Fülszöveg
Die Stadt Potsdam besticht durch eine grandiose Kul-turlandschaft. Über zweieinhalb Jahrhunderte war Potsdam Residenzstadt brandenburgischer Kurfürsten, preuféischer Könige und deutscher Kaiser. Die besten Künstler und Architekten aus dem In- und Ausland schufen zur Hohenzollernzeit ein Ensemble von archi-tektonischen und Iandschaftlichen Sehenswürdigkeiten: die Schlösser Sanssouci, Neues Palais, Mannorpalais, Charlottenhof, Glienicke, Babelsberg und Cecilienhof, die einzigartigen Gartenlandschaften, die Lenné im 19. Jahrhundert durch seine persönliche Handschrift prágt. 1990 nahm die UNESCO die Potsdamer Schlösser und Gárten in die Liste des Natúr- und Kul-turerbes der Welt auf - die höchste internationale Wür-digung für bewahrenswertes Kulturgut. Die ge-sammelten Glanzstücke Potsdams gelangen in diesem Fotoband zur Darstellung.
The City of Potsdam captivates the beholder with its magnificent cultural backdrop. For over two-and-a-half centuries, Potsdam was the royal seat of the...
Tovább
Fülszöveg
Die Stadt Potsdam besticht durch eine grandiose Kul-turlandschaft. Über zweieinhalb Jahrhunderte war Potsdam Residenzstadt brandenburgischer Kurfürsten, preuféischer Könige und deutscher Kaiser. Die besten Künstler und Architekten aus dem In- und Ausland schufen zur Hohenzollernzeit ein Ensemble von archi-tektonischen und Iandschaftlichen Sehenswürdigkeiten: die Schlösser Sanssouci, Neues Palais, Mannorpalais, Charlottenhof, Glienicke, Babelsberg und Cecilienhof, die einzigartigen Gartenlandschaften, die Lenné im 19. Jahrhundert durch seine persönliche Handschrift prágt. 1990 nahm die UNESCO die Potsdamer Schlösser und Gárten in die Liste des Natúr- und Kul-turerbes der Welt auf - die höchste internationale Wür-digung für bewahrenswertes Kulturgut. Die ge-sammelten Glanzstücke Potsdams gelangen in diesem Fotoband zur Darstellung.
The City of Potsdam captivates the beholder with its magnificent cultural backdrop. For over two-and-a-half centuries, Potsdam was the royal seat of the Brandenburg electoral princes, of Prussian kings and Germán emperors. During the reign of the Hohen-zollern dynasty, the best artists and architects from Germany and abroad created an ensemble of architectural and scenic jewels: the palaces of Sanssouci, Charlottenhof, Glienicke, Babelsberg and Cecilienhof, the Neues Palais, the Marble Palace, and the unique garden landscapes, on which Lenné left his characteristic mark in the 19th century. In 1990, UNESCO included the palaces and gardens of Potsdam in its list of natural and cultural world heritage, the highest international honour for a cultural monument worthy of conservation. Potsdam's collected piéces de résistance are beautifully presented in this book of photographs.
La ville de Potsdam frappe par la beauté et la grandeur de son paysage artistique. Pendant deux siécles et demi, la ville fut la résidence des princes électeurs du Brandenbourg, des rois de Prusse et des empereurs d'Allemagne. Sous la dynastie des Hohenzollern, les meilleurs artistes et architectes d'Allemagne ou de l'étranger y composérent un bel ensemble de curiosités architecturales et paysagées: le cháteau de Sans-Souci, le Nouveau palais, le Palais de marbre, les cháteaux de Charlottenhof, de Glienicke, de Babelsberg et de Cecilienhof, jardins paysagers uniques en leur genre portant l'empreinte personnelle de Lenné qui les créa au XIX1 siécle. En 1990, l'UNESCO inscrivit les cháteaux et les jardins de Potsdam sur la liste du patrimoine mondial, la plus haute distinction internationale dans ce domaine. Ce livre présente l'intégralité des ouvrages qui ont fait de Potsdam un joyau artistique et historique.
Vissza