1.061.441

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Sophokles drámái I. (töredék)

Oedipus király/Oedipus Kolonosban/Antigone/Nyomszimatolók - Satyrosjáték

Szerző
Fordító
Kolozsvár
Kiadó: Janovics Jenő
Kiadás helye: Kolozsvár
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 273 oldal
Sorozatcím: Sophokles drámái
Kötetszám: 1
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Töredék kötet. Egy fekete-fehér fotóval illusztrált. Készült a Lapkiadó és Nyomdai Műintézet R.-T. műhelyéből, Kolozsvár. Színházakkal szemben kézirat. Kiadta Janovics Jenő, a Kolozsvári Nemzeti Szinház igazgatója.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

„Oedipus Kolonosban" meghatóan rajzolja a szerencsétlen király végsorsát. Az élet disharmoniáját a kiengesztelő nyugalom harmóniája váltja fel: Oedipus hamvaiból áldás fakad arra a földre, mely őt... Tovább

Előszó

„Oedipus Kolonosban" meghatóan rajzolja a szerencsétlen király végsorsát. Az élet disharmoniáját a kiengesztelő nyugalom harmóniája váltja fel: Oedipus hamvaiból áldás fakad arra a földre, mely őt ölébe fogadta. Ugyanott, az attikai Kolonosban szállt sírjába a költő, század- és ezredévekre sugározva egy dicső kor kultúrájának ragyogását. Sophokles minden kornak és minden népnek költője lett, a mely az örök-szépnek, örök-emberinek ideális javait megbecsüli. Az ő hagyatékával nem elég egyszer, futólag, pillanatnyi élvezet kedvéért foglalkoznunk. Újra meg újra belé kell merülnünk költészetének kiapadhatatlan szépségeibe, mind' jobban és jobban meg kell értenünk, becsülnünk, mindinkább a magunkévá tennünk. Mert ebből a szellemi kincsből áldás fakad a népre, mely neki szívében helyet adott: az idealismus áldása, mely, ha olykor felhőbe borúi is, magasabbra törekvő nemzet egén le nem tűnhetik soha. Arra a kérdésre, szükséges volt-e Csiky Gergelynek érdemes és értékes első átültetése után most, negyven év multán újabb kísérletet tenni Sophoklesnek magyar földben való meggyökereztetésére, feleljen maga e könyv, melyet ím' egy lelkes művész és műbarát áldozatkészsége a magyar közönségnek kezébe juttat. Én úgy érzem, hogy Aeschylos és Euripides után még „ez egy munkámmal igazán tartoztam". Tájékoztatásul megemlítem, hogy fordításom, mely a görög eredetit a versalakok visszaadásában is híven követi, leginkább a Schneidewin-Nauck-féle kiadásnak Bruhntól és Radermachertől recenseált szövegén alapszik. Vissza

Tartalom

Előszó V
Sophokles VIII
Oedipus király 1
Oedipus Kolonosban 81
Antigone 177
Nyomszimatolók 249

Sophokles

Sophokles műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Sophokles könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem