Fülszöveg
1997-ben ismertem meg Obata Toshishior Senseit és abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy azóta is folyamatosan tanulhatom tőle a Shinkendot (A Valódi Kard Útja). Magyarországon 1998-ban nyílt meg az első Shinkendo klub vezetésemmel Budapesten, később vidéken is és nagy örömömre a környező országokban is találtam érdeklődőket, helyesebben ők találtak meg engem.
Az Obata család több száz éves történelmi múlttal rendelkező igen híres szamuráj-família Japánban. Hadvezérek, stratégák és shogunok kardoktatói kerültek ki a család leszármazottai közül. Így nem meglepő, hogy Obata Toshishiro Sensei is elkötelezett híve a harcművészeteknek és a japán kardnak.
A történelmi időkben a harcosok nem tettek különbséget illetve nem osztották fel a vívást különféle részekre (lásd: Iaido - nagyrészt formai, Kendo - küzdelmi, Batto do - vágástechnikára összpontosító stílusok) hiszen az életben maradásuk függött attól, hogy a fegyverük adottságait és azok kihasználását a lehető legteljesebben...
Tovább
Fülszöveg
1997-ben ismertem meg Obata Toshishior Senseit és abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy azóta is folyamatosan tanulhatom tőle a Shinkendot (A Valódi Kard Útja). Magyarországon 1998-ban nyílt meg az első Shinkendo klub vezetésemmel Budapesten, később vidéken is és nagy örömömre a környező országokban is találtam érdeklődőket, helyesebben ők találtak meg engem.
Az Obata család több száz éves történelmi múlttal rendelkező igen híres szamuráj-família Japánban. Hadvezérek, stratégák és shogunok kardoktatói kerültek ki a család leszármazottai közül. Így nem meglepő, hogy Obata Toshishiro Sensei is elkötelezett híve a harcművészeteknek és a japán kardnak.
A történelmi időkben a harcosok nem tettek különbséget illetve nem osztották fel a vívást különféle részekre (lásd: Iaido - nagyrészt formai, Kendo - küzdelmi, Batto do - vágástechnikára összpontosító stílusok) hiszen az életben maradásuk függött attól, hogy a fegyverük adottságait és azok kihasználását a lehető legteljesebben megismerjék. Obata Sensei ehhez a hagyományhoz tért vissza a Shinkendo megalapításakor. Egy olyan stílust hozott létre - harcművészeti tapasztalatai alapján- amely újra egyesíti a kardvívás mára már elkülönült technikáit. A gyakorló a Shinkendoban egyaránt megtalálja a formagyakorlatok szépségét, a küzdelem izgalmát, a vágás precizitását, a stratégiai alkalmazást és a logikát, valamint a harcosok hitvallásának filozófiáját. A Shinkendo nem egy új harcművészeti irányzat, hanem a régi csaknem elfeledett kardvívás újjáébredése - természetesen némiképp a XXI. század körülményeihez igazítva.
A könyv magyar fordítása elsősorban a tanítványaim kérésére, biztatására készült el. Ajánlom ezt a könyvet mindenkinek, aki érdeklődik a harcművészetek, a japán kultúra, filozófia, történelem és a szamurájok által oly nagyra becsült japán kard, illetve annak szimbolikája és gyakorlati használata iránt.
Köszönetemet fejezem ki Lukács Péter tanítványomnak a fordításért és mindazoknak, akik hozzájárultak ahhoz, hogy ez a könyv megjelenhessék.
"Jinsei Shinkendo" - "Az életek, shinkendo"
Lajos Roland
a Shinkendo magyarországi főinsturktora
Vissza