1.067.297

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Angol-magyar halálszótár

The Reaper's Handbook - a taboo compilation on death

Szerző
Lektor
Budapest
Kiadó: Magyar a Magyarért Alapítvány
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 136 oldal
Sorozatcím: Kapu könyvek
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Angol  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 963-206-973-0
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Haláli! Ez a közhely, felkiáltás jutott eszembe, midőn e ifjonc diák-szerző behozta szerkesztőségünkbe eme kéziratot, ahol leginkább vers, próza és publicisztikai műveket gondozunk. Szótárral még sosem foglalkoztunk. Pláne halálszótárral. Feltűnési vágytól perzselt, perverz, dilettáns elaborátumnak véltem és udvariasan kézbevettem az irományt.
Első ránézésre szedett-vedett szószedetnek véltem, aztán azt hittem, hogy a szerző rászedett: megállapítottam, hogy kiadásra érdemes. Játszik a szóval és a halállal. Ez nem csak rideg szótár, hanem a pusztulás, a gyilkolás, a szenvedés és az elmúlás kifejezéseinek mitikus freskója. Magyarul is meghökkentő e kifejezésgyűjtemény. Talán az angoloknak sincs ilyen polgárpukkasztó illetlen kifejezés-szedetük.
Lehetséges, hogy a vásárló-olvasó ritkán fogja segédeszközül használni egy angol textúra kedvéért - de elolvasni és megőrizni érdemes, amíg élünk. Ott a helye a könyvespolcon. A szótárak között. De más könyvek mellé is tehetjük, mint... Tovább

Fülszöveg

Haláli! Ez a közhely, felkiáltás jutott eszembe, midőn e ifjonc diák-szerző behozta szerkesztőségünkbe eme kéziratot, ahol leginkább vers, próza és publicisztikai műveket gondozunk. Szótárral még sosem foglalkoztunk. Pláne halálszótárral. Feltűnési vágytól perzselt, perverz, dilettáns elaborátumnak véltem és udvariasan kézbevettem az irományt.
Első ránézésre szedett-vedett szószedetnek véltem, aztán azt hittem, hogy a szerző rászedett: megállapítottam, hogy kiadásra érdemes. Játszik a szóval és a halállal. Ez nem csak rideg szótár, hanem a pusztulás, a gyilkolás, a szenvedés és az elmúlás kifejezéseinek mitikus freskója. Magyarul is meghökkentő e kifejezésgyűjtemény. Talán az angoloknak sincs ilyen polgárpukkasztó illetlen kifejezés-szedetük.
Lehetséges, hogy a vásárló-olvasó ritkán fogja segédeszközül használni egy angol textúra kedvéért - de elolvasni és megőrizni érdemes, amíg élünk. Ott a helye a könyvespolcon. A szótárak között. De más könyvek mellé is tehetjük, mint szakavatott unicumot. Kár, hogy a halottak már nem tudják olvasni. Vissza

Sárdi Rudolf

Sárdi Rudolf műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Sárdi Rudolf könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem