1.061.259

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Slovensko/Slovakia/Slowakei/La Slovaquie

Zaujímavosti, unikáty, rarity/Interesting places, unique objetcs, rarities/Sehenwürdigkeiten, Unikate, Raritäten/Faits intéressants, uniques, rares

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Pozsony
Kiadó: Priroda
Kiadás helye: Pozsony
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 128 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Szlovák   Angol   Német   Francia  
Méret: 30 cm x 22 cm
ISBN: 978-80-07-01815-0
Megjegyzés: Színes fotókkal.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg


Kto chodí po svete s otvorenymi ocami, má nádej, ze uvidí to, co zostane pred ostatnymi navzdy skryté. Usilovali sme sa vidiet' Slovensko s láskou, teda tak, aby aj návstevníci nasej vlasti uvideli tie najkrajsie zázraky, ktoré sme dostali do daru.
In this book, the authors are trying to present Slovakia in such a way that many tourists coming to Slovakia can open their eyes and behold the most beautiful natural and cultural miracles that this splendid little country has to offer.
Wer mit offenen Augen durch die Welt geht, hat die Hoffnung das zu sehen, was den anderen für immer verborgen bleibt. Wir habén uns bemüht die Slowakei mit Liebe zu betrachten, um auch vielen Besuchern die Augen zu öffnen, damit sie in unserem Land die schönsten Wunder sehen, die uns zum Geschenk gemacht wurden.
Celui qui va par le monde les yeux enchantés, peut avoir l'espoir qu'il verra mérne ce qui sera, á jamais, caché aux autres. Nous nous sommes efforcés de voir la Slovaquie avec amour, mais de... Tovább

Fülszöveg


Kto chodí po svete s otvorenymi ocami, má nádej, ze uvidí to, co zostane pred ostatnymi navzdy skryté. Usilovali sme sa vidiet' Slovensko s láskou, teda tak, aby aj návstevníci nasej vlasti uvideli tie najkrajsie zázraky, ktoré sme dostali do daru.
In this book, the authors are trying to present Slovakia in such a way that many tourists coming to Slovakia can open their eyes and behold the most beautiful natural and cultural miracles that this splendid little country has to offer.
Wer mit offenen Augen durch die Welt geht, hat die Hoffnung das zu sehen, was den anderen für immer verborgen bleibt. Wir habén uns bemüht die Slowakei mit Liebe zu betrachten, um auch vielen Besuchern die Augen zu öffnen, damit sie in unserem Land die schönsten Wunder sehen, die uns zum Geschenk gemacht wurden.
Celui qui va par le monde les yeux enchantés, peut avoir l'espoir qu'il verra mérne ce qui sera, á jamais, caché aux autres. Nous nous sommes efforcés de voir la Slovaquie avec amour, mais de maniére á ouvrir les yeux aux nombreux visiteurs. Vissza

Tartalom


Vissza
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem