Előszó
Az iszlám ujabb alakulása:
Goldziher professzornak ez a rövid, de jelentős tanulmánya az iszlám jövőjére vonatkozó gondolatainknak és számitásainknak mély perspektivát nyit.
Az utolsó évtizedekben, de különösen az utolsó években az iszlám-népek sokat hallatnak magukról. A marokkói zavarok, a perzsa belháboruk, Törökország belső átváltozása s legujabban a tripoliszi háboru - mindezek a tényezők az iszlám, - a vallás - felé irányitják a közfigyelmet. És pedig azért, mert mindeme országok lakosai a muhamedán vallásközösség tagjai és az események távoli szemlélői szerfelett hajlandók, hogy a bajokat, melyek eme országokat akár külső, akár belső zavarok alakjában érték, az iszlám, - a vallás - fejlődést gátló és modern berendezéseket meg nem türő alapelveinek következménye gyanánt fogják fel.
Parsifal:
Wagner Richárd (sz. 1813., megh. 1883) hattyúdala, a »Parsifal«, mindenben teljesen elütő régebbi operáitól és a keletkezését megelőző zenedrámáktól. Ez a műve nemcsak nemzeti jellegű ünnepségre szánt alkotás, mint a »Niebelung gyűrűje« négyes tagoltságu ciklusa; szokatlan, uj formája, szokatlan és uj igényeket támaszt az előadókkal és a közönség befogadóképességével szemben is, ugy hogy nem sorolható egyetlen eddig ismert műfaj csoportjába sem. Wagner már jóval a »Parsifal« bemutatása előtt gondoskodott róla, hogy uj alkotásának kiváltságot biztositson a köztudatban. Barátaihoz intézett leveleiben többször kifejtette, hogy a »Parsifal«-ban uj fázishoz érkezett el akotóművészete és hogy »benső ösztön« készteti arra, hogy műve csakis Bayreuthban kerüljön szinre. Ennek az oka, - mint egyik levelében irja, - művének »abban az egyedülálló jellegében keresendő, amely az ájtatos ünnepi szinjáték (Bühnenweihfestspiel) elnevezésre is készetett«. Wagnernek ez a sok közül kiszakitott nyilatkozata a forrása az egész Parsifal-kérdésnek, amely az év végén ér fordulópontjához.
Szinyey Merse Pál:
Ez a munkám eredetileg német nyelven jelent meg a lipcsei Klinkhardt és Biermann cégnél, kétféle kiadásban, az egyiknek 60 márka, a másiknak 24 márka az ára. Mindkét kiadás nagyrészt elfogyott és igy - noha már van Szinyeinek magyar életrajza, Malonyay Dezsőtől, - azon voltam, hogy könyvem a maga teljességében a magyar közönség elé is kerüljön, s itélje meg, megérdemelte-e azt a szives fogadtatást, melyben a német, sőt főbb részeinek francia forditása révén, (mely »Courbet et son influence á l'étranger« cimű könyvemben jelent meg,) a francia kritika részéről is részesült.
Az álomról:
Freud Zsigmond neve az utolsó tiz évben általánosan ismertté lett, és igy alig szorul arra, hogy az olvasónak bemutassuk. Neve elválaszthatatlanul össze van nőve a lélektan legujabb fejlődésével. Freud legnagyobb érdemét a lélektan terén a Die Traumdeutung című művével szerezte, melynek 1900-tól 1911-ig 3 kiadása jelent meg. E munka nagy jelentősége abban áll, hogy meg tudja magyarázni az álmokat.
Vissza