Fülszöveg
p E N G u
CLASSICS
A brilliant new translation of the world's greatest war story, an unforgettable epic of armed force and devastation—and of the heroic passions of tragic men and women
"An astonishing performance .This should now become the standard translation for a new'géneration."-Peter Levi
"Plain and direct, noble, above all rapid .leading the reader forward with an irresistible flow. More readable than Lattimore or Fitzgerald, and more performable., [Fagles'] version is imbued with humanity."-01iver Taplin, front page,
The New York Times Book Review,
i ; ¦
"A great achievement Robert Fagles has made these pages sing with ancient and modern power, and, with a clean, clear language, has brought Homer back to life."
—Anthony Hecht i
"Mr. Fagles can claim to be the twentieth-century c\\âmpion.''''-The Wall Street Journal
"A superb achievement of style"-Denis Donoghue
"Robert Fagles has given us an Iliad to read aloud: eloquent, rhythmical, and full of...
Tovább
Fülszöveg
p E N G u
CLASSICS
A brilliant new translation of the world's greatest war story, an unforgettable epic of armed force and devastation—and of the heroic passions of tragic men and women
"An astonishing performance .This should now become the standard translation for a new'géneration."-Peter Levi
"Plain and direct, noble, above all rapid .leading the reader forward with an irresistible flow. More readable than Lattimore or Fitzgerald, and more performable., [Fagles'] version is imbued with humanity."-01iver Taplin, front page,
The New York Times Book Review,
i ; ¦
"A great achievement Robert Fagles has made these pages sing with ancient and modern power, and, with a clean, clear language, has brought Homer back to life."
—Anthony Hecht i
"Mr. Fagles can claim to be the twentieth-century c\\âmpion.''''-The Wall Street Journal
"A superb achievement of style"-Denis Donoghue
"Robert Fagles has given us an Iliad to read aloud: eloquent, rhythmical, and full of power."-Jasper Griffin, Oxford University
"A remarkable tour de force. Better than any translator of our time, Fagles catches the relentless sweep of the original.
Bernard Knox's introduction to the poem is a masterpiece no reader, however sophisticated, can afford to miss."—Maynard Mack, Yale University
Winner of the Academy of American Poets 1991 Landon Translation Award
Vissza