1.062.077

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Nagyvilág 2002. január-december

Világirodalmi folyóirat - XLVII. évfolyam 1-12. szám

Szerző
Budapest
Kiadó: Nagyvilág Alapítvány
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 1.279 oldal
Sorozatcím: Nagyvilág
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

1. szám
Marek Kochan: A pék fia3
José Miguel Sánchez: Nemes ügy, mely felüdít21
Christoph Peters: A háború25
René Aid: Az én belső udvarom32
Borisz Minkov: A faluni vonat37
Okszana Zabuzsko, Samantha Wynne Rhydderch, Laurence Vielle versei42
Jana Visnyevszkaja: Nővérek50
Xaver Bayer: Három beállítás egy szerencsés napról55
Kathrin Röggla: Rövidtávfutók59
Eugenia Rico: Gyertyaszentelő éjszakája68
Nils-Öivind Haagensen, Arne R. Pettersen, Wetle Holtan, Markus Midré versei73
Jouni Inkala, Tomi Kontio versei77
Csu csu versei82
Stefanie Menzinger: Érintkezés a Nyugattal84
Szvetlana Bogdanova: Maximilian álmai91
Anne Godard: Áldialógus99
Szofja Kuprjasina: Szerafima Genrihovna egy napja103
René Hamann, Saive Reber, Franzobel versei106
Michal Witkowski: Baobab108
Tomasz Majeran, Marcin Kurek, Ewa Sonnenberg versei114
Jekatyerina Szadur: A gyufás kisfiú116
Plámen Bozsilov versei120
Sarah J. Evans: A kikészített légy122
Laurend Demoulin versei128
Maya Rasker: Ismeretlen okból133
Andrés Neuman, Luis Munoz, Aleksandra Djajic, Oto Horváth, Stefano Maldini, Michele Obit versei143
Külföldi szerzőink154
2. szám
Hermann Hesse: Az európai163
Salvatore Quasimodo versei168
Gajto Gazdanov: Salome173
Jáákov Beszer, Árjé Szíván, Dán Págisz versei185
Kate Chopin: Ébredés194
Jarkko Laine verse210
Milan Vincetic: A bokszbíró csapottja212
Xhevdet Bajraj versei226
Vladimir Arseijevic: Mexico - Xhedvet és én230
Anna Swirszczynska versei240
Charles Olson: Az emberi univerzum244
Louis Zukofsky, Amiri Baraka, Robert Duncan, Robert Creely versei255
Szemle
Bollobár Enikó: Iskola a hegyek közt: a Black Mountain College ethoszáról267
Joydeep Roy-Battacharya: Bacon után: a festészet és az igazság273
Albert Gábor: A lineáris ember - A történelem utáni korszak, avagy a globális méretű pszichológiai laboratórium kérdő- és zárójelekkel285
Claudio Magris: Utópia és kiábrándulás294
Mexikó ragyogó - Vesna Tasic beszélgetése Xhedvet Bajraj koszovói albán költővel302
Weiss János: A levelek öröme312
Külföldi szerzőink319
3. szám
Kurt Vonnegut: Gyökerek (Borbás Mária fordítása)327
Paal Brekke versei (Sulyok Vince fordításai)349
Philippe Djian: Mint apám halálakor (Kántor Gábor fordítása)351
Robert Hass, Mary Oliver, Sharon Olds, Robert Pinsky versei (Gyukics Gábor fordításai)358
Peter Stamm: Nyári passió (Tatár Sándor fordítása)368
Anatolij Azolszkij: Szabadság és egyenlőség (Goretity József fordítása)377
Konsztantinosz Kavafisz versei (Déri Balázs fordításai)381
Antonio Tabucchi: Vándorlás (Andó Gabriella fordítása)384
Ayla Kutlu: Eltávozáson (Tasnádi Edit fordítása)391
Zbigniew Herbert versei (Körner Gábor fordításai)403
Műhely
Korcsog Balázs: Bevezetés Heidegger Idő és lét-előadásához406
Martin Heidegger: Idő és lét (Korcsog Balázs fordítása)408
Szemle
Pjotr Vajl: Utca és ház (Dublin - Joyce, London - Conan Doyle) (M. Nagy Miklós fordítása)428
Peter Simpson: A filozófia kereszténysége (Mezei Balázs fordítása)442
Mezei Balázs: Hozzászólás Peter Simpson cikkéhez450
Theodore Dalrymple: Elhallgatás vagy őszintétlenség, Rattigan vagy Pinter (Barkóczi András fordítása)452
Marx József: Költészet a tudományban, tudomány a költészetben (Richard Dawkins: Szivárványbontás. Tudomány, szemfényvesztés és a csoda igézete. Alan Sokal-Jean Bricmont: Intellektuális imposztorok. Posztmodern értelmiségiek visszaélése a tudománnyal.)464
Mesterházi Márton: BBC-emléktúra, 2001473
Külföldi szerzőink485
4. szám
Ha futni hallod a vizet - Scholz László összeállítása
Scholz László: Álvaro Mutis Cervantes-díjas492
Álvaro Mutis versei (Takács Zsuzsa fordításai)494
Álvaro Mutis: A választófejedelem álma (Takács Zsuzs fordítása)499
Álvaro Mutis versei (Takács Zsuzsa fordítása)501
Álvaro Mutis: Az utolsó arc (Pávai Patak Márta fordítása)509
Álvaro Mutis: Sharaya (Gajdos Zsuzsanna fordítása)523
Álvaro Mutis: Levelek Elena Poniatowskához (Scholz László fordítása)529
Álvaro Mutis: Börtönnapló a Lecumberriből (Scholz László fordítása)539
Hal Sirowitz versei (Gyukics Gábor és Gerevich András fordításai)543
Jean-Luc Outers: Testek ellenállása (Lackfi János fordítása)547
Alain Lance versei (Lackfi János fordításai)561
Guy Goffette, Didier Pobel, Anne Sauvagnargues versei (Lackfi János fordításai)563
Műhely
Ernst Jünger: A márványszirteken (Nemes Péter fordítása)572
Ewa Bienkowska: Tájkép a zsoldos portréjával (Keresztes Gáspár fordítása)584
Bruce Chatwin: Egy esztéta a háborúban (Kovács Lajos fordítása)591
Szemle
Thomas Stangl: Tovább írni. Utazás a szellemvilágban (Csépányi Zsuzsanna fordítása)605
Alain Besancon: A fizikai megsemmisítés technikái a XX. században (Szilágyi András fordítása)618
Karlheinz Stierle: A világ fabulája (Schein Gábor fordítása)637
Külföldi szerzőink645
5-6. szám
Marian Keyes: Fogadó az utolsó esélyhez (Szende Lotti fordítása)651
Valerio Magrelli versei (Lackfi János fordításai)658
Mihail Veller: Papanyin mausere661
Mihail Veller: Mose Dajan legendája666
Mihail Veller: Kardtánc (Bratka László fordításai)671
Margaret Atwood versei (Szabó T. Anna és Imreh András fordításai)676
Jean Portante: A bálna emlékezete (Pacskovszky Zsolt fordítása)682
Tomas Tranströmer versei (Tőzsér Árpád, Mervel Ferenc és Lackfi János fordításai)690
Csien Csung-Su: Az ablak (Kiss Marcell fordítása)696
Heinz Piontek versei (Schein Gábor fordításai)699
Louis De Bernieres: Prudente de Moraes szabad estéje (Hideg János fordítása)706
Aurel Dumitrascu, Mariana Marin, Viorel Muresan, Petru Romosan, Matei Visniec versei (Jánk Károly fordításai)716
Lars Gustafsson: Novembert túlélni (Mervel Ferenc fordítása)725
Douglas Dunn versei (Tapfer Klára és Imreh András fordításai)735
Marcel Proust: Egy fiatal lány vallomásai (Jancsó Júlia fordítása)739
Műhely
Antoni Libera: Irodalom és történelem (Pálfalvi Lajos fordítása)748
Szemle
Lőrinszky Ildikó: Változatok egységre és kétségre - Bevezető a Szalambó olvasásához755
Dósa Attila: Douglas Dunn Budapesten769
Didier Blonde: A százarcú ember (Simon Vanda fordítása)774
Marx József: Egy szokatlan történész vallomásai (John Lukacs: Egy eredendő bűnös vallomásai - Visszafelé... Utazások 1954-1996)789
Rácz I. Péter: Kultuszteremtés és eretnekség (Jerzy Ficowski: A nagy eretnekség régiói. Bruno Schulz életéről)797
Külföldi szerzőink800
7-8. szám
André Gide: Ingoványok (Szabó László fordítása)807
Gorilovics Tivadar Az irodalom mint életforma és gyógymód- André Gide a készülődés éveiben836
Bálint Péter: Márai tükrében: André Gide850
Jeannine Hayat: Gide két bizalmas barátnője - A naplóíró Maria Van Rysselberghe és a levélíró Dorothy Bussy (Bárdos Zsuzsa fordítása)861
Francois Mauriac: André Gide evangéliuma (Csűry István fordítása)871
André Gide: Napló, 1936-1948 (Szőcs Imre fordítása)876
André Gide: Úgy legyen (Szőcs Imre fordítása)907
Szemle
Vitalij Sentalinszkij: "A sötétség makacsul tartja magát, és önmagával táplálkozik" Goretity József interjúja926
Fekete Balázs: Csillagok háborúja: lehet-e üzenete egy amerikai kasszasikernek?937
Lukács Edit Anna: Pascal és a szerelem (Blaise Pascal: Írások a szerelem szenvedélyéről, a geometriai gondolkodásról és a kegyelemről)943
Farkas Jenő: A költőfejedelem és a balerinautolsó fellépése. A Doinas-házaspár emlékére948
Magyar világ
Legenda Berczeli Anzelm Károlyról
Benyhe János - Mészöly Dezső - Supka Magdolna történetei (Közzéteszi Albert Zsuzsa)948
Külföldi szerzőink963
9-10. szám
Limonádéérzés - Válogatás a mai holland irodalomból - Bérczes Tibor összeállítása
Bérczes Tibor: Szidják és olvassák967
Rudy Kousbroek: A lakott függönyv (Bérczes Tibor fordítása)981
Gerard Reve: Ökörnyál (Bérczel Tibor fordítása)1013
Dirk Van bastelaere verse (Schein Gábor fordítása)1044
Judith Herzberg verse (Gera Judit fordítása)1045
Ronald Giphart: Soha többé Amszterdam (Bérczes Tibor fordítása)1046
Esther Jansma versei (Lackfi János fordításai)1063
Vonne van der Meer: Limonádéérzés (Molnár Edit fordítása)1065
Jeroen Brouwers: Thijmen Hoolwerf (Fenyves Miklós fordítása)1075
Arnon Grunberg: Miért akarok ártani az emberi fajnak - Az író feladata (Wekerle Szabolcs fordítása)1078
Gerard Reve: Az írói mesterség (Bérczes Tibor fordítása)1086
Harry Mulisch: A hetedik ország (Balogh Tamás fordítása)1106
Külföldi szerzőink1120
11-12. szám
Ko Fej: Míves citera (Major Kornélia fordítása)1127
Salvador Espriu verse (Takács Zsuzsa fordítása)1152
Vladimir Nabokov:
A csengő1161
Viszontlátás (Márton Róza Krisztina fordításai)1169
José Ensch versei (Tóth Krisztina fordításai)1176
Jules Supervielle: Mennyei bicegők (Zimre Krisztina fordítása)1180
Bengt Emil Johnson versei (Mervel Ferenc, Hizsnyai Zoltán fordításai)1186
Viktor Asztafjev: Költöző madár (Goretity József fordítása)1191
Valgerdur Benediktsdóttir versei (Mervel Ferenc fordításai)1200
Piero Chiara: Mamarosa (Balkó Ágnes fordítása)1202
Kjell Askildsen: Thomas F. utolsó feljegyzései a nagyközönség számára (Pap Vera fordítása)1210
Nyina Berberova: A fekete füzet - Naplórészletek (Balkó Ágnes fordítása)1212
Christian Matras: Versek (Nagy Gáspár fordításai)1218
Pierre Hassner: Francois Furet és a XX. század szenvedélyei (Takács M. József fordítása)1231
Jacques Derrida: Az idegen nyelve (Lőrinszky Ildikó fordítása)1248
Vladimir Nabokov: Két interjú (Teller Katalin és Tompa Andrea fordítása)1265
Külföldi szerzőink1276
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem