A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról
A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról
Fülszöveg
Hiányt pótol a Költészet, nyelv, titok című kötet, melyet Maár Judit és Ádám Anikó válogatott, szerkesztett és fordított a francia szimbolisták (Schuré, Maeterlinck, Mallarmé, Verlaine, Huysmans és mások) írásaiból.
A fordítók nem pusztán a szimbolisták poétikai és esztétikai kérdésekkel foglalkozó szövegeit közlik, hanem a szimbolista remekművek mögött meghúzódó 19. század végi, 20. század eleji, dekadens filozófiai és ezoterikus gondolkodás töredékeit is a magyar olvasók elé tárják. E szándék segítségével a szöveggyűjtemény az irodalomtörténeti és esztétikai ismereteknél többet nyújt: az olvasó bepillanthat a korabeli kultúra és gondolkodás mélyére.
A könyv a Nemzeti Tankönyvkiadó gondozásában eddig már megjelent, francia nyelvű, francia szakos hallgatóknak szóló antológiáik (Maár-Ádám: Lecture choisies en philosophie et en esthétique romantiques, 1993; Maár-Ádám: Énigme, Langage, Poésie, 1994) folytatásának tekinthető, és a francia irodalom iránt érdeklődő szélesebb közönség...
Tovább
Fülszöveg
Hiányt pótol a Költészet, nyelv, titok című kötet, melyet Maár Judit és Ádám Anikó válogatott, szerkesztett és fordított a francia szimbolisták (Schuré, Maeterlinck, Mallarmé, Verlaine, Huysmans és mások) írásaiból.
A fordítók nem pusztán a szimbolisták poétikai és esztétikai kérdésekkel foglalkozó szövegeit közlik, hanem a szimbolista remekművek mögött meghúzódó 19. század végi, 20. század eleji, dekadens filozófiai és ezoterikus gondolkodás töredékeit is a magyar olvasók elé tárják. E szándék segítségével a szöveggyűjtemény az irodalomtörténeti és esztétikai ismereteknél többet nyújt: az olvasó bepillanthat a korabeli kultúra és gondolkodás mélyére.
A könyv a Nemzeti Tankönyvkiadó gondozásában eddig már megjelent, francia nyelvű, francia szakos hallgatóknak szóló antológiáik (Maár-Ádám: Lecture choisies en philosophie et en esthétique romantiques, 1993; Maár-Ádám: Énigme, Langage, Poésie, 1994) folytatásának tekinthető, és a francia irodalom iránt érdeklődő szélesebb közönség figyelmét kívánja felkelteni. A szerkesztők, maguk is a felsőoktatásban tevékenykedő tanárok, elsősorban a középiskolák, főiskolák, egyetemek irodalomtanárainak és diákjainak ajánlják a könyvet, de meggyőződésük, hogy minden, az irodalom és a művészet iránt érdeklődő olvasó haszonnal és élvezettel forgathatja a szöveggyűjtemény lapjait.
Vissza
Tartalom
BEVEZETÉS............................................................................................7
I. fejezet: Miszticizmus és okkultizmus a századvég gondolkodásában..................................................................................................21
Édouard Schuré: A nagy beavatottak................................................23
I. Bevezetés a titkos tanításokba (fordította Ádám Anikó)................23
II. A beavatottak tanítása (fordította Ádám Anikó)...........................35
Gérard d'Encausse: Okkultizmus és spiritualizmus...........................39
Metafizika (fordította Ádám Anikó).................................................39
Maurice Maeterlinck: Az élő tér........................................................46
Álomművelés (fordította Ádám Anikó).............................................46
Isten (fordította Ádám Anikó).........................................................54
II. fejezet: Gondolatok a költészetről, a művészetről................................57
Jean Thorel: Német romantikusok és francia szimbolisták (fordította Ádám Anikó).................................................................59
Albert Mockel: Költészet és eszményiség (fordította Maár Judit).........69
Stéphane Mallarmé: Irodalmi szimfónia (fordította Maár Judit)............73
Stéphane Mallarmé: Művészi eretnekségek (fordította Maár Judit).......77
III. fejezet: Ideális művészet - a zene.......................................................81
René Ghil: A nyelvi hangszerelés (fordította Maár Judit)......................83
Édouard Dujardin: Richárd Wagner elméleti írásai (fordította
Maár Judit)...................................................................................92
Édouard Dujardin: Gondolatok Wagner művészetéről (fordította
Maár Judit).................................................................................102
Joris-Karl Huysmans: A Tannhäuser nyitánya (fordította Maár
Judit).........................................................................................109
IV. fejezet: Szimbólum és szimbolizmus................................................113
Jean Moréas: A szimbolizmus (fordította Maár Judit)........................115
Jean Royére: Szimbolista kiáltvány (fordította Maár Judit)................122
Émile Verhaeren: A szimbolizmus (fordította Maár Judit)..................134
Albert Mockel: Gondolatok az irodalomról (fordította Ádám Anikó)... 136
Joris-Karl Huysmans: A katedrális (részlet; fordította Maár Judit).....139
V. fejezet: A költői nyelv és a verstan kérdései......................................143
Stéphane Mallarmé: Bevezetés René Ghil Értekezés a szóról című tanulmányához (fordította Maár Judit).........................................145
Édouard Dujardin: Mallarmé - egy tanítványa szemével (fordította Maár Judit).................................................................................147
Sully Prudhomme: Gondolatok a vers művészetéről (fordította Maár Judit).................................................................................155
Gustave Kahn: Előszó az első versekhez (fordította Maár Judit)..........164
VI. fejezet: Arcképek, visszaemlékezések............................179
André Fontainas: Emlékeim a szimbolizmusról (fordította Maár Judit)...............................................................181
Téodor de Wyzewa: Mallarmé (fordította Maár Judit).........................190
Paul Verlaine: Az elátkozott költők (fordította Maár Judit).................203
Maurice Barrés: Az érzéki benyomás az irodalomban (fordította Maár Judit).....................................................215
Jules Huret: Vélemények az irodalom fejlődéséről (fordította Maár Judit).........................................................................................227
Jegyzék a kötetben szereplő szerzőkről és a fordításhoz felhasznált művekről........................................................................................236
Ajánlott irodalom.......................238
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.
Google, Facebook, Apple, Microsoft fiókkal való belépés/regisztráció eseténautomatikusan elfogadja az Általános Szerződési Feltételeket.
Elfelejtett jelszó
Kérjük, adja meg azonosítóját, és a hozzá tartozó email címet, hogy jelszavát elküldhessük Önnek!
A *-gal jelölt mezők kitöltése kötelező!
Azonosító név/E-mail cím* Azonosító és e-mail cím megegyező
E-mail cím*
(2009 március óta a regisztrált ügyfelek azonosító neve megegyezik az email címmel)
Ha az azonosítóját sem tudja megadni, kérjük, hívja az ügyfélszolgálati vonalat:
+36-62-452-833
×
1
2
3
Regisztráció
×
Regisztráció
Regisztrációja sikeresen megtörtént.
Megadott e-mail címére megerősítő e-mailt küldtünk. Ahhoz, hogy a regisztrációja véglegesedjen, és le tudja adni rendeléseit, kérjük, kattintson a levélben található linkre. A megerősítő link a kiküldéstől számított 48 óráig érvényes, ezután a regisztrációs adatok törlésre kerülnek.
Kérjük, jelölje meg az érdeklődési körébe tartozó témaköröket!
Mehet
×
Regisztráció
Az ön által megjelölt témakörök:
Temakor_1
Beállíthatja, hogy emailben értesítőt kapjon az újonnan beérkezett példányokról a bejelölt témaköröknek megfelelően.
Beállított értesítőit belépés után bármikor módosíthatja az Értesítő menüpont alatt:
létrehozhat új témaköri értesítőt
inaktiválhatja értesítőjét, ha éppen nem kíván a megadott témában értesítőt kapni
törölheti véglegesen az adott értesítőjét
szerkesztheti jelenlegi értesítőjét, ha még részletesebben szeretné megadni mi érdekli.
Az Ön választása alapján naponta vagy 3 naponta kap tőlünk emailt a beállított értesítőjéről.