1.062.071

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Szerelmem, Skócia!

Magyar karcolatok a szoknyás férfiak földjéről

Fülszöveg

Barátomtól tudom, hogy amikor Mel Gibson A rettenthetetlen-ben magasra emelte ökölbe szorított kezét, és azt kiáltotta: "A hazáért!", nem én voltam az egyetlen magyar, aki képzeletemben mögötte rohantam és harcoltam a skót nemzeti büszkeség megmentéséért. Jó az, ha vannak emberek, akik érdek nélkül, merő romantikából és rokonszenvből, vagy ha úgy tetszik "szerelemből" képesek átrajzolni a világtérképet, és életre kelteni a szív földrajzát. 2003 vége óta létezik egy baráti társaság, az Albannach, akik kis hazánkban a skót kultúra népszerűsítésére adták a fejüket. És odatették magukat, amikor arra volt szükség: fáklyás felvonulást tartottak a Hősök terén William Walace emlékére, méghozzá percre pontosan akkor, amikor Lanarkban, a szabadsághős kivégzésének hétszáz éves évfordulóján jelképesen újratemették; ők tartották az első magyar tartalmú kiállítást a Skót Parlamentben; magyar drámát vittek színre az Edinburgh-i Fringe Fesztiválon; egy Puskás Ferenc által aláírt labdát adományoztak... Tovább

Fülszöveg

Barátomtól tudom, hogy amikor Mel Gibson A rettenthetetlen-ben magasra emelte ökölbe szorított kezét, és azt kiáltotta: "A hazáért!", nem én voltam az egyetlen magyar, aki képzeletemben mögötte rohantam és harcoltam a skót nemzeti büszkeség megmentéséért. Jó az, ha vannak emberek, akik érdek nélkül, merő romantikából és rokonszenvből, vagy ha úgy tetszik "szerelemből" képesek átrajzolni a világtérképet, és életre kelteni a szív földrajzát. 2003 vége óta létezik egy baráti társaság, az Albannach, akik kis hazánkban a skót kultúra népszerűsítésére adták a fejüket. És odatették magukat, amikor arra volt szükség: fáklyás felvonulást tartottak a Hősök terén William Walace emlékére, méghozzá percre pontosan akkor, amikor Lanarkban, a szabadsághős kivégzésének hétszáz éves évfordulóján jelképesen újratemették; ők tartották az első magyar tartalmú kiállítást a Skót Parlamentben; magyar drámát vittek színre az Edinburgh-i Fringe Fesztiválon; egy Puskás Ferenc által aláírt labdát adományoztak a glasgowi focimúzeumnak. És így tovább.
Nem mellékesen a mostani könyvnek is célja van, van más célja azontúl, hogy megjelenik: az antológia várható bevételeiből a Peter Cerny Alapítványt és a koraszülött mentést szeretnék támogatni.
A cím az, amiről a mű szól, mondta hajdanán szépemlékű középiskolai magyartanárom, és láss csodát, régi axiómája most maradéktalanul fedi e kiadvány lényegét. Ez a könyv egyszerre üdvözlés és főhajtás, híradás és gesztus azokról, azoknak, akik kitartóan keresik a legkisebb közös nemzetek közötti többszöröst, esetünkben két ősi, kivételesen gazdag hagyományvilágú kultúra forrásait és ihletőit. Vissza

Tartalom

ROBERT BURNS: A tél (Szalay Tamás Lajos fordítása) 9
LOCH LOMOND népdal (Szalay Tamás Lajos fordítása) 10
EDWIN MORGAN: Napom az ágyúgolyók között (Turczi István fordítása) 12
IAN CRICHTON SMITH: 'Iolaire' (Turczi István fordítása) 14
TOM LEONARD: XXX (Turczi István fordítása) 16
ROBIN FULTON: Múzeumok és utazások (Turczi István fordítása) 17
GAEL TURNBULL: Vannak szavak (Turczi István fordítása) 18
JOHN BURNSIDE: Lakodalmi vers (Turczi István fordítása) 19
RUARAIDH MACTHÓMAIS: A Forrás (László Noémi fordítása) 20
JANICE GALLOWAY: Vér (Mihálycsa Erika fordítása) 21
ALI SMITH: Május (Vallasek Júlia fordítása) 26
DÁVID KINLOCH: A rettenthetetlen (Székely Csaba fordítása) 33
A. L. KENNEDY: A skót történelem beszélő csöndjei (Mallász Rita fordítása) 35
CALUM MACDONALD & RORY MACDONALD: A tömlöc (Szalay Tamás Lajos fordítása) 43
SIR PATRICK SPENS skót népballada (Földes István fordítása) 45
KÁLLOY MOLNÁR PÉTER: Skócia 47
BIALKÓ-HERMÁN LÁSZLÓ GERGŐ: Terelés 48
BIALKÓ-HERMÁN LÁSZLÓ GERGŐ: Skócia lelke 49
LACZKÓ ZSUZSA: Egy esernyő kalandjai Skóciában 50
BÖSZÖRMÉNYI GYULA: A Sighan 54
BALÁZS IMRE JÓZSEF: Beleszeretni egy fába 59
BALÁZS IMRE JÓZSEF: Írnek, skótnak 60
VÁCZY ANDRÁS: A skót kő 61
SÓGOR ZSOLT: Dundee Dragon 67
PRIMUSZ TIBOR LÁSZLÓ: Két nyár Edinburghban 69
EGRY ARTÚR: Rögbi 71
VARGA LAJOS: Vándorlás 72
BENEDEK SZABOLCS: Caledonian MacBryne 73
TÓTH GYÖRGYI: November 2. 79
SIPŐCZ ANDRÁS: Csere 81
SZABÓ SZILVIA: Margit királyné 83
SZŐKE JOHANNA: A smailholm-i szirén 85
A. L. MCILROY (SIPŐCZ ANDRÁS): A dudás hölgy 86
A. L. MCILROY (SIPŐCZ ANDRÁS): A világítótorony 92
REMÉNYI ÉDUA: 3 95
KÉRI GYÖRGY: Szerelmem, Skócia! 104
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem