1.066.213

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Szovjet Irodalom 1978/9.

A Magyar Népköztársaság Kulturális Minisztériuma és a Szovjet Írószövetség folyóirata

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

Lev Tolsztoj műveiből
Török Endre: Az új fordítások elé6
Önvizsgálat és irodalmi pályakezdés (Makai Imre és Soproni András fordítása)7
Utazások, pedagógia, házasság (Makai Imre és Soproni András fordítása)18
Szemben az önkényuralommal (Elbert János és Makai Imre fordítása)26
A futás előtt (Elbert János fordítása)39
Két nyelven
Lev Tolsztoj: A művészetről (Gellért György, Kulcsár Aurél és Soproni András fordításai)47
Szovjet írók a nagy elődről
Makszim Gorkij: Lev Tolsztoj (Brodszky Erzsébet fordítása)50
Leonyid Leonov: Emlékbeszéd Tolsztojról (Tripolszky László fordítása)60
Szergej Zaligin: Ő maga az élet (Bárány György fordítása)66
A magyar irodalom világában
Az író csodája. Balázs József, Cseres Tibor, Dobos László, Dobozy Imre, Fekete Gyula, Herceg János, Illés Endre, Jókai Anna, Ördögh Szilveszter, Rácz Olivér, Szabó Magda és Vas István válasza a szerkesztőség körkérdésére75
Almási Miklós: Lukács értelmezése93
Lukács György: Tolsztoj Németországban (Beöthy Ottó fordítása)97
Sőtér István: Inasság vagy rokonság? Németh László és Tolsztoj100
Németh László: Tanóra Tolsztojról105
Bata Imre: Veres Péter olvasata szerint112
A külföld szemével
Anatole France: Emlékbeszéd a Sorbonne-on118
Morisz Vakszmaher: Megjegyzések Anatole France előadásához (Lengyel András fordításai)119
Stefan Zweig: Egy ismeretlen moszkvai emlékkönyvébe121
Nyikolaj Alekszejev: Megjegyzések Stefan Zweig soraihoz (Lengyel András fordításai)121
Lion Feuchtwanger: Eretnek gondolatok Lev Tolsztojról122
Szuszanna Rozanova: Megjegyzések Lion Feuchtwanger szavaihoz (Lengyel András fordításai)122
John Galsworthy: Előszó az Anna Kareninához124
Borisz Gilenszon: Megjegyzések John Galsworthy előszavához (Széchenyi Ágnes fordításai)125
Theodore Dreiser: Pirkadat (Déri György fordítása)127
Borisz Gilenszon: Megjegyzések Dreiser emlékezéséhez (Széchenyi Ágnes fordítása)127
Henryk Sienkiewicz: Tolsztojról128
Jelena Cibenko: Megjegyzések Henryk Sienkiewicz cikkéhez (Széchenyi Ágnes fordításai)129
A ma írói vallanak. James Aldridge, Erskine Caldwell, Robert Crighton, Jaroslaw Iwaszkiewicz, Armand Lanoux, Dolores Medio, Fernando Namora, Zdenek Pluhár, Charles Snow és Henry Troyat válasza a szerkesztőség körkérdésére (Antal Magdolna, Mattyasowszky Brigitta és Mayer Rita fordításai)130
Tanulmányok, emlékezések
Tamara Motiljova: Tolsztoj és századunk művészi útkeresései (Benczik Vilmos fordítása)141
Ligyija Opulszkaja: Az első könyv (Soproni András fordítása)149
Varvara Nagornova: Kiről mintázta Tolsztoj Natasa Rosztovát? (Bárány György fordítása)154
Alekszandr Goldenvejzer: Tolsztoj hétköznapjai (E. Gábor Éva fordítása)172
Vlagyimir Davidov: Egy színész emlékezéseiből (Dalos László fordítása)179
Tóviás Áron: A tolsztoji palackposta181
Zappe László: Viktor Sklovszkij monográfiája183
Krónika185
Műmellékletünkön
Borisz Scserbakov: Jasznaja Poljana a művészetemben191
Natalija Taraszenko: Jevgenyij Lanszere és Oreszt Verejszkij illusztrációi (Fóti Edit fordításai)192
Képek
Tosztoj portréja 1849-ből5
Tolsztoj feljegyzései a borogyinói ütközet színhelyén46
Tolsztoj portréja 1856-ból, Sz. Levickij felvétele49
1876-ból, I. Gyakovcsenko felvétele74
1907-ből, V. Csertkov felvétele117
1909-ből, V. Csertkov felvétele140
Marton László: Tolsztoj185
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem