1.062.087

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Shakspere színművei I-VI.

Tragoediák I-II./Víg és regényes színjátékok I-II./Történelmi színművek I-II.

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Ráth Mór
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Aranyozott kiadói egész vászonkötés
Oldalszám: 1.770 oldal
Sorozatcím: Shakspere színművei
Kötetszám: 1-6
Nyelv: Magyar  
Méret: 31 cm x 24 cm
ISBN:
Megjegyzés: Egységes, kiadói, aranyozott, dombornyomásos egészvászon díszkötésben, színezett lapélekkel. Közel 600 fekete-fehér egész oldalas illusztrációval. Javított kiadás. Fordítják többen. Bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Csiky Gergely. Prochaska Károly udvari könyvnyomdája nyomása.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Bevezetés
Othellot a régibb magyarázók többnyire Shakspere legkésőbbi drámái közé sorolták, sőt a legutolsónak vették, mert hangulatának mély komolyságában, a jellemzés tökéletességében a költő... Tovább

Előszó

Bevezetés
Othellot a régibb magyarázók többnyire Shakspere legkésőbbi drámái közé sorolták, sőt a legutolsónak vették, mert hangulatának mély komolyságában, a jellemzés tökéletességében a költő tragikai erejének tetőpontját, legmagasabb kifejlődését látják. Pozitiv bizonyítékok azonban nem támogatják ez állítást; ellenkezőleg, ha Collier fölfedezése hitelt érdemel, az Erzsébet korabeli udvari ünnepélyek lajstroma szerint (Accounts of the Revels at Court) a királyi szinészek már az 1604-dik évi november első napján előadták a velenczei mórt a Whitehall palotában. Othello tehát valószínűleg a tizenhetedik század elején készült, mert az 1598-ki Meres-féle lajstromban még nem fordul elő, s így származása azon korba esik, melyben a költő Julius Caesart és Hamletet írta, midőn tragikus alkotó ereje legnagyobb műveinek adott életet. Első nyomtatott kiadása csak a költő halála után, 1622-ben jelent meg, miután kiadója, Walkley Tamás, már a megelőző évben beigtatta a könyvárusok czéhének lajstromába, mint tulajdonát. E negyedrétű kiadás Shaksperet nevezi a darab szerzőjének, s megemlíti, hogy több ízben került színre a Globe és Blackfriars színházakban. A kiadó előszavában "nem tartja szükségesnek e könyv ajánlását, mert reményli, hogy a mi jó, azt mindenki kérés nélkül is fogja ajánlani, annál inkább, mert a szerző neve elég arra, hogy keletet szerezzen munkájának." Vissza

Tartalom

I. kötet
Othello
Antonius és Cleopatra
Romeo és Julia
Coriolanus
Macbeth
Hamlet, dán királyfi
II. kötet
Lear király
Julius Caesar
Athéni Timon
Troilus és Kressida
Cymbeline
Perikles
III. kötet
A makranczos hölgy
A velencei kalmár
Vízkereszt
A Szent-Iván-éji álom
Minden jó, ha jó a vége
Téli rege
Szeget szeggel
IV. kötet
A windsori víg asszonyok
A vihar
Sok hűhó semmiért
A hogy tetszik
A két veronai ifjú
Felsült szerelmesek
Tévedések játéka
V. kötet
János király
II. Richard király
IV. Henrik király I.
IV. Henrik király II.
V. Henrik király
VI. kötet
VI. Henrik király I.
VI. Henrik király II.
VI. Henrik király III.
III. Richárd király
VIII. Henrik király
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem