1.067.029

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Tekintet 1994/1-6.

7. évfolyam 1-6. szám

Szerző
Szerkesztő
Budapest
Kiadó: Tekintet Alapítvány
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 660 oldal
Sorozatcím: Tekintet
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér fotókkal illusztrálva. Teljes évfolyam. További szerzők a tartalomjegyzékben.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

1-2. szám
NYOLC vagy KILENC sor...; Pontos alibi -Pető Tóth Károly versei 3
A hazugság haszna és haszontalansága - Nagy Csaba tanulmánya 4
Bibó István írása elé - Lengyel András bevezetője 19
Nem a pénzben van a hiba - Bibó István 1938-as rádióelőadása 19
Levél - Páskándi Géza eszmefuttatása az evolúcióról és az írók politizálásáról 29
A kalitka gondozása; írok; Telefonügyelet; Visszapillantás - Arnfrid Astel verseit Szlafkay Attila fordította 47
Költészet és politika - Hegedűs Géza esszéje 48
Történelmi tapasztalat; A Kosztolányi Dezső téren - Brasnyó István versei 63
Diderot-i értelmiség - Csák Gyula töprengése 65
Veres Péter, a nagy számadó sírköve előtt - Békési Gyula verse 78
Irodalom és irodalom - Báthori Csaba esszéje 80
Villódzás; Kiképzési időszak - Lucian Vasiliu és Constantin Popa versét Szlafkay Attila fordította 92
Irodalom és uradalom - Temesi Ferenc gondolatai 94
Kritika
Temesi Ferenc Híd című regényéről - Horpácsi Sándor írása 99
Új Arc
Concerto Grosso - Avar Mária novellája 102
Lökettérben - Iszlai Zoltán verse 105
Egy író hagymahéjai - Tábori Zoltán novellája 106
A hatalom középszerűsége - Tóth Pál Péter okfejtése 110
Ne sutor ultra crepidam... - Katona Imre tanulmánya 119
Kritika
Politikus tenniakarók - Iszlai Zoltán írása Vitányi Iván, Beke Kata és Eörsi István könyvéről 129
Dokumentum
József Attila utóéletéből - Bányai László levelezéséből, közreadja Horváth Jenő 137
Gimes Miklós mártíriuma - Fekete Sándor emlékezése 140
Versek - összeállítás Kuczka Péter 1957-ben írt, publikálatlan verseiből 158
A szónok - Ghedeon Mihalache novelláját Szlafkay Attila fordította 167
i. m. F. M. D. - Pető Tóth Károly verse 168
Agyagfigurák - Szügyi Zoltán verse 170
Talán - Fejes Endre elbeszélése 172
Rozoga - Brasnyó István verse 188
Új Arc
Versek - Berényi Rita bemutatkozása 189
Hagyaték
Válasz nincs...; Magyar Kábszer (Harmincnégy); A jelenés - Bólya Péter szépprózái 192
Iramló - Bor Ambrus köIteménye 209
Kritika
Kóborlások térben és időben - Horpács Sándor írása Sarusi Mihály Vagabundkorzó című könyvéről 211
Fogyókúrára fogott tudomány - Pomogáts Béla publicisztikája 214
Tisztelt és kedves Barátaim! - Süpek Ottó köszönő szavai 226
A költő dolga - Juhász Ferenc vallomása 227

3-4. szám
Hetedik ekloga - Radnóti Miklós versét Magyar László András fordította latinra 3
Szégyen - Kertész Ákos írása 4
Nikodémusz; A zsiványok tisztásán; Gyümölcs - Kelemen Lajos versei 28
Emlékezet
Mennyien haltak itt meg! - kárpátaljai gyűjtését közreadja Szilágyi Miklós 30
Születtem 1944-ben - Sarusi Mihály írása 36
Levél - Szakonyi Károly emlékezése 1944-re 40
Film '92 - Európa - Zombori Attila verse 45
Kézcsók Beckettnek - Üdvözlet egy felvonásban; Horváth Péter jelenete 47
Hagyaték
Az én jelem - Simonyi Imre verse 64
Lélek-út - Norman Károly szépírása 65
józsefvárosi elégia - Pető Tóth Károly verse 79
Posztmodem József Attila? - Gyertyán Ervin tanulmánya 82
Logika és varázslat - Juhász Ferenc versprózája 95
Kerekasztalbeszélgetések - Roland Barthes eszmefuttatását Ádám Péter fordította 99
A folyón át - versek mögé - Tandori Dezső esszéje 103
A drága jóbarát - Tardos Tibor novellája 112
Mielőtt; Az üres kalitka; így múlnak napjaim - Tóth Endre versei 119
Bereteszelte mögöttem az ajtót - Asztalos Lajos emlékezése 121
Andropov és Gerő két beszélgetése 1956 júliusában - Vida István bevezetője; a két dokumentumot közreadja Vjacseszlav Szereda és Vida István, fordította Gránicz István és Vjacseszlav Szereda 128
Fióknak szánva - Bánlaky Pál tűnődései három tételben 149
Szálloda - Tandori Dezső verse 168
Sebzett idő, sebző - Szondi György irodalomtörténeti vázlata az elmúlt 50 év bolgár irodalmáról 169
Antikrisztus - részlet Emilijan Sztanev regényéből 195
Rodopei asszony - Blaga Dimitrova verse 199
Különös repülő testek - Jordan Radicskov novellája 200
Valaki bravózik - Konsztantin Pavlov verse 203
Liturgia a delfinekért - Hriszto Botev verse 204
Pihenni - Binyo Ivanov verse 205
Zöld keresztek - részlet Ljuben Petkov regényéből 207
Huncut Petar - részlet Georgi Markovszki regényéből 213
Emberfőnix - Ivan Canev verse; Szondi György fordításai 216

5-6. szám
Szám-adás - Ördögh Szilveszter írása 3
A verses ábc-ből - Kiss Anna költeményei 5
A kommunizmus diszkrét bája - Mátrai Milán novellája 10
A „Karvalyok" szigete; A felkelő - Pablo Antonio Cuadra verseit Tóth Éva fordította 15
A fél város megbolondult - Fejes Endre színművének I. felvonása 17
Pierron Bascau - Ive Roqueta versét Bor Ambrus fordította 37
(ezer veszprémi naplemente) 165., 166., 167., 168., 169. - Géczi János versei 39
Mészkukac - Tábori Zoltán novellája 42
Túlélés - Brasnyó István verse 54
Narkó avagy miről mesélt nekem a vadkender egy péntek délután - Horváth András novellája 55
Tételes cselekményállagok - Hans Magnus Enzensberger versét Bor Ambrus fordította 59
A disszidens peremhelyzete - Nagy Csaba tanulmánya 60
Magyar irodalomtörténet a Dél Keresztje alatt - Hidegkúti Béla áttekintése 73
Lolita; Virágszirom: kékes-fehéres - Petőcz András versei 86
Pupillák - Juhász Ferenc költeménye 88
A középkori irodalom számszimbolikus szerkezete - Süpek Ottó tanulmánya 93
A tápai kompnál; A költő zsoltáraiból - Katona Judit versei 103
A vallás és a politika alapkérdései (Hans Küng az Apostoli Hitvallás mai hihetőségéről - részlet) - Kunszt György tanulmánya 105
Versek - Ivan Metodiev és Edvin Sugarev műveit Szondi György fordította 125
Télen; Fáradtság; Egy virág...; Mily nehezemre...; Nincs fa - Thomas Bernhard verseit Jávor Ottó fordította 128
Kis eschatológia - Mátrai Milán novellája 131
fiatal költők szerelme; Rodin szeretője - Horváth Elemér versei 136
Második diagnózis; Tizenhárom lépcsőfok és március tizenharmadika - Douglas Dunn verseit Báthori Csaba fordította 139
Dhruva; Hűség - Vimala Devi írásait Asztalos Lajos fordította 142
Japán ötsorosok (tankák) -Halla István és Kiss Anna fordításai 150
A kedves; Csatában; Álmatlanság; Meghívás - Ben Ammar, Abu-l-Hasszán Ben Al-Qabturnuh, Abu Amir Al-Hammara és Abd Al-Aziz Ben Al-Qab-Turnuh verseit Tóth Éva
fordította 153
Őszi szánakozás; Szomorúság; Fohász a holdért; Lehull a lélek; Hiányod vagyok; Nyíljék meg álmod lelkem előtt - Han Mac Tu verseit Nguyen Hoa Binh és Ördögh Szilveszter fordította 156
Kínai viccek - Tőkei Ferenc válogatása és fordítása 158
Mesebeszédek - Tóth Béla meséi 168
Borulat; Hideglelés; Szemverésre - Polner Zoltán versei 183
Repertórium 186
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem