1.062.614

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Újszövetségi görög-magyar szótár

Az Újszövetség irataihoz

Szerkesztő
Lektor
Budapest
Kiadó: Református Zsinat Iroda Sajtóosztálya
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Vászon
Oldalszám: 1.038 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Görög  
Méret: 28 cm x 19 cm
ISBN: 963-300-413-6
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Görög-magyar újszövetségi szótár jelent már meg a magyar nyelvű theologiai irodalomban. A Dr. Kiss Jenő evangélikus theol. professzor szerkesztette ilyen műnek szeretnék itt mindenekelőtt illő,... Tovább

Előszó

Görög-magyar újszövetségi szótár jelent már meg a magyar nyelvű theologiai irodalomban. A Dr. Kiss Jenő evangélikus theol. professzor szerkesztette ilyen műnek szeretnék itt mindenekelőtt illő, mert Urunk kegyelmesen ajándékozó hálájának kijáró tisztelettel adózni. Ő ezt a művét, ahogyan utal rá, D. Dr. Daxer György kéziratának felhasználásával szerkesztette meg. "Gyakorló" újszövetségi theologiai tanárként mondom el, hogy szinte kimondhatatlanul nagy szükség volt a theologiai oktatásban és a lelkészképzésben egy ilyen műre. De a történelmi adatok is ezt bizonyítják: e szótár 1935. évi első kiadását az akkori Református Egyetemes Konvent Sajtóosztálya 1950 őszén 2., átdolgozott és bővített formában ismét kiadta. Nem sokkal ezután lett volna esedékes a most útjára bocsátott szótár kiadása. Mivel azonban ez sajnálatos okok miatt késett, szükségessé vált Kiss Jenő szótárának 3., változatlan kiadása, a Református Zsinati Iroda Sajtóosztály részéről, 1975. őszén.
A most kiadásra kerülő szótárról talán egy néhány megjegyzés ide kívánkozik. Több, mint egy évtizede kapta egyházától e munka szerkesztője a megbízatást; nem sokkal ezt követően kötötte meg a szerzővel a Zsinati Elnökség a szerződést. Hogy a szótár csak most áll kiadásra készen, annak számos oka van. A szubjektív okok nem tartoznak ide. Az objektívek közül az esett legsúlyosabban a latba, hogy a szerzőnek nemcsak a kéziratot kellett magának, minden segítség nélkül kialakítania, hanem a technikai és manuális munkálatok jelentős részét is egyedül végezte. Aki tudja, hogy mit jelent nyomdai lapokat lehetőleg pontosan egyazon kéziratba kétféle írással (latin és görög betűvel) beírni, annak nem kell többet mondanunk. Ha itt dicsekszik valaki, valóban csak "az Úrral dicsekszik", aki ehhez is adhat erőt. A szerző örömmel végezte ezt a munkát, azonban az idő egyre inkább sürgette. - Hálára kötelező segítséget nyújtottak technikai vonatkozásban a Zsinati Sajtóosztály mindenkori vezetői (Rigó István, Nádasi Vilmos, de leghosszabb időn át Tarr Kálmán): hála nekik az Úrban minden segítségért, bátorításért, olykor a nyűglődések elviseléséért is. Vissza
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem