a rosszról: nemzedékem a rossz szócsöve lett. Az éles határok elmosódtak: az élet összefolyt a halállal, a kudarc a szerencsével, a nevetés a könnyel. Eltűnt a határ a férfi és a nő között. Soha ilyen vonzó nem volt a szexuális szélsőség, a perverzió, a szentségtörés" - állítja kötetünk egyik szerzője, az immár "világsztár" Viktor Jerofejev, aki egyenesen a romlás orosz virágainak nevezi a posztszovjet prózát.
"Ez persze mind csak betű a papíron" - nyugtatja meg az olvasót az Európa-szerte ismert, Oroszország-szerte pedig egyenesen hírhedt Vlagyimir Szorokin, aki - akárcsak a kötetben bemutatott további tizenegy író - óriási kifejezési lehetőségeket talált a rossz, a gonosz ábrázolásában, mit sem törődve azzal, hogy a javító-nevelő irodalomhoz szokott, "erkölcsnemesítő" kritika az ördög művénekl titulálja azt. Az biztos, hogy ez az irodalom nem akar sem "az élet tanítómestere", sem "az igazság mérföldköve"... Tovább

Fülszöveg

"Az orosz irodalom a huszadik század végére hatalmas tudást halmozott fel a rosszról: nemzedékem a rossz szócsöve lett. Az éles határok elmosódtak: az élet összefolyt a halállal, a kudarc a szerencsével, a nevetés a könnyel. Eltűnt a határ a férfi és a nő között. Soha ilyen vonzó nem volt a szexuális szélsőség, a perverzió, a szentségtörés" - állítja kötetünk egyik szerzője, az immár "világsztár" Viktor Jerofejev, aki egyenesen a romlás orosz virágainak nevezi a posztszovjet prózát.
"Ez persze mind csak betű a papíron" - nyugtatja meg az olvasót az Európa-szerte ismert, Oroszország-szerte pedig egyenesen hírhedt Vlagyimir Szorokin, aki - akárcsak a kötetben bemutatott további tizenegy író - óriási kifejezési lehetőségeket talált a rossz, a gonosz ábrázolásában, mit sem törődve azzal, hogy a javító-nevelő irodalomhoz szokott, "erkölcsnemesítő" kritika az ördög művénekl titulálja azt. Az biztos, hogy ez az irodalom nem akar sem "az élet tanítómestere", sem "az igazság mérföldköve" lenni. A kötet szerzői nemcsak a szovjet irodalommal, hanem a klasszikus orosz irodalom moralizáló vonulatával is látványosan szakítanak: se apák, se fiúk.
Az új, alternatív orosz próza szinte teljesen ismeretlen Magyarországon: mióta kimúlt a szovjet irodalom, nem jelent meg műveikből összefoglaló áttekintés. Pedig Akszjonov, Petrusevszakja, Venyegyikt Jerofejev, Popov mellett érdemes megjegyezni Tyerehov, Bakin, Szlapovszkij és a többiek nevét is. Sőt, most érdemes igazán megjegyezni.
A századvég posztszovjet korszaka - túl jón és rosszon - megint igazi, európai rangú orosz irodalmat ígér. Vissza

Tartalom

Alekxandr Tyerehov: Kharón5
Vlagyimir Makanyin: A kéz11
Vaszilij Akszjonov: A "Vaszilij Csapajev" békehajó29
Venyegyikt Jerofejev: Vaszilij Rozanov - Egy különc szemével47
Ljudmila Petrusevszkaja: A keleti szlávok dalai65
Jurij Mamlejev: Egy individualista füzete79
Ljudmila Ulickaja: A kiválasztott nép99
Alekszej Szlapovszkij: "Könyv azoknak, akik nem szeretnek olvasni"115
Dmitrij Bakin: Lánc125
Andrej Bicskov: Máskor aztán óvatosabban, fiúk!145
Viktor Pelevin: A kék lámpa151
Viktor Jerofejev: Élet a félkegyelművel163
Vlagyimir Szorokin: Gyászbeszéd185
Jevgenyij Popov: Öcsök197
A kötet szerzői241
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem