1.062.540

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Valamikor hajdanában

Mesék Martinique szigetéről

Szerző
Grafikus
Lektor
Budapest
Kiadó: Cédrus Művészeti Alapítvány-Napkút Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 89 oldal
Sorozatcím: Világszirmok
Kötetszám: 3
Nyelv: Magyar  
Méret: 19 cm x 12 cm
ISBN: 978-963-263-273-5
Megjegyzés: Fekete-fehér illusztrációkkal.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Az egyik legjelentősebb kortárs antillai regényíró, a Goncourt-díjas Patrick Chamoiseau (1953-) mesekötete pont egy tucat martinique-i kreol mesét tartalmaz. Leginkább Illyés Gyula Hetvenhét magyar népmeséjéhez hasonlíthatnánk: nem műmese és nem népmese, valami a kettő között. E különös mesékben keverednek az európai és az afrikai mesék alakjai (az Ördög, a Jóisten, Hamupipőke, az elefánt, a teknős, a tigris, a nyúl), és fel-feltűnnek az őslakos indiánok mondáinak csodás lényei vagy szörnyei (pl. Manman Dlo, a szirénekre emlékeztető, varázslatosan szép, de veszedelmes vízitündér).
A kreol mesemondók kerülik a didaktikusságot és az egyértelmű megfogalmazásokat, mivel úgy kellett szólniuk rabszolgatársaikhoz, hogy a hatalom képviselőit ne haragítsák maguk ellen (rendszerint ugyanis ők is ott ülnek a mesét hallgatók között). Ezért vonzódnak a többértelműséghez, ezért hagynak bizonyos részleteket homályban, ezért veszik el tréfával a kritika élét vagy hárítják el maguktól a... Tovább

Fülszöveg

Az egyik legjelentősebb kortárs antillai regényíró, a Goncourt-díjas Patrick Chamoiseau (1953-) mesekötete pont egy tucat martinique-i kreol mesét tartalmaz. Leginkább Illyés Gyula Hetvenhét magyar népmeséjéhez hasonlíthatnánk: nem műmese és nem népmese, valami a kettő között. E különös mesékben keverednek az európai és az afrikai mesék alakjai (az Ördög, a Jóisten, Hamupipőke, az elefánt, a teknős, a tigris, a nyúl), és fel-feltűnnek az őslakos indiánok mondáinak csodás lényei vagy szörnyei (pl. Manman Dlo, a szirénekre emlékeztető, varázslatosan szép, de veszedelmes vízitündér).
A kreol mesemondók kerülik a didaktikusságot és az egyértelmű megfogalmazásokat, mivel úgy kellett szólniuk rabszolgatársaikhoz, hogy a hatalom képviselőit ne haragítsák maguk ellen (rendszerint ugyanis ők is ott ülnek a mesét hallgatók között). Ezért vonzódnak a többértelműséghez, ezért hagynak bizonyos részleteket homályban, ezért veszik el tréfával a kritika élét vagy hárítják el maguktól a felelősséget.
E gyakran franciául is meghökkentő mesenyelv megszólaltatására az ELTE BTK Francia Tanszékének hallgatói vállalkoztak. Vissza

Tartalom

A túlélés meséi (Patrick Chamoiseau) 5
Záporozó gyönyörű vér 9
Az esőcsináló 10
A legszebb lány a vályú alatt van 14
Kéléman asszonyság 20
A tökmag 29
A zenész Kisöreg 33
Az asszony, aki kiszárította a szíveket 39
Egy házasság története 43
Glan-glan, a kiöklendezett madár 53
Yé, aki úrrá lett az éhezésen
A csodálatos akra 68
Csillagjáró Kicsi János 73
Az édesszájú Nanie-Rosette 81

Patrick Chamoiseau

Patrick Chamoiseau műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Patrick Chamoiseau könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem