Előszó
Petőfi Pencen
Észak- Pest megyében, a váci járásnak egyik kis községe Penc. Századokon keresztül Nógrád megyéhez tartozott, 1946-ban a váci járáshoz csatolták. Hogyan került ezzel a faluval...
Tovább
Előszó
Petőfi Pencen
Észak- Pest megyében, a váci járásnak egyik kis községe Penc. Századokon keresztül Nógrád megyéhez tartozott, 1946-ban a váci járáshoz csatolták. Hogyan került ezzel a faluval kapcsolatba Petőfi, miért fordult meg ott négy alkalommal diák- és ifjúkorában?
Ez a tanulmány szeretne választ adni a feltett kérdésre. Legújabb irodalomtörténeti kutatások alapján ismeretessé vált, hogy Petőfi anyai ősei Turóc megyében, Necpálon éltek a XVIII. században. (1) Ott született Hruz János varga és urasági kocsmáros, 11 gyermeke, közöttük Petőfi édesanyja 1791-ben, s négy évvel fiatalabb huga, Éva 1795-ben. A családnak 1813-ban, Pesten való megtelepedése után Aszód, Cüikota a végső állomása, (2) 1819. május 23-án itt megy férjhez Éva, egy ugyancsak csizmadia mesterséget folytató Benczúr Mátyás nevü ifjúhoz. Egy év múlva a fiatalasszonynak meghal férje és született kisfia. (3) Támasz nélkül maradva, az özvegy elhelyezkedést keres, Pencre kerül egy nyugalmazott táblabiró és ügyvéd - Kosztolányi Imre - családjához. Nem véletlen történhetett özvegy Benczurné Pencre szegődése. Kapcsolata a Kosztolányi családdal régebbi időkre nyúlhat vissza. Kosztolányi Imre Turóc megyéből, Kostyál faluból költözött Pencre az 1820-as évek elején. Necpál és Kostyál szomszédos helységek, alig 4 km-re fekszenek egymástól. A Kosztolányi és Hruz család kapcsolatai még Turóc megyében szövődhettek. Az sem kizárt, hogy valamelyik Hruz lány ott szolgált náluk leánykorában, talán éppen Éva.
Egy feljegyzés szerint Hruz Éva 1827-ben már bizonyosan Pencen lakott. (4) Ebben az időben a falu lakossága szlovák nyelven beszél, tehát otthonos neki az uj környezet. Házigazdájának és családjának a magyaron kivül szlovák a második anyanyelve. Korén professzor, Petőfi aszódi tanára jól ismerte Hruz Évát, s azt irja róla, hogy igen derék asszony volt, magyarul nem is értett, mig nővére (azaz Petőfi édesanyja) hibásan beszélte a magyar nyelvet. (5)
Kosztolányiék ekkor Pencen egy L alakú III. osztályúnak értékelt, vályogból, vertfalból épitett öregebb házban laktak. Roskadozó teteje 1954 telén összeomlott, igy a ház lebontásra került. Udvarának több méter magas támfalába egykori borospincék ajtajai nyilnak a Burgnak nevezett domb alá.
Vissza