Walter Jens: Mephisto nem tér vissza (Tévéjáték, Györffy Miklós fordítása) | 467 |
Edward Stachura: Akarom (Elbeszélés, Gimes Romána fordítása) | 479 |
Andrej Voznyeszenszkij versei (Veress Miklós fordítása) | 486 |
Tim O'Brien: Cacciato nyomában (Regényrészlet, Csillag Veronika fordítása) | 492 |
Vasko Popa verse (Gergely Ágnes fordítása) | 508 |
Breyten Bretyenbach versei (Kalász Márton fordításai) | 509 |
Georges Piroué: A varangyosbéka (Elbeszélés, Szabolcs Katalin fordítása) | 512 |
Goffredo Parise: Nehéz szakítani (Elbeszélés, Telegdi Polgár István fordítása) | 517 |
Adolf Muchg: Még az egyszer.. (Elbeszélés, Rayman Katalin fordítása) | 520 |
Szilágyi Tibor: Rekviem egy ősi népért. Banumbir Wongarról | 527 |
Banumbir Wongar két elbeszélése (Szilágyi Tibor fordítása) | 528 |
Finnországi svéd költők: Lars Sund, Peter Sandelin, Bo Carpelan, Lars Hullén versei (Jávorszky Béla fordítása) | 537 |
Ahmed Essop két novellája (Balabán Péter fordítása) | 539 |
William Golding: Látható sötétség (Regényrészlet, Göncz Árpád fordítása) | 547 |
Leninre emlékezve | |
Illés László: Lenin - ahogy Lunacsarszkij látta (Lenin és Lunacsarszkij. Levelek, dokumentumok, feljegyzések) | 565 |
Élő múlt | |
Francia írók József Attiláról: Tristan Tzara, Jean Rousselot, Guillevic, Jean-Luc Moreau írásai (Villó Ildikó és Ádám Péter fordítása) | 569 |
Szabolcsi Miklós: "Közeledik az én időm". Vázlat József Attila világirodalmi helyéről | 573 |
Szabó Magda: Az idő doktora: Szent Ágoston | 577 |
Műhely | |
Kálnoky László: Egy hiéna utóélete | 591 |
Tájékozódás | |
Pályi András: Gomborwicz, a drámaíró | 594 |
Maller Sándor: Az Unesco belülről (Richard Hoggart: Az Idea and Its Servanst. Unesco from Within) | 599 |
Krónika | |
Botka Ferenc: Hidas Antal 1899-1980 | 601 |
Erdődy János: Levél egy okos és nyughatatlan emberhez. Justus Pál születésének hetvenötödik évfordulójára | 602 |
Antall József: Germanus Gyula családneve | 603 |
Könyvekről | |
Jean Marquard: Soweto és vidéke (Ahmed Essop: The Hajji and Other Stories. Balabán Péter fordítása) | 604 |
Salyámosy Miklós: A lélek keserves kínja (Martin Walser: Seelenarbeit) | 607 |
Valkay Sarolta: A novellista elégtétele (Irwin Shaw: Short Stories. Five Decades) | 609 |
Vidor Miklós: Valaha - vagy soha? (Chirsta Wolf: Kein Ort. Nirgends) | 611 |
Apostol András: Hogyan ismerkedjünk meg egy írónővel? (Regina Ezera: Ledohod na Daugave; Nocs bez luni; Kologyec) | 613 |
Gállos Orsolya: Paraziták és áldozatok (Karel Grabeljsek: Fájdalom) | 614 |
Kada Júlia: Tűzből tűzbe (William Golding: Darkness Visible) | 615 |
Benedek Mihály: Cacciato nyomában (Tim O'Brien: Going after Cacciato) | 617 |
Hírek a világból | 618 |
Külföldi szerzőink | 621 |
Antoni Górnik grafikája | 485 |
Milan Blanusa rajza | 508 |
Amerikai reklámfénykép | 516 |
Leonardo Delfino fémplasztikája | 526 |
Werner Schinko rajza | 546 |
France Mihelic grafikája | 564 |
Holusai Katsushika metszete | 590 |
Tony Smith térplasztikája | 603 |