kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Kossuth Egyetemi Kiadó |
---|---|
Kiadás helye: | Debrecen |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
Oldalszám: | 601 oldal |
Sorozatcím: | Csokonai Könyvtár. Források (Régi kortársaink) |
Kötetszám: | 4 |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 24 cm x 17 cm |
ISBN: | 963-472-257-1 |
Tanulmányok | 7 |
Irodalomtörténet | 9 |
A magyar irodalom története rövid kivonatban | 11 |
Naív eposzunk | 75 |
Népiességünk a költészetben | 82 |
A magyar népdal az irodalomban | 85 |
Irányok | 100 |
Zrínyi és Tasso | 112 |
Gyöngyösi István | 193 |
Orczy Lőrinc | 208 |
Gvadányi József | 217 |
Szabó Dávid | 226 |
Ráday Gedeon | 231 |
Bán bán-tanulmányok | 238 |
Esztétika, verstan | 281 |
Széptani jegyzetek | 283 |
A magyar nemzeti vers-idomról | 210 |
Valami az asszonáncról | 245 |
Töredékes gondolatok | 350 |
Bírálatok | 357 |
Eredeti népmesék | 359 |
Dózsa Dániel: Zandirhám | 371 |
Bírálat a Nádasdy-jutalomra küldött három pályamunkáról | 376 |
Anya és gyermeke | 381 |
Hadshi-Jurt | 387 |
A szegény gazdagok | 394 |
Bulcsú Károly költeményei | 399 |
Szász Gerő költeményei | 410 |
Költemények Szász Károlytól | 421 |
Fejes István költeményei | 444 |
Tompa Mihály költeményei | 453 |
Millien: La Moisson | 457 |
P. Vergilius Maro Aeneise | 463 |
Ismertetések, fordítások | 467 |
Régi dán balladák | 469 |
A hindu dráma (Arany János fordítása) | 473 |
Armand de Pontmartin: A francia költészet 1861-ben (Arany János fordítása) | 489 |
Egy üdvözlő szó | 505 |
A nemzeti költészet programja | 507 |
Jegyzetek | 518 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.