1.062.389

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Nagyvilág 1992. január

Világirodalmi folyóirat XXXVII. évfolyam 1. szám

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Arany János Lap- és Könyvkiadó Kft.
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 142 oldal
Sorozatcím: Nagyvilág
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 16 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér fotókkal, illusztrációkkal.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

William Styron: Egy irodalmi barátság (Wisinger István fordítása)3
James Jones: A partraszállás (Regényrészlet, Szilágyi Tibor fordítása)12
M. Nagy MIklós: Bújócska. Alekszendr Kusner költészetéről25
Alekszandr Kusner versei (Veress Miklós fordítása)27
Peter Schneider: Az őrkutyák (Esszé, Rayman Katalin fordítása)33
Ana Blandiana versei (Mészöly József fordítása)36
Marc Petit: Észak sivataga (Novella, Fázsy Anikó fordítása)38
Sarah Kirsch versei (Asztalos József fordítása)41
Szatjadzsit Raj: Hétkarú veszedelem (Elbeszélés, Felkai Éva fordítása)45
Napjaink kolumbiai irodalma. Gloria Oviedo Chaves és Szőnyi Ferenc összeállítása
G. O. C.: Bevezető helyett (Mester Yvonne fordítása)56
Maruja Vieira, Juan Gustavo cobo Borda, Gloria Inés Daza, Lydia Inés Munoz Cordero és Amparo Inés Osorio versei (Szőnyi Ferenc fordításai)61
Gabriel García Marquez: Az utolsó stációk (Regényrészlet, Tomcsányi Zsuzsa fordítása)64
Anabel Torres, Ana Maria Robledo Jaramillo, Jorge Eliécer Ruiz és Hernando Socarrás versei (Szőnyi Ferenc fordításai)72
Cecilia Caicedo Jurado de C.: A tömpeorrú és a fekete bőrkoffer (Elbeszélés, Szőnyi Ferenc fordítása)75
Dokumentum
S. P.: Thomas Mann leveléről91
Thomas Mann: Levél Walter Ulbrichthoz (Scweitzer Pál fordítása)92
Tájékozódás
Hans Mayer: Töprengés a német irodalomról (Illés László fordítása)97
Fritz J. Raddatz: Az elzüllött isten (Illés László fordítása)104
Branko Masirevic: Írás és hatalom (Vujicsics Marietta fordítása)110
Vlado Gotovac: A múlt (Vujicsics Marietta fordítása)112
Gömöri György: Emlékek és gondolatok Tadeusz Nowakról 1930-1991119
Körkérdés
Az irodalom helyzete a XX. század végén. Juhász Ferenc, Karol Wlachovsky, Sebastian Kleinschmidt, Odze György, Keith Botsford válaszai (Körtvényessy Klára, Illés László, Kéry László fordításai)122
Könyvekről
Vígh Zoltán: Amikor már a rendszer sem a régi (Vaszilij Akszjonov: Tájkép papírból)129
Jávor Ottó: A szelek hona131
Schiller Erzsébet: "Megértük" (Ligyija Csukovszkaja: Sorszáma: 344)133
Heé Veronika: a közép-kelet-európai groteszk (Berkes Tamás: Senki sem fog nevetni)134
Lux Alfréd: Rejtélyek és rejtvények (Paul Auster: New York trilógia)136
Ferenczi László. Nagy alkotások hűséges szolgálatában 137
Hírek a világból139
Külföldi szerzőink140
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Nagyvilág 1992. január Nagyvilág 1992. január

A könyv gerince enyhén sérült.

Állapot:
950 Ft
470 ,-Ft 50
4 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Nagyvilág 1992. január Nagyvilág 1992. január

A gerinc sérült, foltos.

Állapot:
950 ,-Ft
9 pont kapható
Kosárba