1.067.081

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Szörnyek és ítészek

Szerző
Fordító
Lektor
Szeged
Kiadó: Szukits Könyvkiadó
Kiadás helye: Szeged
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 362 oldal
Sorozatcím: Szukits Könyvek
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 963-497-083-4
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

J. R. R. Tolkien tudományos igényű írásai legtöbbször csak a kutatók érdeklődésére tartanak számot, ez a kötet mégis minden magyar Tolkien-olvasó számára érdekes olvasmány lehet. Ezeket az írásokat ugyanis Tolkien nem kimondottan a szakmai közönségnek, inkább előadásnak szánta, épp ezért kitűnő keresztmetszetét adják szakmai érdeklődésének és tudományos munkájának. A Beowulfról, az óangol költészetről, a Sir Gawain és a Zöld Lovagról a magyar közönség Tolkient olvasva az egyik legjobb kommentátorral találkozhat ebben a kötetben; fejtegetései a tündérmesékről, a valós és fiktív nyelvekről, a fordításról vagy az oxfordi egyetemről kiválóan mutatják műveltségét, kultúrtörténeti és irodalmi gondolkodásának széles horizontját.
Tolkien egyik legfontosabb "háttér-kötete" ez, amelyben külön talán kevés szó esik az általa teremtett Középföldéről, mégis az irodalomról, kultúráról, nyelvről szóló érzékeny elemzések mögött bepillantást nyerhetünk Tolkien írói hátterébe, abba a kamrába vagy... Tovább

Fülszöveg

J. R. R. Tolkien tudományos igényű írásai legtöbbször csak a kutatók érdeklődésére tartanak számot, ez a kötet mégis minden magyar Tolkien-olvasó számára érdekes olvasmány lehet. Ezeket az írásokat ugyanis Tolkien nem kimondottan a szakmai közönségnek, inkább előadásnak szánta, épp ezért kitűnő keresztmetszetét adják szakmai érdeklődésének és tudományos munkájának. A Beowulfról, az óangol költészetről, a Sir Gawain és a Zöld Lovagról a magyar közönség Tolkient olvasva az egyik legjobb kommentátorral találkozhat ebben a kötetben; fejtegetései a tündérmesékről, a valós és fiktív nyelvekről, a fordításról vagy az oxfordi egyetemről kiválóan mutatják műveltségét, kultúrtörténeti és irodalmi gondolkodásának széles horizontját.
Tolkien egyik legfontosabb "háttér-kötete" ez, amelyben külön talán kevés szó esik az általa teremtett Középföldéről, mégis az irodalomról, kultúráról, nyelvről szóló érzékeny elemzések mögött bepillantást nyerhetünk Tolkien írói hátterébe, abba a kamrába vagy könyvtárba, ahonnan az ő Középföldéje előbukkant. Vissza

Tartalom

Előszó.............................................................5
Beowulf: szörnyek és ítészek (fordította: Koltai Gábor) .... 11
A Beowulf fordításáról (fordította: Koltai Gábor).........81
I. Fordításról és szavakról .....................81
II. A versmértékről ...........................97
Sir Gawain és a Zöld Lovag (fordította: Koltai Gábor) .... 117
A tündérmesékről (fordította: Nagy Gergely) ........... 167
Tündérmese ...............................168
Eredetek..................................180
Gyerekek .................................193
Fantázia................................... 205
Gyógyulás, menekülés, vigasztalás..............214
Epilógus ..................................227
Az angol és walesi nyelvről (fordította: Koltai Gábor) .... 243
Titkos bűn (fordította: Koltai Gábor) .................291
Búcsúbeszéd az oxfordi egyetemhez
(fordította: Koltai Gábor).....................325
J. R. R. Tolkien tudományos munkája: az író és a kritikus
(Nagy Gergely).............................351

J. R. R. Tolkien

J. R. R. Tolkien műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: J. R. R. Tolkien könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem