1.062.356

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Schidlof gyakorlati módszere - Spanyol 1., 3-10. füzet

Idegen nyelvek magánúton való tanulására/A spanyol nyelvnek 1000 szó segítségével magánúton való tanulására - Az irodalmi (kasztiliai) kiejtés megjelölésével

Szerző
Budapest
Kiadó: Lingua Kiadó és Könyvkereskedelmi R.-T.
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Tűzött kötés
Oldalszám: 310 oldal
Sorozatcím: Schidlof az "1000 szó" gyakorlati módszere
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Spanyol  
Méret: 19 cm x 13 cm
ISBN:
Megjegyzés: A 2. füzet hiányzik.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

A spanyol nyelv ismeretére mindig több és több embernek van szüksége. Akik megfelelő munkaalkalom találása céljából uj ekszisztenciát keresnek, azok ma legnagyobb számban Amerika és pedig az Északamerikai Egyesült Államok szigoruan korlátozó rendelkezései óta, főleg Délamerika felé gravitálnak, mivel ott nem támasztanak oly sok nehézséget az ott ujonnan letelepülni akarók elé.
A legjobb munkaerő is, a legügyesebb mesterkéz is megbénul, ha a megélhetés egyik legfontosabb feltétele: a személyes érintkezés és a munkakereséshez szükséges társalgás képessége nem támogatja.
Délamerika államainak (a portugálul beszélő Brazilia kivételével) és Középamerikának hivatalos nyelve a spanyol.
Az Egyesült Államok által elfoglalt Nyugatindiai szigetek (Cuba, Jamaika, Haiti, Porto-Rico) lakóinak nyelve szintén spanyol. Ez nemcsak azt jelenti, hogy e világrészek lakosságának ez az anyanyelve, hanem, hogy az a sok millió és millió ember más nyelven nem is tud. A legkönnyelműbb lépés spanyol... Tovább

Fülszöveg

A spanyol nyelv ismeretére mindig több és több embernek van szüksége. Akik megfelelő munkaalkalom találása céljából uj ekszisztenciát keresnek, azok ma legnagyobb számban Amerika és pedig az Északamerikai Egyesült Államok szigoruan korlátozó rendelkezései óta, főleg Délamerika felé gravitálnak, mivel ott nem támasztanak oly sok nehézséget az ott ujonnan letelepülni akarók elé.
A legjobb munkaerő is, a legügyesebb mesterkéz is megbénul, ha a megélhetés egyik legfontosabb feltétele: a személyes érintkezés és a munkakereséshez szükséges társalgás képessége nem támogatja.
Délamerika államainak (a portugálul beszélő Brazilia kivételével) és Középamerikának hivatalos nyelve a spanyol.
Az Egyesült Államok által elfoglalt Nyugatindiai szigetek (Cuba, Jamaika, Haiti, Porto-Rico) lakóinak nyelve szintén spanyol. Ez nemcsak azt jelenti, hogy e világrészek lakosságának ez az anyanyelve, hanem, hogy az a sok millió és millió ember más nyelven nem is tud. A legkönnyelműbb lépés spanyol nyelvterületre lépni a spanyol nyelv ismerete nélkül.
Szerencse, hogy a zengzetes, az egészen különös zamatu, de nagyon behizelgő zenéjü spanyol nyelv a legkönnyebb nyelvek közé tartozik. Mint a francia és olasz nyelvek igen közeli rokona, igen sok kezdő előtt nem lesz merőben idegen hangzásu. Nyelvtana egyszerübb mint a testvérnyelveké, rendhagyó igék, amelyektől a tanulók annyira félnek, a spanyol nyelvben kisebb számmal vannak, mint a másik kettőben, a kiejtés egyszerübb a franciánál és nem nehezebb a magyar ember számára, mint az olasz kiejtés. Vissza

Dr. Honti Rezső

Dr. Honti Rezső műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Dr. Honti Rezső könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem