Fülszöveg
This largest collection of Agnes Nemes Nagy's poetry to appear in
English brings to wider attention the finest Hungarian woman writer
of the century. Fifty-seven poems are translated here, including eight
prose poems, and the selection reflects her work from the late 1940s
to the present. Intellectual passion, a cool eye for precise physical detail,
an awareness of the crisis of modern civilisation and the responsibility
of the individual—all these aspects of a rich poetic sensibility are repre-
sented here. The selection is prefaced by a lengthy essay by Ms Nemes
Nagy herself, and concludes with a detailed commentary by her translator.
The title is taken from her 1981 Collected Poems (Között).
ÁGNES NEMES NAGY: Born in Budapest in 1922, and educated at
the University there. During the war she was involved in civilian resistance
work, and immediately afterwards she became active in the literary group
which published the journal New Moon (Új Hold, 1946-1948). There...
Tovább
Fülszöveg
This largest collection of Agnes Nemes Nagy's poetry to appear in
English brings to wider attention the finest Hungarian woman writer
of the century. Fifty-seven poems are translated here, including eight
prose poems, and the selection reflects her work from the late 1940s
to the present. Intellectual passion, a cool eye for precise physical detail,
an awareness of the crisis of modern civilisation and the responsibility
of the individual—all these aspects of a rich poetic sensibility are repre-
sented here. The selection is prefaced by a lengthy essay by Ms Nemes
Nagy herself, and concludes with a detailed commentary by her translator.
The title is taken from her 1981 Collected Poems (Között).
ÁGNES NEMES NAGY: Born in Budapest in 1922, and educated at
the University there. During the war she was involved in civilian resistance
work, and immediately afterwards she became active in the literary group
which published the journal New Moon (Új Hold, 1946-1948). There
followed years of public silence, though she continued to write. Her
principal collections are: In a Dual World (1946), Dry Lightning (1957),
Solstice (1967), and The Transformation of a Railway Station (1980).
Recently she published two volumes of essays, 64 Swans (1975), and
Segments (1982), and an extensive study of her precursor Mihály Babits
(1984). Ms Nemes Nagy won the Kossuth Prize in 1983 and has travelled
widely in France, Germany, Great Britain and the United States.
HUGH MAXTON: Born in Dublin in 1947, he has published four
collections of poems—the latest is At the Protestant Museum (1986)—and
some fugitive pamphlets. His interest in the translation of Hungarian
poetry dates from 1981, when he first visited the P.E.N. Club in Budapest.
In 1984 he was elected to membership of Aosdana, the Irish academy of
writers, musicians, and visual artists.
Vissza