1.062.337

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Nyelvtani kisenciklopédiák - Olasz-spanyol

Szerkesztő
Budapest
Kiadó: Kossuth Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 151 oldal
Sorozatcím: Nyelvtani kisenciklopédiák
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Olasz   Spanyol  
Méret: 16 cm x 10 cm
ISBN: 963-09-3879-0
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg


helyesírási es kiejtesi
sajátosságok
MAGÁNHANGZÓK
Az olasz nyelvben öt magánhangzó van: a, e, i, o, u. A magánhangzókat általában hosszabban ejtjük nyílt hangsúlyos szótagban, mint a zárt hangsúlyos és hangsúlytalan szótagokban (bene / lento).
FÉLHANGZÓK ÉS KETTŐS HANGZÓK
Az olasz nyelvben két félhangzó van: az i és az u. A félhangzós i kettős hangzót alkot az a, e, o és u hanggal, a félhangzós u pedig az a, e, 0 és i hanggal. Ezek a diftongusok el nem választható kapcsolatot alkotnak (fíoto, p/ede, b/ografo, ch/ude; guaio, guerra, c«ore).
MASSALHANGZOK
Az olasz mássalhangzók nagyobb részét úgy ejtjük, mint a megfelelő magyar hangokat (b, d, f, 1, m, n, p, r, t és v). A h mindig néma.
C
Kétféle ejtése lehet: 1) a, o, u vagy mássalhangzó előtt k (casa,
banco, cultura); 2) e és i előtt cs (centro, celere, facile^ Ha a c-t e, i előtt k-nak. ejtjük, a két betű közé (néma) h-t írunk
(che, chiamare). Ha a c-t a, o, u előtt cí-nek ejtjük, a két betű közé (néma) i-t írunk... Tovább

Fülszöveg


helyesírási es kiejtesi
sajátosságok
MAGÁNHANGZÓK
Az olasz nyelvben öt magánhangzó van: a, e, i, o, u. A magánhangzókat általában hosszabban ejtjük nyílt hangsúlyos szótagban, mint a zárt hangsúlyos és hangsúlytalan szótagokban (bene / lento).
FÉLHANGZÓK ÉS KETTŐS HANGZÓK
Az olasz nyelvben két félhangzó van: az i és az u. A félhangzós i kettős hangzót alkot az a, e, o és u hanggal, a félhangzós u pedig az a, e, 0 és i hanggal. Ezek a diftongusok el nem választható kapcsolatot alkotnak (fíoto, p/ede, b/ografo, ch/ude; guaio, guerra, c«ore).
MASSALHANGZOK
Az olasz mássalhangzók nagyobb részét úgy ejtjük, mint a megfelelő magyar hangokat (b, d, f, 1, m, n, p, r, t és v). A h mindig néma.
C
Kétféle ejtése lehet: 1) a, o, u vagy mássalhangzó előtt k (casa,
banco, cultura); 2) e és i előtt cs (centro, celere, facile^ Ha a c-t e, i előtt k-nak. ejtjük, a két betű közé (néma) h-t írunk
(che, chiamare). Ha a c-t a, o, u előtt cí-nek ejtjük, a két betű közé (néma) i-t írunk (lanificio, ciuco). Ejtjük viszont a c után álló hangsúlyos i-t (farmacia).
G
Kétféle ejtése lehet: 1) a, o, u vagy mássalhangzó előtt g (gamba, luogo, grandé); 2) e, i előtt dzs (gente, leggere). Ha e, i előtt g-nek ejtjük, a két betű közé (néma) h-t írunk (ungherese, lunghi). Ha a, 0, u előtt dzs-nek ejtjük, a két betű közé (néma) i-t írunk (giallo, giomale). Ejtjük viszont a g után álló hangsúlyos i-t (antologia). Vissza
Fülszöveg Kép
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Nyelvtani kisenciklopédiák - Olasz-spanyol Nyelvtani kisenciklopédiák - Olasz-spanyol
Állapot:
1.740 ,-Ft
9 pont kapható
Kosárba