1.062.439

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Tanuljunk könnyen, gyorsan franciául!

A francia nyelv alapos elsajátításának könnyű és gyors módszere mindenki számára/Függelék: Szójegyzék és a feladványok megfejtése (kulcs)

Szerző
Szerkesztő
Budapest
Kiadó: Novák Rudolf és Társa Tudományos Könyvkiadóvállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 368 oldal
Sorozatcím: Tanuljunk könnyen, gyorsan
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Francia  
Méret: 23 cm x 15 cm
ISBN:
Megjegyzés: Harmadik kiadás. Irta Somorjai Ferenc állami gimnáziumi tanár. Bevezetéssel ellátta Maxime Beaufort a Budapesti Francia Követség Nyelvtanfolyamainak tanára, a Francia Akadémia tisztje. Merkantil-nyomda, Budapest nyomása.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Ime Somorjai tanár úr új műve, mely kétségtelenül igen nagy szolgálatot teljesít a francia nyelvet elsajátítani kívánó közönség számára.
Ezen nyelvkönyv módszere valóban szerencsés és... Tovább

Előszó

Ime Somorjai tanár úr új műve, mely kétségtelenül igen nagy szolgálatot teljesít a francia nyelvet elsajátítani kívánó közönség számára.
Ezen nyelvkönyv módszere valóban szerencsés és kiegyensúlyozott keveréke a holt- és előnyelvek tanítására kezdettől fogva alkalmazott, hagyományos fordítási módszernek és az újabb, ú. n. direkt tanítási módszernek. Utóbbi azt követelte, hogy a tanuló az órák alatt anyanyelvének egyetlen szavát se ejtse ki., Ez az elmélet kitűnő volt, mert hiszen a kitűzött cél az, hogy a tanuló a lehető leggyorsabban jusson el a tanult nyelven való gondolkodáshoz, ami nélkül csak a dadogásig érne el. De a tapasztalat, mely minden elméletnél erősebb, megmutatta, hogy az egyes bonyolult nyelvtani szerkezetek vagy bizonyos elvont kifejezések megértetésére alkalmazott mesterkélt fordulatok helyett sokkal előnyösebb, egyszerűbb és főként gyorsabb ezeknek rövid magyarázatát a tanuló anyanyelvén adni. A tanulónak igyekezni kell azután e "szabályokat" megérteni és tudatosan alkalmazni tudni, hogy az idegen nyelvnek valóban a nyelv szellemében otthonos beszédkészségét elsajátíthassa. Ezt vallja a ma már általánosan elfogadott, ú. n. közvetítő módszer, amelynek egyik legsikerültebb megvalósulása ez a könyv.
Vissza

Tartalom

Előszó3
Tanácsok a könyv használatához5
Bevezetés9
A határozott névelő és a főnév. Kérdés felelet30
A határozatlan névelő. Igenlés és tagadás35
Egyesszám és többesszám. Viszonyszók40
A 3. szem. személyes névmás. Viszonyszók47
A melléknév53
A "lenni" segédige59
A "birni" segédige. Az általános létezés67
A melléknévi mutató névmás. A számnevek 1-től 24-ig. Tő- és sorszámnevek75
A jelzői birtokos névmás. Az önálló birtokos névmás84
Az igék osztályozása. Az -er igék jelene91
A szórend.99
A tárgyeset. A személyes és kérdő névmás tárgyesete106
Az -ir és -re igék jelene112
A rendhagyó nőnem119
A birtokos eset. A részes- vagy anyagnévelő125
A felszólító mód. Viszonyszók132
A rendhagyó többesszám. Összetett szavak többesszáma139
A tulajdonító eset. A főnév négy esetének összefoglalása. A személyes névmás teljes ragozása143
A rendhagyó jelen: ragbeli rendhagyások. A műveltető ige.151
A hangsúlyos személyes névmás. Az általános személyes névmás158
A rendhagyó jelen: -er igék165
A visszaható ige172
A rendhagyó jelen: -ir igék179
Hasonlítás és fokozás. A melléknév mint módhatározó185
A rendhagyó jelen: -oir igék. A személytelen ige194
A számnevek202
A rendhagyó jelen: -re igék210
A francia névmási rendszer. Mutató, vonatkozó, kérdő és határozatlan névmások218
Az imparfait (leíró mult). A présent és az imparfait használata227
A jelenidejű melléknévi igenév. A gérondif. A multidejű melléknévi igenév. A szenvedő ige233
Le passé défini ( az írott nyelv elbeszélő multja). A rendhagyó passé défini241
Le passé indéfini (a beszélt nyelv elbeszélő multja). A passé défini és passé indéfini használata. Le passé immédiat (közvetlen mult)248
Le plus-que-parfait (az előidejű mult). A plus-que-parfait használata. A közvetlen előidejű mult256
Le passé antérieur (az írott nyelv előidejű multja). A passé antérieur használata. A mult idők használatának táblázata263
Le futur (a jövő idő). A rendhagyó jövő. A futur használata. Le futur immédiat (közvetlen jövő)270
Le futur antérieur (előidejű jövő). Az előidejű jövő használata. A közvetlen előidejű jövő. A multidejű főnévi igenév. A rendhagyó felszólító mód278
Le conditionnel présent (feltételes jelen). Le conditionnel passé (feltételes mult). A feltételes mód használata. A si használata a feltételes módban.284
Le subjonctif présent (a kötőmód jelene). A rendhagyó subjonctif présent. A subjonctif használata292
Le subjonctif imparfait (a kötőmód leíró multja). A subjonctif imparfait használata300
Le subjonctif passé (a kötőmód elbeszélő multja). A subjonctif passé használata. - Le subjonctif plus-que-parfait (a kötőmód előidejű multja). A subjonctif plus-que-parfait használata305
Függelék: I. Fordítási kulcs311
II. Francia-magyar szójegyzék329
III. Nyelvtani útmutató359

Somorjai Ferenc

Somorjai Ferenc műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Somorjai Ferenc könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem