Előszó
Részlet a könyvből:
"My bonie is over the ocean, My bonie is over the sea" - üvölti a falon keresztül a rádió, és Nelly eszelősen szorítja tenyerét a fülére, nem akarja hallani; ezt nem!...
Tovább
Előszó
Részlet a könyvből:
"My bonie is over the ocean, My bonie is over the sea" - üvölti a falon keresztül a rádió, és Nelly eszelősen szorítja tenyerét a fülére, nem akarja hallani; ezt nem! Tenyerén keresztül is átszűrődik a dal, és amikor felhangzik a refrén: "Oh, bing back my bonie to Me" - elerednek a könnyei...
Nem érzékeli a lecsorgó, oly ismerős sós cseppeket; egész testét rázza a zokogás. Most szabad, most nem látja senki, nem kell komédiázni, boldognak látszani, mosolyogni - most önmagát adhatja!
Most, mert ere ritkán val alkalom, Nelly okos, intelligens, talpraesett, főként boldog és kiegyensúlyozott nő - mondják mások, nem titkolt irigységgel.
Nem szép nő, mégis valami vonzó fény ragyog a szemében, a teste arányos, de nem éppen manökenalkat, és ez a fura összevisszaság ráirányítja a férfiak szemét. A jónevű, népszerű pszichológus - mindenki lelki bajának sikeres gyógyítója, aki a könnyekből önfeledt mosolyt fakaszt - most vörösre sírt szemekkel bámulja az íróasztal csupasz lapját, mert a "mindenki"-be önmaga nem tartozik bele. Az a gyógyító, jókedvű Nelly rajta nem tud segíteni. Könnyeit törölgetve gondol arra: túl későn kezdődött, és túl szépen indult, hogy boldog vége legyen.
Vissza