1.067.053

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Nagyvilág 1977. január-december

Világirodalmi folyóirat XXII. évfolyam 1-12. szám

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 1.903 oldal
Sorozatcím: Nagyvilág
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér ábrákkal illusztrálva. Teljes évfolyam.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

Január
Sylvia Plath versei (Tandori Dezső fordítása)3
Leonyid Martinov: Chloé (Elbeszélés, Pásztori Jusztina fordítása)8
Kusvant Szingh: Házasság indiai módra (Elbeszélés, Aradi Éva fordítása)15
Francoise Sagan: A bal szeméj (Elbeszélés, Pap Gábor fordítása)24
Dimitar Metodiev versei (Fodor András, Garai Gábor, Király Zoltán, Nagy László, Székely Magda fordításai)30
Ngugi Wa Thiongo'O: Temetés Mercédesben (Elbeszélés, Göncz Árpád fordítása)34
Chilei Költők: Efrain Barquero, Alfonso Alcalde, Gonzalo Rojas, Gabriel Barra versei (Csudai Csaba fordításai)48
Norman Mailer: A mérközés (Dokumentu-elbeszélés, Bart István fordítása)51
Teodor Mazilu: Kalap az éjjeliszekrényen (Tragikomédia, Molnár Tibor fordítása)63
James Fox: A tettes: Lord Lucan (Társadalmi dokumentum, Kúnos László fordítása)68
Tájékozódás
Gergely Ágnes: Sylvia Plath: Levelek haza (Letters Home)96
Élő múlt
Nagy Péter: Sean O'Casey, a drámaíró100
Színház - művészet
Mihályi Gábor: Merre tart a világszínház! (Nemzetközi színházi seregszemle Belgrádban)110
Bónis Ferenc: A bayreuthi Festspielhaus száz éve és századik esztendeje116
Elbert János: Paródia-e Ljubimov Hamletje?120
Pályi András: Ljubimov és a "parodia sacra"122
Könyvekről
Iszlai Zoltán: Mintaszerű tanulságok (Vlagyimir Tyendrjakov: Tavaszi tótágas)124
Vajda Miklós: Norman a falon (Norman Mailer: The Fight)126
Salyámosy Miklós: Martin Walser új írásai (Martin Walser: Das Sauspiel, Jenseits der Liebe)128
Dobossy László: A magyar költészet szlovákul (Spoved' Dunaja, Válogatta és fordította Emil Bolcslav Lukác)130
Várnai ál: Kanadai irodalom - nemzeti önmegismerés (Margaret Atwood: Survival)131
Szegő László: Jakali, merre tartasz? (Slobodan Berberski: Odlazak brata Jakala)134
Szenczei László: De Gaulle nagyhete (Bertrand Poirot-Delpech: Les grands de ce monde )134
Gáthy Vera: Indiai dráma - magyarul (Girish Karnad: Tughlaq)136
Petrőczi Éva: Updike evangéliuma (John Updike: A Month of Sundays)137
Krónika
Lajos Mária: "Ló és ostor", avagy húzzátok meg a vészharangot!138
Rév Mária: Berlini tanácskozás a szláv kultúráról139
Sz. J.: Egy magyar könyv francia visszhangja140
T. P. I. Beszélő könyvek140
Nazim Hikmet: Költészetem (Tasnádi Éva fordítása)141
Hírek a világból141
Alexander Calder műve7
D. Merpert faliképe14
Ján Jánoska grafikája33
Roy Lichtestein festménye62
Koyama Avito szerigráfiája67
Magnus Lohkamp illusztrációja a Fox-elbeszéléshez85
Deborah Remington alkotása95
Irena Dedicova festménye99
Hawaii fafaragás109
Harold Chase kompjútergrafikája123
Dél-amerikai indián motívumok144
Február
Bulat Okudzsava: Puskin magánélete, avagy az alanyeset használata Lermontov munkásságában (Elbeszélés, Lénárt Éva fordítása)147
Kajetan Kovic versei (Lator László fordítása)155
Juan carlos Onetti két elbeszélése (Csuday Csaba és Elbert Zsuzsanna fordítása)158
Oswald Mbuyiseni Mitshali verse (Garai Gábor fordítása)173
E. L. Doctorow: Ragtime (Elbeszélés, Zachár Zsófia fordítása)176
Charles Dobzynski verse (Zirkuli Péter fordítása)187
Gombos Imre: Glasgow vidám krónikása189
Clifford Hanley három elbeszélése (Gombos Imre fordításai)191
Tornai József: Két holland költő207
Hans Van de Waarsenburg és Erik Van Ruysbeek versei (Dedinszky Erika, Timár György és Tornai József fordításai)208
Émile Ajar: Előttünk az élet (Regényrészlet, Timár György fordítása)215
Élő múlt
Fodor Géza: Lukács György tanulmánya elé247
Lukács György: John Ford (Egy modern drámaköltő Shakespeare korából, Fodor Géza fordítása)248
Török Endre: A harmadik ember (Lev Tolsztoj értelmezéséhez)251
Edward Lear versei (Hajnal Anna fordításai)264
Tájékozódás
Kabdebó Tamás: Angol líra a hetvenes évek első felében268
Színház - művészet
Földes Anna: Klasszikusok - jelen időben274
Sinkovits Péter: A lettrizmus három évtizede279
Könyvekről
Nemes György: A század regénye (Alejo Carpentier: A fény százada)282
Vidor Miklós: A megkeseredett mítosz (Eyvind Johnson: Odüsszeusz hazatér)284
Gyertyán Ervin. Korszerű színházelmélet (Katona Ferenc: A színjáték)286
Nemes László: Fennkölt bohócok kavalkádja (Malcolm Bradbury: The History Man)288
Sándor László: A karrierizmus témája egy mai ukrán regényben (Pavlo Zahrebelnij: Rozhin)291
Dobossy László: Egy asszony élete (Jeanne Cordelier: La dérobade)292
Németh G. Béla: Mai osztrák költők (Hajnal Gábor válogatása)294
Bikfalvy Péter: Egy értékes monográdia - exportra (Horányi Mátyás: Las dos Soledades de Antonio Machado)295
Kúnos László: Norvég versek magyarul (Téli levél)296
Scheiber Sándor: Könny és mosoly (Schólem Áléchem: A Motl gyerek)297
Szerdahelyi István: Költőisége és líraiság (Egri Péter: A költészet valósága. Líra és lírizálódás.)298
Krónika
Hírek a világból300
Katarina Sujanová szőttese154
Jack Zajac szobra172
Camille Bombois festménye186
Alain Satié festménye188
William Steig karikatúrája206
Max Ernst grafikája246
Jurij Logvin metszete273
Antoni Tapies festménye281
Hartmut Böhm műve299
Ősi kínai dísztárgy304
Március
Gabriel Garcia Marquez: A pátriárka alkonya (Elbeszélés, Dely István fordítása)307
Edith Bruck versei (Majtényi Zoltán és Szabolcsi Éva fordításai)326
Dragoslav Mihailovic: Petrija koszorúja (Elbeszélés, Vujicsics Marietta fordítása)331
René Clair: Sir Christopher (Elbeszélés, Barta András fordítása)345
Fajz Ahmed Faiz versei (Garai Gábor fordítása)355
Vaszilij Suksin: A nem várt vendég (Elbeszélés, Sándor László fordítása)357
Tony Connor versei (Garai Gábor fordítása)367
Réz Ádám: Bellow komikai vénája374
Saul Bellow: Humboldt ajándéka (Regényrészlet, Réz Ádám fordítása)375
Élő múlt
Ady Endre: Az Értől az Oceánig (Leonyid Marinov, David Chericián, Danilo Kis, Guillevic, Tandeusz Nowak, Nevena Sztefanova fordításai)415
Richard Dehmel: Megdicsőült éj (Vers, Kersztury Dezső fordítása)419
Tájékozódás
Kéry László: Az Auden-nemzedék és a harmincas évek421
Színház - művészet
Koltai Tamás: Rosszkedvű angolok430
Mihályi Gábor: Színházlesen Moszkvában és Leningrádban434
Sinkovits Péter: Japán fametszetek az Iparművészeti Múzeumban438
Könyvekről
Szabó György: Tudósítás a pokolból (Hernán Valdés: Egy chilei fogoly naplója)441
Gömöri György: Magy költők angolul (János Pilinszky: Selected Poems)443
Szobotka Tibor: Egy író és tudós az irodalomról (Nagy Péter: Útjelző)445
Iszlai Zoltán: Orosz-szovjet irodalomtörténet napjainkig (Bakcsi György: Forradalmak, háborúk, irodalom)447
Lengyel Péter: A színvonal és a nagyérdemű (Robert Nye: Falstaff)449
Szenczei László: Egy afrikai polgárháború (Isidore Okpewo: The Last Duty)450
Mesterházi Márton: A Tháli Könyvtár két kötetéről (Próba nélkül, Untat a hivatal)451
Ritoók Zsigmond: Az első teljes, magyar Horatius-kommentár (Horatius: Epistulae, Szatírák, Ódák és epódoszok)452
Csillag Veronika: Barlangolás a fekete Amerikában (Portyázás Harlemben)454
Krónika
Dobossy László: Egy aggályos humanista (A hetvenöt éves Vercors)456
Misley Pál: A felfedezés váratlan öröme457
Szávai János: Műhelytanulmányok a világirodalom történetéhez458
Hírek a világból459
Japán fametszetek366
Friedrich Meckseper festménye373
Ivan Rabuzin festménye420
Plakát az Auden-nemzedékről425
Elli Hemberg fémplasztikája455
Április
Irwin Shaw: A Mannichon-oldat (Elbeszélés, Félix Pál fordítása)467
Andrej Voznyeszenszkij versei (Veress Miklós fordításai)489
Clara Malraux: Találkozásom André Malraux-val (Szoboszlai Margit fordítása)495
Ádám Péter: Egy gazdag élet502
André Malraux: Ha netalán meghalok (Ádám Péter fordítása)503
Christopher Middleton versei (Tandori Dezső fordításai)519
Alf Wannenburgh: Visszhang (Elbeszélés, Göncz Árpád fordítása)523
Philippe Jaccottet versei (Zirkuli Péter fordításai)526
Maria Giacobble: Kis krónika (Kisregény, Telegdi Polgár István fordítása)528
Élő múlt
Ady Endre: Az Értől az Oceánig (Frantisek Halas, Heinz Kahlau, Eugen Jebeleanu, Ján Smrek, Folco Tempesti, Paszkal Gilevszki fordításai)573
Veres Péter: A realizmus romantikusa: Balzac, Négy levelezőlap576
Tájékozódás
Ted Hughes: Pilinszky János költészete (Kada Júlia fordítása)584
Színház - művészet
Mihályi Gábor: Színházlesen Moszkvában és Leningrádban (Befejező rész)590
Kovásznai György: Fiziognómiai kristályosodás (Gondolatok Paul Klee budapesti kiállításán)595
Könyvekről
Fodor András: A határok tágítása (Garai Gábor: Napkeltenyugta)598
Tornai József: Kék esőben zuhog az isten (Rákos Sándor: Táncol a hullámsapkás tenger)600
Bányai Gábor: A mese logikája (Jevgenyij Svarc: Drámák)603
Kristó Nagy Istvá: Parasztregények - félsikerrel (Camilo José Cela: Pascual Duarte családja; Fernando Namora: Búza és konkoly)605
Szénási Ferenc: A regény lábadozása (Ottiero Ottieri: Contessa)607
Heé Veronika: Az emberi közössé vonzásában (Vladimír Páral: Radost az do rána)608
Szávai János: Ami a szavak mögött van (Nathalie Sarraute: disen les imbéciles)609
Zappe László: A lelket feltépő fájdalom regénye (Yülo Tuulik: Mozzsevenyik visztoit i v szus)610
Bertand Poirot-Delpech: A század legendája (Szenczei László fordítása)612
Dobossy László: Nyelvünk és népünk ismerője (Aurélien Sauvageot nyolcvanadik születésnapjára)616
Nagy Péter: B. Mészáros Vilma 1921-1977618
Hírek a világból619
Paul Klee művei488
Ady Endre "Az Értől az Oceánig" c. versének első kötetbeli megjelenése572
Veres Péter levelezőlapjának fakszimiléje581
David Levine karikatúrája615
Max Bill fémplasztikája617
Május
Vaszilij Belov: Amerikai rulett (Elbeszélés, Doboss Gyula fordítása)627
Georges Perec: Az olvasás (Esszé, Ádám Péter fordítása)643
Malgasi költők: Clarisse Andriamampandy Ratsifandrihamanana és Solomon Rabenja versei (Garai Gábor és Hárs György fordítása)651
Mario Tobino két elbeszélése (Lajos Mária fordításai)656
Horányi Mátyás: Fiatal spanyol költők: Jose Maria Alvarez, Antonio martinez Sarrion, Manuel Vazquez Montalban, Felix de Azua, Pedro Gimferrer és Ana Maria Moix versei (Csuday Csaba, Kiss Irén, Szénási Ferenc és Szőnyi Ferenc fordításai)662
Ota Pavel: ...És bocsásd meg a mi vétkeinket (Elbeszélés, Zádor András fordítása)670
Orbán Ottó versei678
Siegfried Lenz két elbeszélése (Kincses Edit fordításai)681
Heinz Kahlau versei (Tandori Dezső fordításai)689
Edward Albee: Tengertánc (Dráma, Elbert János fordítása)691
Élő múlt
Külföldiek Adyról: Todor Manoilovic, Miroslav Krleza, Romain Rolland, Octavian Goga, H. N. Bialik, Aurélien Sauvageot, Paul Hazard, Vilém Závada, Edmund Wilson, Oleg Rosszijaniv, Emil Boleslav Lukác, Jean-Luc Moreau, Marin Sorescu, Leonyid Martinov írásai729
Francois Gachot: Valery Lardbaud és a szellem egyetemessége (Szávai Nándor fordítása)742
Tájékozódás
Alexander Bauer beszélgetése Siegried Lenzcel (Jávor Ottó fordítása)745
Bajomi Lázár Endre: "Szeretném, ha szeretnének" - Ady francia fogadtatása749
Művészet - zene
Major Máté: A francia kultúra új palotája756
Bonis Ferenc: Bayreuthi beszélgetés Boulezzal758
Könyvekről
Veress Miklós: A megismételhetetlen Ady (Endre Ady: Sztyihi, Leonyid Martinov fordítása)762
Nemeskürty István: Hagyományok és a jövő értékei (Klaniczay Tibor: Hagyományok ébresztése)764
Martinkó András: A korszerű szintézisek útján (J. Sz. Sztyepanov: Szemiotika)767
Vidor Miklós: Pillanat és örökkévalóság (Erich Arendt: Empedoklész-kikötő)769
Szopori N. Lajos: A cirbolyafenyő "könnyű álmot" ad (Juvan Sesztalov: Amikor a nap ringatott)770
Szenczei László: Egy ízig-vérig mai regény (Pierre Moustier: Un crime de notre temps)771
Taxner Ernő: Kisebbségben (William Eastlake: A művész arcképe Huszonhat lóval)772
Lökös István: Gonosz tavasz (Mihailo Lalic regénye)773
Krónika
Illés László: Herbert Ihering 1888-1977776
Hírek a világból777
Alekszandr Belasov kerámiája642
Luc Peire grafikája650
Afrikai faldomborítás655
James Wolfe fémplasztikája680
Pierre Caille festménye728
Joan Miró kerámiája761
Fénykép a párizsi Pompidou kulturális központról775
Június
Marcello Venturi: A partizánok emlékére (Elbeszélés, Szabolcsi Éva fordítása)787
Ernst Jandl versei (Eörsi István fordításai)791
John Carey: Evelyn Waugh Naplója (Tanulmány, Hernádi Miklós fordítása)795
Evelyn Waugh: Napló (Réz Ádám fordítása)798
Frances Donaldson: Az igazi Pinfold (Emlékezés Evelyn Waughra, Borbás Mária Frodítása)829
John Ashbery versei (Gergely Ágnes fordítása)836
Jurij Trifonov: Ház a rakparton (Regény, I. rész, Szabó Mária fordítása)842
Horváth Költők: Slavko Mihalic, Ivan Slamnig Danijel Dragojevic versei (Garai Gábor, Tandori Dezső, Vujicsics D. Sztoján fordításai)886
Tájékozódás
Pók Lajos: Hogyan kell(ene) írni írókról?892
Ungvári Tamás: Az epikus színház902
Színház
Földes Anna: Londoni gondok és gondolatok910
Könyvekről
Hermann István: Lételmélet és irodalom (Lukács György: A tásadalmi lét ontológiája I-II-III.)918
Nagy Péter: A világirodalmi Kisenciklopédia922
Sziklay László: Az irodalom respublikájáért (Fenyő István könyvei)924
Hegedűs Géza: A költészet mélyrétegei (Képes Géza: Az idő körvonalai)926
Trócsányi Miklós: Godot földjén (Edna O'Brien: Mother Ireland) 928
Pomogáts Béla: Lengyel költő Budapesten (Konrad Sutarski versei)930
Scheiber Sándor: Jónás könyve a világirodalom (Fáj Attila: A Jónás-téma a világirodalomban)931
Krónika
Belia György: Angyal kiált a város fölött932
Veronica Porumbacu és A. E. Baconsky versei (Páskándi Géza fordítása)933
Nagy Péter: Illés Endréről935
Szabó Magda: Köszöntő, lámpalázzal936
Hírek a világból939
Pedro de Oraá grafikája790
Nicolae Sandulescu fényképfelvétele794
David Levine karikatúrája828
Robert Cremean faszobra841
Anatolij Mocijcsuk fémplasztikája885
Alena Kucerova grafikája891
Az angol F.A.C.T. színházi mozgalom plakátja909
Féri Varga fémplasztikája944
Július
Italo Calvino három elbeszélése (Telegdi Polgár István fordításai)947
Diane Wakoski versei (Eörsi István fordításai)966
William H. Gass: A vidék kellős közepének kellős közepén (Elbeszélés, Hernádi Miklós fordítása)968
Nicolas Guillén verse (Simor András fordítása)987
Bernardo Kordon: Az utolsó szemetessztrájk (Elbeszélés, Nagy Mátyás fordítása)989
Vilém Závada versei (Garai Gábor és Székely Magda fordításai)993
J. C. Trewin: Hintókat tíz harmincra (Elbeszélé, Halápy Lili fordítása)999
Frank Aig-Imoukhuede versei (Gergely Ágnes fordításai)1006
Jurij Trifonov: Ház a rakparton (Regény, befejező rész, Szabó Mária fordítása)1009
Élő múlt
E. Fehér Pál: A kelet-európai Ady-látomás1052
Tájékozódás
Kovács Sándor Iván: Versek Kubából1057
Ronald Sukenick: Tizenhárom kitérő (Hernádi Miklós fordítása)1062
H. M.: Gore Vidal látlelete: regények műanyagból1072
Ungvári Tamás: Az epikus színház (Befejező rész)1076
Könyvekről
Hermann Kant: Christa Wolf regényéről (Bodnár János fordítása)1083
Jávor Ottó: A gyermekévek nyomában (Christa Wolf: Kindhets-muster)1085
Péter Mihály: Irodalmi körutazás (Kakukk-kút, szovjet elbeszélések)1087
Pályi András: A rettegés órája (Leopold Buczkowaski: Fekete patak)1089
Abádi Nagy Zoltán: Az amerikai regény jövője? (Jerome Klinkowitz: Literary Disruptions - The Making of a Post-Contemporary American Fiction)1090
Szenczei László: Egy jó regény és a tragikus konvenció (Ines Cagnati. Génie la folle)1092
Krónika
Zádor András: A Vígszínház Csehszlovákiában1093
Mihályi Gábor: Az amerikai irodalom Magyarországon - amerikai szemmel1096
Juhász Péter: Elin Pelin (Születésének századik évfordulójára)1099
Zádor András: Szalatnai Rezső emlékére1100
Hírek a világból1101
Gordon Walters alkotása986
René Portocarrero rajza988
Ondrej Kavan fényképfelvétele998
E. J. Marey sorozatfényképe1005
Nona Gabrieljan kerámiája1008
Nikifor Krinicky vízfestménye1056
T. B. Mitljanszkaja csontfaragása1104
Augusztus
Eugen Barbu: Ruxandra leányasszony megháborodása (Elbeszélés, Borsi-Kálmán Béla fordítása)1107
Svéd költők: Gunnar Harding, Rolf Aggestam, Tomas Tranströmer versei (Fodor András, Thinsz Géza, Timár György, Tótfalusi István fordításai)1116
Viktórija Tokareva: Ég és föld között (Elbeszélés, Nikodémusz Elli fordítása)1124
Finn költők: Eeva-Liisa Manner , Anna-Maija Raittila versei (Fokos Edit, Szopori N. Lajos fordításai)1137
Mulk Rádzs Ánand: Az álmodozó (Elbeszélés, Aradi Éva fordítása)1141
Michael Scharang verse (Hajnal Gábor fordítása)1145
Alberto Moravia két elbeszélése (Balázs István és Merle Mária fordításai)1147
Ezra Pound versei (Eörsi István fordításai)1154
Jukio Misima: Sade márkiné (Dráma, André Pieyre de Mandiargues francia átdolgozása alapján, Somlyó György fordítása)1159
Élő múlt
Gál István: Babits utolsó világirodalmi följegyzései1204
Sárközy Péter: Irodalom, művészet, társadalom Antonio Gramsci kultúrafelfogásában1212
Tájékozódás
Tamás Aladár: A 100% és a világirodalom1219
Gömöri György: Egy rendhagyó szimbolista: Boleslaw Lesmian1223
Boleslaw Lesmian versei (Gömöri György fordításai)1226
Leonyid Bahnov: Beszélgetés Trifonovval (Szüszmann György fordítása)1229
Színház
Koltai Tamás: Az új magyar Shakespeare1233
Kada Júlia: Királyok, koldusok, újságírók1238
Könyvekről
Lami Pál: Képzelet, horror, figyelmeztetés (John Hawkes: The Lime Twing, Second Skin, Lunar Landscapes, Travesty) 1242
Passuth László: Harminckét levél (Andrée Maillet: Letters au Surhomme)1244
Diószegi András: Visszahívás és siratóének (Valentyin Raszputyin: Élj és emlékezz!1246
Dobossy László: Két "Renaudor": szembesítés (Michel Henry: L'amour les yeux fermés; René-Victor Pilhes: L'imprécateur)1248
Zappe László: Dilettánsok utazása (Bulat Okudzsava: Putyesesztvije dilettantov)1249
Nemes László: Egy európai amerikai regény (Isaac Bashevis Singer: A rabszolga)1250
Aradi Éva: A Gandhi-mozgalom lángoló napjai (Anant Gopal Sheorey: Dzsvalamukhi)1252
Krónika
Tasi József: Örkény István művei külfödön1253
Pomogáts Béla: Franyó Zoltán kilencven éves1256
Radó György: Petőfi jakut fordítója1257
Kiss Gy. Csaba: Lengyel tükörben1258
Hírek a világból1260
Helga Unipan rajza1115
Ivan Nenov festménye1136
Davio Mora grafikája1146
Indiai miniatúra1153
Ann Mccoy fényképfelvétele1158
Icsieiszai Jositszuja festménye1203
Emilio Greco szobra1218
Antoni Boratynski linómetszete1259
C. P. Snow: Az önzetlenség pillanata (Elbeszélés, Prekop Gabriella fordítása)1267
Bolgár költők: Dragomir Petrov, Matej Sopkin, Janko Dimov, Ivan Canev versei (Nagy László, Király Zoltán, Garai Gábor, Majtényi Zoltán, Kiss Benedek fordításai)1277
Regina Ezera: Hiéna (Elbeszélés, Apostol András fordítása)1283
Jascha Kessler: Hullámlovaglás télen; Három irodalmi találkozás (Vers és próza, Görgey Gábor fordításai)1296
Júszif El Szibai: Az Abu el Rís negyedben (Elbeszélés, Arató János fordíttása)1300
Ennio Flaiano: A Papaleo-eset (Bohózat, Telegdi Polgár István fordítása)1306
Igor Skijarevszkij versei (Rab Zsuzsa fordítása)1317
Villo Ildikó: Roland Barhes táncfigurái1320
Roland Barthes: Beszédtöredékek a szerelemről (Elbeszélés, Ádám Péter fordítása)1322
Omar Lara verse (Csuday Csaba fordítása)1335
Peter Härtling: Kétszeres baleset, avagy a folytatólagos szerencsétlenség (Elbeszélés, Balabán Péter fordítása)1337
Panagiotisz Mavromatisz versei (Héra Zoltán fordításai)1343
Hannah Green: Nagyapám házában (Elbeszélés, Balabán Péter fordítása)1346
Élő múlt
Vas István: Webster és az Amalfi hercegnő1370
Bajomi Lázár Endre: A Goll házaspár1373
Claire Goll: A huszadik század Homérosza (Emlékezés James Joyce-ra Barta András fordítása)1374
Tájékozódás
Scholz László: Limai beszélgetés Mario Vargas Llosával1380
Keszthelyi Tibor: Afrika felfedezése a magyar irodalomban1383
Művészet - színház
Mykolas Sluckis: A gyönyörű vonalak varázslója (Stasys Krasauskas emlékére; Légrády Viktor fordítása)1386
Walkó György: Hamlet és Faust1389
Nánay István: Külföldi kortársaink itthon1394
Folyóiratszemle
Szopori N. Lajos: Finnország irodalmi folyóirata1398
Könyvekről
Hegedűs Géza: Az antik irodalom útikalauza (Falus Róbert: Az antik világ irdodalmai)1401
Balassa Péter: Okudzsava kettős látása (Bulat Okudzsava: Szegény Avroszimov)1405
Kabdebó Tamás: Nyugati tükör (World Authors 1950-1970)1407
Domokos Péter: Dal Észtországról (Észt költők)1409
Mátéffy Klára: Anglia rettenetes gyermekei (William Trevor: The Children of Dynmouth)1413
Szenczei László: A házasság ma (Judith Burnley: The wife)1414
Kúnos László: Műfordítói remeklés (Juhász Ferenc: Kärleken till världsalltet)1415
Krónika
Nemes György: Szabó Magda köszöntése1416
Kéry László: Szenczi Miklós 1904-19771418
Visszhang1419
Hírek a világból1420
Stasys Krasauskas metszetei1295
Erwin Heerick grafikája1305
Zsambal Tevugijn faszobra1316
Ernest Trova fémplasztikája1321
Jeremy Moon festménye1334
Dél-amerikai indián kerámia motívum1336
Orest Dubay grafikája1369
Reiner Lucassen festményei1400
Október
Jurij Levitanszkij, Robert Roszgyesztvenszkij, Maris Caklais versei (Rab Zsuzsa, Garai Gábor és Tandori Dezső fordításai)1427
Nemes László: Pillantás az elveszett nemzedékre1432
James Aldridge: A vadászat (Elbeszélés, Nemes László fordítása)1433
Te Hanh, To Huu, Carlos Drummond De Andrade versei (Weöres Sándor és Római Pál fordítása)1441
Mándi Éva: Afrikától Amerikáig1444
Alex Haley: Gyökerek (Elbeszélés, Mándi Éva fordítása)1445
Zbigniew Herbert, Tadeusz Nowak, Alfred Gesswein versei (Nagy László és Hajnal Gábor fordításai)1464
Szergedj Zaligin: Utazás szánon (Elbeszélés, Lénárt Éva fordítása)1470
Emil Boleslav Lukác, Heinz Kahlau, Günther Deicke versei (Végh György, Tandori Dezső és Hajnal Gábor fordításai)1477
Wolfdietrich Schnurre három elbeszélése (Kopácsy Lívia fordításai)1480
Georgi Dzsagarov, Nino Nikolov, Michel Deguy versei (Fodro András és Somlyó György fordításai)1484
Jeannie Ebner: A fekete kakas (Elbeszélés, Hajnal Gábor fordítása)1492
Enrique Jaramillo Levi három karcolata (Tomcsányi Zsuzsa fordításai)1494
Vasko Popa, Tanasije Mladenovic versei (Vujicsics D. Sztoján fordításai)1498
Leonardo Sciascia: Majorana eltűnése (Kisregény, Szénási Ferenc fordítása)1501
Marin Sorescu, Nichita Stanescu, Arnfrid Astel, Mohammad Fawzy El-Antil versei (Zirkuli Péter, Kalász Márton és Tandori Dezső fordításai)1534
Élő múlt
Ady Endre: Az Értől az Oceánig (Edwin Morgan, Tuomo Lahdelma, Mohammad Fawzy el-Antil, Dmitro Pavlicsko, Jurij Skrobinec, Avigdor Haméiri, Kajetan Kovic, Danilo Kis fordításai)1539
Kéry László: "S ha rám dől a szittya magasság"1544
Tájékozódás
Köpeczi Béla: "Életünk felfedező élet volt" (Aragon nyolcvanadik születésnapjára)1548
Könyvekről
Szabó György: Cipruslombok egy posztumusz kötetre (Szauder József: Kövek és könyvek)1555
Asztalos József: A német nyelvű irodalom tájain1558
Szabolcsi Miklós: Róza - farmerban (Alexandar Flaker: Jeans Prosa)1562
Kristó Nagy István: Horváthról, amit eddig is tudtunk (Ödön von Horváth: Drámák)1564
Gombár Endre: A negyedik magyar Kalevala (Rácz István fordításáról)1566
Wintermantel István: Holdfogyatkozás (Vlagyimir Tyendrjakov: Zatmenyije)1568
Mihályi Gábor: Texasi trilogóia (Preston Jones: The Last Meeting of the Knights of the White Magnolia ; Lu Ann Hampton Laverty Obrlander; The Oldest Living Graduate)1570
Lengyel Péter: Déli farmervilág (Borden Deal: The Other Room)1572
Krónika
Ungvári Tamás: Déry Tibor világirodalmi rangja1573
Mesterházi Lajos: Dobozy Imre hatvan éves1575
Kéry László: Országh László köszöntése1576
Hírek a világból1578
David Levine karikatúrája1440
Cruz-Diez Carlos sorozatgrafikája1463
Richard E. Harrison1486
Jean-Marie bertholin plasztikája1491
Daniel Quintero festménye1493
G. Hdeler Grafikája1497
Ladislav Jurovaty szobra1500
Marcello Guasti fémszobra1533
Az "Értől az Oceánig" első közlése1538
Henri Matisse rajza1554
Jurij Logvin illusztrációja1584
November
Kéry László: Köszöntő1587
Leonyid Martinov, Kajszin Kulijev, Borisz Szluckij versei (Illyés Gyula, Veress Miklós, Rónay György fordításai)1589
Makszim Gorkij: Le, mélybe (Filmnovella, Elbert János fordítása)1593
Jurij Levitanszkij, David Szamojlov, Jevgenyij Vinokurov, Dmitro Pavlicsko, Tamaz Csiladze, Justinas Marcinkevicius versei (Rab Zsuzsa, Képes Géza, Tandori Dezső, Lothár László fordításai)1602
Képtelen interjúk, Italo Calvino, Umberto Eco: A Neander-völgyi ember, Mucius Scaevola (Kiss Irén fordításai)1609
Jevgenyij Jevtusenko, Andrej Voznyeszenszkij, Robert Rozsgesztvenszkij, Ivan Dracs versei (Garai Gábor, Veress Miklós, Nagy László fordításai)1618
Mesa Selimovic: Emlékezések (Elbeszélés, Sztepanov Predrág fordítása) 1624
Albert Cossery: A képzelet veszélyei (Elbeszélés, Sztepanov Predrág fordítása)1634
Gennagyij Ajgi, Bella Ahmadulina, Paul-Eerik Rummo, Jurij Kuznyecov versei (Rab Zsuzsa, Károlyi Amy, Képes Géza, Veress Miklós fordításai)1644
Joyce Carol Otes: Tájkép, vérrögökkel (Elbeszélés, Borbás Mária fordítása)1649
William Hoffaman: Déli kiküldetés (Elbeszélés, Göncz Árpád fordítása)1659
Maris Caklais, Oleg Dmiatrijev, Pjotr Vegin, Olzsasz Szulejmen versei (Tandori Dezső, Veresss Miklós, Fodor András, Weöres Sándor fordítása)1668
Per Olov Enquist: A hűséges lelkek nyugtalansága (Elbeszélés, Dőri Tibor fordístása)1672
Dokumentum
Szovjet írók levelei: Vlagyimir Majakovszkij, Iszaak Baabel, Konsztantyin Fegyin, Alekszej Tolsztoj, Vszevolod Ivanov, Valerij Brjuszov, Szergej Jeszenyin, Borisz Paszternak, Makszim Gorkij, Nyikolaj Osztrovszkij, Vszevolod Visnyevszij (Légrády Viktor, Gereben Ágnes, Szekeres Zsuzsa, Szoboszlai Margit, Szüszmann György, Elbert János, E. Gábor Éva, Dékán Ágnes fordításai)1691
Tájékozódás
Köpeczi Béla: Az európai szocialista országok új irodalmáról1708
Élő múlt
Keresztury Dezső: Ady itthon és a világban1713
Könyvekről
Iszlai Zoltán: Kalandok és történetek (Téli köd. Szovjet írók új elbeszélései)1720
Mesterházi Márton: Recept - remekművel (Vacsora öt személyre. Mai észt drámák)1722
Németh G. Béla: A képzelet bátorsága - misztikum nélkül (André Malarux: Az obszidián fej)1725
Szerdahelyi István: Bahtyin magyarul (Mihail Mihajlovics Bahtyin: A szó esztétikája)1726
Vidor Miklós: Körkép - fényekkel és árnyakkal (Félbemaradt mennydörgés. Tizenegy holland elbeszélő)1728
Sziklay László: A Crna Gora-i költészet remeke (Petar Petrovic Niegos: Hegyek koszorúja)1729
Petrőci Éva: A harag napjai (Kevin Casey: Dreams of Revenge)1730
Fázsi Anikó: Kegyeletes emlékek (Marguerite Yourcenar: Souvenirs piex)1731
Gránicz István: A regény jövője (Szugybi romana: Szerkesztette J. F. Trucsenko)1732
Krónika
Somlyó György: Hommage a Illyés1733
Görgey Gábor: Hajnal Anna mindensége1737
Robert Musil-kiállítás Budapesten1739
Hírek a világból1739
Mare Vint rajza1588
Szergej Csehonyin: Borítólap John Reed Tíz nap, amely megrengette a világot című könyvéhez (1923)1589
Martin Ramirez grafikája1601
T. Szalachov rajza1608
F. Infante alkotása1623
O' Galop plakátja1658
Ron Kleeman festménye1667
Daniel Solomon festménye1690
Majakovszkij rajza1702
Mihail Kopilkov plasztikája1707
Leonhard Lapin grafikája1724
Közép-afrikai arany dísztárgy1744
December
Georgij Szemjonov: Őszi virágok (Elbeszélés, Katona Erzsébet fordítása)1747
John Betjeman versei: (Tandori Dezső fordítása)1767
Julio Ramon Ribeyro: A jacaranda fák (Elbeszélés, Csuday Csaba fordítása)1775
Gergely Ágnes: A madagaszkári trubadúr-költészet hagyománya1787
Jean-Joseph Rabéarivelo, Flavien Ranaivo versei (Gergely Ágnes fordításai)1788
W. E. Richartz: Csali-tol (Elbeszélés, Jávor Ottó fordítása)1793
Martin Elliott: Távol a húsosfazéktól (Elbeszélés, Göncz Árpád fordítása)1797
Vicente Aleixandre versei (Orbán Ottó, Tornai József fordítása)1807
Bernard Malamud: Dubin életrajzai (Kiregény, Réz Ádám fordítása)1812
Dokumentum
Szovjet írók levelei: Jefim Zozulja, vszevolod Visnyevszij, Jevgenyij Svarc, Ammanuil Kazakevics, Alekszej Tolsztoj, Ilja Ehrenburg, Borisz Glebovszkij, Borisz Paszternak, Alekszand Fagyeljev, Konsztantyin Fegyin, Valentyin ovecskin Kornyej Csukovszij, Jurij Levitanszij, Jevgenyij Vinokurov, Leonyid Leonov, Gennagyij Ajgi (Dékán Ágnes, Szekeres Zsuzsa, Szoboszlai Margit, Elbert János, Király Zsuzsa, Rab Zsuzsa fordítása)1848
Tájékozódás
Kéry László: Isherwood büszkesége1865
Maróti Lajos: A Pasolini-rejtély1868
Színház
Mészáros Tamás: A bábok, a tárgyak és a halott osztály1874
Mihályi Gábor: Hamlet-részletek a Madách Színházban1878
Könyvekről
Nagy Péter: Szabadás - szocializmus (Aczél György: A szabadság jelene, jövője a szocializmus)1883
Almási Miklós: Időesztétika (Ungvári Tamás: A regény és az idő)1884
Hegedűs Géza: Széljegyzet egy Ungvári-könyvhöz1887
Bonis Ferenc: Cosima Wagner "titkos" naplója (Cosima Wagner: Die Tagebücher, Band, 1869-1877)1889
Bokor László: Északi tájak, falusi sorsok (Vaszilij Belov: Éneklő kövek)1891
Vértessy Péter: A pénz modern regénye (Muriel Spark: The Takeover)1893
Krónika
Zádor András: Cseh költői hármas centenárium1894
A Nagvilág novellafordítási pályázatának eredménye1897
Hírek a világból1899
Takis fémplasztikája1774
Alex Colville festménye1806
A reimsi székesegyház "mosolygó angyala"1811
Erich Hauser fémplasztikája1847
Gennagyij Pavlisin illusztrációja1864
Uncini kompozíciója1873
Mustafa Aslier metszete1881
A "Libraire du Travail" kiadó emblémája1904
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Nagyvilág 1977. január-december Nagyvilág 1977. január-december Nagyvilág 1977. január-december Nagyvilág 1977. január-december Nagyvilág 1977. január-december Nagyvilág 1977. január-december Nagyvilág 1977. január-december Nagyvilág 1977. január-december

A kötetek védőborítója elszíneződött, kopott. A 4., 6., 7., és 12. kötet kötése megtört. A 10. kötet borítójának belső oldala foltos.

Állapot:
2.430 Ft
1.210 ,-Ft 50
6 pont kapható
Kosárba