kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Mágus Könyvkiadó |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
Oldalszám: | 123 oldal |
Sorozatcím: | Művek Művészek Műelemzések |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 20 cm x 15 cm |
ISBN: | 963-8278-37-4 |
Megjegyzés: | Fekete-fehér illusztrációkkal. |
Bevezető tanulmány | 5 |
Nonszensz-versek | |
Matthew Prior | 25 |
Epigramma | 25 |
Daniel Dofeo | 26 |
A sokféle részegesről | 26 |
Alexander Pope | 27 |
Sir John Collings Squire | 27 |
Nagy fizikusok | 27 |
Samuel Johnson | 27 |
Ballda | 27 |
Epigramma | 28 |
Idill | 28 |
Edward Lear | 28 |
Bevezetőféle a Képtelen dalokhoz | 29 |
A Kacsa és a Kengurú | 31 |
A Seprű, a Lapát, a Piszkavas, a Fogó | 32 |
Harminc limerick | 34 |
Lewis Carroll | 40 |
A krokodil | 40 |
Gerard Manley Hopkins | 40 |
Triolett egy Wordsworth-sorra | 40 |
A.E. Housman | 41 |
Az elefánt, vagy a szokás hatalma | 41 |
Névtelen szerző | 42 |
Életrajz | 42 |
Limerickek: | 43 |
Klasszikusoktól, klasszikusokról | 43 |
Dante Gabriel Rossetti | 43 |
Volt egy nyomorult festő | 43 |
Rudyard Kipling | 43 |
Élt egy kisgyermek | 43 |
Bertrand Russel | 44 |
Egy ifjú hölgy hazája | 44 |
W. A. Rahkey | 44 |
Az Ír Akadémia megalapításának javaslatára | 44 |
R. K. R. Thornton | 45 |
"E nő - szólt Yeats - az undorom | 45 |
Basil Ransome-Davies | 45 |
W.B. Yeats: 1916 húsvétja | 45 |
James Joyce | 45 |
Sorsa elérte | 45 |
Wystan Hugh Auden | 46 |
Nemcsak T. S. Eliot ügye | 46 |
Dylon Thomas | 46 |
A királynőt ágyamba kértem | 46 |
V. R. Ormerod | 48 |
Dylan Thomas: A mi erdőnk alján | 48 |
Terence Melican | 48 |
Egy úr, aki hibásan rostál | 48 |
Stanley J. Sharpless | 48 |
Genetika, hiába vadítsz! | 48 |
Edgar Lee Masters | 49 |
A Spoon River-i holtak (Tizenkét sírfelirat) | 49 |
Hilari Belloc | 58 |
A Mikróba | 58 |
Az általános választásról | 58 |
Névtelen szerző | 59 |
Esetrajz | 59 |
Walter De la Mare | 59 |
A szemtanú | 59 |
G. K. Chesterton | 60 |
Triolett | 60 |
Változatok népdalra | 60 |
A népdal | 60 |
Lord Tennyson változata | 61 |
Swinburne változata | 61 |
Robert Browning változata | 62 |
William Butler Yeats változata | 62 |
Walt Whitman változata | 63 |
Edward Clerihew Bentley | 64 |
Öt clerihew | 64 |
Jonathan Swift | 64 |
Sir Christopher Wren | 64 |
Nem vagyok Mohamed | 64 |
Harmadik György! | 64 |
"A bajszod, Adolf Hitler | 65 |
Don Marquis | 65 |
EGy svábbogár maximáiból | 65 |
Alan Alexander Milne | 67 |
Koronázási óda | 67 |
Edward Estlin Cummings | 73 |
Muszáj | 73 |
Buffaló Bill | 74 |
Ogden Nash | 75 |
Kösd el a csillagot, fiú | 75 |
Stevie Smith | 76 |
Ősz | 76 |
Fafnir és a lovagok | 77 |
Aprés la Politique, la Haine des Bourbons | 79 |
Levél az őserdőből | 80 |
Szellemidézés | 80 |
Ha ledőlök | 80 |
Emlékszem | 81 |
Limerickek: tematikai változatok | 82 |
Gerry Hamill | 82 |
Légy arisztokrata | 82 |
Joyce Parr | 82 |
Szólt egy agg bölcs | 82 |
Sagittarius | 83 |
Szólt egy sörívó | 83 |
Roger Woddis | 83 |
Powell így szólt | 83 |
Langford Reed | 83 |
Szőke pincérnő | 83 |
Névtelen szerző | 84 |
Mit, egyéni életrajz? | 84 |
Thomas Thorneley | 84 |
Egy sajtómágnás | 84 |
Reg Yearley | 84 |
Egy corki hölgy elhitte | 84 |
Névtelen szerző | 85 |
Volt egy lovász | 85 |
Barney Blackley | 85 |
Ki hűséges, vagy ki hamis | 85 |
Névtelen szerző | 85 |
Egy kis hölgy a Trent partján | 85 |
John Betjeman | 86 |
A Westminsteri Apátságban | 86 |
Wystan Hugh Auden | 88 |
Az ismeretlen polgár | 88 |
Limerickek: technikai változatok | 89 |
Változat Edward Lear versére | 89 |
Lear | 89 |
Volt egy ifjú hölgy | 89 |
Algernon Charles Swinburne | 89 |
Ajtót mászott egy ifjú hölgy | 89 |
Változat Edward Lear versére: elrontott (rímtelen) limerick | 90 |
Lear | 90 |
Volt egy vén úr | 90 |
W. S. Gilbert | 90 |
Volt egy öregúr St. Bees felé | 90 |
Változat és válasz Lear verése: fordított vagy fejtetőre állított limerick | 91 |
Lear | 91 |
Egy szakállas vén úr szólt | 91 |
Richard Unwin | 91 |
Szakállam megtelt | 91 |
M. Trench | 92 |
Tisztelt Uram! Ön rosszul ítél! | 92 |
Lear | 92 |
Az Akondi Swat | 92 |
Ethel Talbot Scheffauer | 93 |
Az Akondi Swat bosszúja | 93 |
Eric Swainson | 93 |
Lear úr, maga egy szép alak | 93 |
Kettős limerick | 94 |
J. A. Lindon | 94 |
A limerick gazdája Lear | 94 |
Nyújtott limerick | 94 |
Névtelen szerző | 94 |
Volt Kilkennyben két kandúr | 94 |
"Családlimerick" | 95 |
Névtelen szerző | 95 |
Hát csuda egy család a Stein | 95 |
Limick vagy rövidített limerick | 95 |
Ogden Nash | 95 |
Egy vénember | 95 |
Két nudista | 95 |
Belső rímelésű limerick | 96 |
Névtelen szerző | 96 |
Egy ifjú, ki meg volt már főve | 96 |
Limeraiku | 97 |
Ted Pauker | 97 |
Japán ur | 97 |
Álrímtelen limerick | 97 |
Névtelen szerző | 97 |
Volt egy ifjú hölgy | 97 |
Limerick-költemény | 98 |
Sydney Bernard Smith | 98 |
A hét halálos bűnről | 98 |
Névtelen szerző | 99 |
Az írek disznaja | 99 |
John Millington Synge | 100 |
The Passing of the Shee: | 100 |
Tündérvonulás | 100 |
Ezra Pound | 101 |
Under Ben Bulben | 101 |
A Ben Bulben alatt | 101 |
William Jay Smith | 102 |
Mr. Smith | 102 |
Két limerick | 104 |
Két clerihew | 104 |
A Padló és a Plafon | 105 |
Frank O'Hara | 106 |
Vers | 106 |
Adrian Henri | 107 |
Ma éjjel délben | 107 |
Roger McGough | 108 |
Szegény jó Gitta néni | 108 |
Chinua Achebe | 110 |
Kivégzés a mozivásznon | 110 |
Christopher Okigbo | 111 |
A jövevény | 111 |
Wole Soyinka | 112 |
Társalgás telefonon | 112 |
Frank Aig-Amoukhuede | 114 |
Egy nelyűség | 114 |
Ken Saro-Wiwa | 115 |
Hangok | 115 |
Források | 116 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.