1.061.873

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Önarckép retus nélkül

Szerző
Szerkesztő
Budapest
Kiadó: Magvető Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Vászon
Oldalszám: 162 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 13 cm
ISBN: 963-270-074-0
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

"Anyanyelvem a vers. Nem emlékszem, mikor s hogyan tanultam meg: amint az ember arra sem tud visszaemlékezni, hogy is tanult meg beszélni?
Most, hogy ezt leírom, magam is csodálkozom, mily ritkán s mily szűk körben szólaltam meg anyanyelvemen.
Volt egy hosszúra nyúlt korszakom, mikor a műfordítás fölébe nőtt a magam munkájának s egész életemnek.
Bánjam utólag? Vagy hálás legyek érte?
Merész álmokat láttató, felséges narkotikum volt a fordítás, komoly fájdalmaknak is hathatós ellenszere. Nem lett belőlem sem rokkant, sem harapós ember.
Bekalandoztam a világirodalmat, s egyebek közt lefordítottam Villon teljes életművét, megfejelve a tolvajballadákkal. Így állt össze a Villon és a többiek című kötet (Magvető, 1966). Shakespeare és az Erzsébet-kori dráma is hosszú időre rabul ejtett. Ezeknek az éveknek termése rendeződött kompozícióvá a Shakespeare új tükörben tanulmányaiban és fordításaiban. S mennyit megevett életemből a színpad! El sem kezdem felsorolni kiadatlan... Tovább

Fülszöveg

"Anyanyelvem a vers. Nem emlékszem, mikor s hogyan tanultam meg: amint az ember arra sem tud visszaemlékezni, hogy is tanult meg beszélni?
Most, hogy ezt leírom, magam is csodálkozom, mily ritkán s mily szűk körben szólaltam meg anyanyelvemen.
Volt egy hosszúra nyúlt korszakom, mikor a műfordítás fölébe nőtt a magam munkájának s egész életemnek.
Bánjam utólag? Vagy hálás legyek érte?
Merész álmokat láttató, felséges narkotikum volt a fordítás, komoly fájdalmaknak is hathatós ellenszere. Nem lett belőlem sem rokkant, sem harapós ember.
Bekalandoztam a világirodalmat, s egyebek közt lefordítottam Villon teljes életművét, megfejelve a tolvajballadákkal. Így állt össze a Villon és a többiek című kötet (Magvető, 1966). Shakespeare és az Erzsébet-kori dráma is hosszú időre rabul ejtett. Ezeknek az éveknek termése rendeződött kompozícióvá a Shakespeare új tükörben tanulmányaiban és fordításaiban. S mennyit megevett életemből a színpad! El sem kezdem felsorolni kiadatlan drámafordításaimat... Egy közülük - személyes lírájával - e könyvben két helyen: Szophoklész Antigonéja.
Könyvem címét komolyan kell érteni: önarcképet akartam adni, nem félve a szeszélyes fényektől s a kemény árnyékoktól.
Mindnyájunknak annyi portréja van, ahány ismerőse. Ha tetszik, ha nem: képünk kirajzolódik embertársaink tudatában. Jogunk van egyet magunknak is odatennünk ezek mellé." Vissza

Tartalom

Ajánlás5
Ifjúság völgye7
Utolsó éjjel9
Kísértetek10
A Cannes-i öbölben - 194710
A Széchenyi-hegyen - 195410
Odahaza12
Odafelé12
Otthon13
Visszaúton13
Hajótörött kalóz14
Hideg vagyok15
Ifjuság völgye16
Kalandozások kora17
Megtért utazó19
Maison des lettres19
Józanul21
Állat23
Ile des cigales24
Szerelmes nimfa levele25
Csak menekülj!26
Elküldetlen levél27
Genezis29
Genezis31
Versek egy várkapitány hagyatékából I-VI.32
Kalászkaparék41
Chansonok egy Balatonfestő mester hagyatékából42
Hotel des Balcons42
Chanson infinie43
Tutajon45
Fél úton túl47
Félúton túl49
Telihold50
"Ama nem ismert tartomány"52
Intermezzo53
Távolodó arcok54
Domján Edit54
Gyalog Márta54
Pécsi Sándor55
Farkasüzenet56
Dudás és duda57
Szilánkok59
Szilánkok61
Shakespeare a Nagymező utcában62
Aufklérung64
Napimádók66
Mihaszna67
Délutáni alvás70
Ancsi meg a bátyja72
Mint a majom, aki tükröt talált....73
Carmina Pannonia75
Jannus Pannonius77
Ferihegyi búcsú78
Pannon panasz78
Statárium80
Tűzropogás81
Térden82
Ragúza83
Dolce stil nuovo84
Forma85
Morgás a padban86
A Misanthrope Budapesten87
Tanács - magamnak88
Nonstop gyászünnep89
Distichonok90
Korszerű költő93
Függőkert94
Csönd!95
Deákos zsörtölődés96
Antigoné97
Szophoklész: Antigoné (fordítás)99
Ars poetica157

Mészöly Dezső

Mészöly Dezső műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Mészöly Dezső könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem