1.062.132

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Szerelmes versek

Szerző
Fordító
Békéscsaba
Kiadó: Tevan-kiadás
Kiadás helye: Békéscsaba
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 128 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 23 cm x 15 cm
ISBN:
Megjegyzés: Nyomtatta Tevan Adolf könyvnyomdája, Békéscsaba.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Az e könyvben bemutatott versek fordítója körülbelül tizenöt év óta foglalkozik Lenau lírájával. 1902-ben, amikor a délvidéki irodalmi körök, karöltve a budapesti szellemi központok... Tovább

Előszó

Az e könyvben bemutatott versek fordítója körülbelül tizenöt év óta foglalkozik Lenau lírájával. 1902-ben, amikor a délvidéki irodalmi körök, karöltve a budapesti szellemi központok kiküldöttjeivel, ünnepelték a költő születésének századik évfordulóját és felavatták Csatádon Radnay Lenau-szobrát, - a fordító, akkor temesvári lapszerkesztő, a Szabad Lyceumban ismertette Délmagyarország szülöttjének műveit és különösen szerelmi életét, melynek tragikuma körül egész irodalom keletkezett s ez előadások keretében saját fordításában mutatott be néhányat Lenau szerelmes verseiből. Az évek során, de különösen a közelmultban, fordításait nagyobb arányban folytatta s ennek a munkájának gyümölcsét bocsátja e kis gyűjteményben a magyar olvasóközönség elé.
A hetvenhárom vers között képviselve van a költő harminc éves dalolásának minden időszaka. Egyébként a kiválasztást nem irányitotta más, mint az egyes versek szépsége és az, hogy mennyire volt képes a forditó az eredetinek hangját, formáját, ritmikáját magyar nyelvre átültetni és a tőle telhető egyszerüséggel és közvetetlenséggel lehetőleg Lenau hangján tolmácsolni. Szigoruan ragaszkodva az eredeti ritmikához és versformához, mely a legmüvészibb változatokban jelentkezik, ezzel a fordító maga nehezítette meg munkáját és határt szabott az átültetés terjedelmének. Hat-hét háborus vagy katonás tárgyu versen kivül, - melyekre az aktualitás vitte a forditó tollát, - kizárólag Lenau szerelmes versei kaptak helyet e kis gyüjteményben, közöttük két vers kivételével, az egész hires "Liebesklänge"-sorozat, a "Huszárdalok" és a "Nádi dalok". Vissza

Tartalom

Előszó7
Lenau élete és szerelmei9
A versek jegyzéke keletkezésük sorrendjében
Dél felé31
Kérdés33
A te képed34
Kérelem36
Menyasszonyom37
Nádi dalok I-V.39
Néma szerelem42
Mult43
Köd44
Gitáromhoz45
Jön a tavasz47
Szerelmi ünnep49
Tavaszi pillantás50
Tavaszi rajzás52
Tavasz halála53
Ősz54
A felhőhöz55
Primula veris57
Az emlékezés rózsája59
Egy művésznő emlékkönyvébe61
Lovas dala62
Együttlét63
Erdőn64
Bucsupillantás65
Temetés66
Búcsu67
Vége!68
Tavasz69
Rajnai út70
Volnál enyém73
Nyomasztó est74
Szomoru séták75
Egyedüllét77
Vágy78
Irigy féltés80
Félelem82
A szélhez83
A távollevőhöz I-II.84
Az én rózsám86
Ne merj87
Ahányszor jött88
Szerelem tavasza89
Ne kérdd90
Ajánlás91
Menedék93
Bájos arcod94
A nyitott szekrény95
Könnyápolás97
A tavaszhoz98
Egy szép leányhoz99
A fekete tó100
Huszárdalok I-IV.102
Száraz levél105
Emlékezés107
Ágneshez108
Egy csokorral109
Tavaszi dal110
Beteg a kertben112
Hárman113
Hervadt rózsa115
Az apáca és a rózsa116
Az Albigensek117
Kétkedő óhaj118
Kár!119
A vért120
El, örökre!122
Összhang123
Verseimmel124
Nap125
Semmi!126
Pillantás a folyamba127
Emlék128

Lenau Miklós

Lenau Miklós műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Lenau Miklós könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Szerelmes versek Szerelmes versek Szerelmes versek Szerelmes versek Szerelmes versek Szerelmes versek Szerelmes versek Szerelmes versek Szerelmes versek

Több lap foltos. Az eredeti borítót a borító belső oldalára ragasztották.

Állapot:
5.580 ,-Ft
28 pont kapható
Kosárba