1.062.439

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Olasz-magyar szótár I. (töredék)

A-L

Szerkesztő
Lektor
Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött keménykötés
Oldalszám: 832 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Olasz  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN: 963-05-3587-4
Megjegyzés: Töredék kötet.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Szótárunk második, lényegesen bővített, átdolgozott és javított kiadása másfél évtizeddel követi az első kiadást; Kőrösi Sándornak főként a régebbi irodalom megértése szempontjából ma sem elavult... Tovább

Előszó

Szótárunk második, lényegesen bővített, átdolgozott és javított kiadása másfél évtizeddel követi az első kiadást; Kőrösi Sándornak főként a régebbi irodalom megértése szempontjából ma sem elavult nagy olasz-magyar szótára és a jelen szótár első kiadása közt 42 két év telt el.
Ebben a második kiadásban igyekeztünk lépést tartani az időközben végbement olasz lexikográfiai fejlődéssel. Rendkívüli bőséggel merítettünk Koltay-Kastner Jenőnek 1963-ben megjelent magyar-olasz általános szótárából, amely évtizedek mulasztásait pótolva az első magyar-olasz általános nagyszótárként látott napvilágot. Értékesítettük az ötkötetes "Dizionario Etimologico Italiano"-t, amelyet szótárunk első kiadásában alig használhattunk: az említett szótár kötetei 1950 és 1957 közt kerültek könyvárusi forgalomba. Még időben jelent meg, 1965-ben, Bruno Migliorini "Vocabolario della lingua italiana" című műve, amelynek tanácsait, állásfoglalását döntőnek tekintettük, mint ahogy az első kiadásban is jelentősen építettünk elődjére, a Cappuccini-Migliorini-féle szótárra. A nagyszótárak közül tekintetbe vettük a "Dizionario Garzanti della Lingua Italiana" című szótárnak első, 1965. márciusi kiadását, a Barbara Reynolds szerkesztésében 1962-ben megjelent "The Cambridge Italian Dictionary"-t. használtuk Alessandro Niccoli "Dizionario della Lingua Italiana, Tumminelli, 1961 című művét, továbbá számos, egy-egy részterülettel foglalkozó szakszótárt, pl. az 1965-ös olasz Dudent, a Hepp Ferenc szerkesztésében 1960-ban Budapesten megjelent hétnyelvű sportszótár olasz anyagát. Vissza
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem