1.059.898

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Nagyvilág 1976. január-december I-II.

Világirodalmi folyóirat - XXI. évfolyam 1-12. szám

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 1.728 oldal
Sorozatcím: Nagyvilág
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Teljes évfolyam. Fekete-fehér illusztrációkkal.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

1. SZÁM
Vlagyimir Szavickij: Lakodalom (Elbeszélés, Rab Zsuzsa fordítása)3
William Trevor: Poppy és Alice (Elbeszélés, Gombos Imre fordítása)10
Erich Arendt versei (Képes Géza és Tandori Dezső fordítása)20
Mario Vargas Llosa: Pantaleón és a Hölgyszolgálat (Elbeszélés, Benczik Vilmos fordítása)25
Anthony Kerrigan versei (Tandori Dezső fordításai)33
Anna Banti: A vitorlások (Elbeszélés, Székely Éva fordítása)36
Ján Smrek versei (Székely Magda fordítása)43
M. G.: Joseph Heller új regénye45
Joseph Heller: Az iroda, ahol dolgozom (Regényrészlet, V. Bársony Erzsi fordítása)46
Seamus Heaney versei (Tandori Dezső fordításai)78
Franz Xaver Kroetz: Felső-Ausztria (Dráma, Oravecz Imre fordítása)81
Tájékozódás
Rolf Hochhuth: Thomas Mann avagy a háládatlan dédunoka (Lay Béla fordítása)96
Zbigniew Herbert: Lascaux (Gimes Romána fordítása)102
Ember Mária: Egy jellegzetes újnaturlaista: Franz Xaver Kroetz110
Élő múlt
Rév Mária: Szaltikov-Scsedrin114
Színház - művészet
Koltai Tamás: Egy csehovizált Gorkij-előadás (Péter Stein Nyaralók-rendezése)117
Sík Csaba: A kubizmusról "A kubizmus" ürügyén120
Mihályi Gábor: "Nyitott színházak" találkozója Wroclawban123
Könyvekről
Rába György: Az alkotó kritikus (Gyergyai Albert: Ősz és tél között. Késői tallózás)126
Iszlai Zoltán: Naiv kalandorok (Bulat Okudzsava: Merci, avagy Sipov kalandjai)130
Szerdahelyi István: Az életút vége (Jurij Szurovcev: Ernst Fischer ideológiája és esztétikája)132
Bajomi Lázár Endre: Reklám és irodalom (Emile Ajar: La Vie devant soi)134
Scheiber Sándor: Álom és való (Mordechay Avi-Shaul: Aranytól)135
Karig Sára: Az Apartheid éjszakája (Peter Abrahams: Egyetlen éjszaka)135
Lami Pál: Regény az amerikai félelemről (Robert Stone: Dog Soliders)136
Krónika
Dobossy László: Korszakok és költők138
Elbert János: Lányi Sarolta (1891-1975)139
Hírek a világból140
Francesco Di Teana kisplasztikája19
Lascaux-i barlangrajzok24
Juan Gris műve35
Fritz Meinhard karikatúrája101
Pablo Picasso festménye113
Józef Petruk fémszobra116
Makarov karikatúrája137
2. SZÁM
Philip Larkin versei (Tandori Dezső fordításai)163
Jan Hamilisbach: Fogodás túz plusz három személyre (Elbeszélés, Murányi Beatrix fordítása) 166
Walther Nowothy versei (Garai Gábor fordításai)183
Bernardo kordon: Az örvény (Elbeszélés, Nagy Mátyás fordítása)191
Dimitrar Metodiev verse (Király Zoltán fordítása)196
Abádi Nagy Zoltán: Robert Coover - "metafikciós" játék a változatokkal198
Robert Coover: A pótmama (Elbeszélés, Abádi Nagy Zoltán fordítása)200
Hans Magnus Enzensberger versei (Görgey Gábor, Eörsi István fordítása)223
Mihail Roscsin: Szerelvény a hátországba (Dráma, Elbert János fordítása)229
Tájékozódás
Joseph Epstein: A modern irodalom amerikai színteréről (Hernádi Miklós fordítása)277
Műhely
Somlyó György: Két perújrafelvételi kísérlet elé282
Poul Valéry: A tengerparti temető (Vers, Somlyó György fordítása)287
Színház - művészet
Koltai Tamás: "Minták felhasználásáról" avagy "elérkezett az idő"291
Passuth Krisztina: Moholy-Nagy László298
Koczogh Ákos: Harmadik Nemzetközi Kisplasztikai Biennálé300
Könyvekről
Rab Zsuzsa: Májustól májusig (Jurij Levitanszkij: Ot maja do maja)302
Szobotka Tibor: Az amerikai esszé mesterei (Az el nem képzelt Amerika, Országh László válogatása)303
Dobossy László: Előfutárok (Romain Rolland - Jean Guéhenno: L'indépendance de l'esprit)306
Pomogáts Béla: A kalsszicizmustól a szürrealizmusig (George Calinescu: A dolgok dicsérete)308
Szávai János: Irodalom, történelem, erotika (Nagy Péter: Liberatinage et révolutinon)310
Lami Pál: Egy magatartásforma kudarca (John McGahern: The Leavetaking)311
Varga József: Andric beszélgetései Goyával (Ivo Andrié: Beszélgetés Goyával)312
Krónika
És mégis mozog 314
Búcsú Korach Mórtól314
Patrice de la Tour du Pin315
Lontay László (1920-1975)315
Hírek a világból316
Moholy-Nagy László művei165
A III. Nemzetközi Kisplasztikai Biennálé anyagából187
Jean Hélion festménye195
Piranesi metszete228
M. L. Rjabinyin faszobra315
Perui indián motívum320
3. SZÁM
Artur Lundkvist: Petőfi koszorúja (Csatlós János fordítása)323
Brian Moore: T. bácsi (Feleki Ingrid fordítása)325
Günter Kunert versei (Kalász Márton fordítása)338
Lubos Jurik: A Mező utca (Bába Iván fordítása)341
Három amerikai költő (Elizabet Bishop, Richard Eberhart versei, Tandori Dezső fordítása)347
Mykolas Sluckis: Felhívás keringőre (Nyíri Éva fordítása)352
Marcel Hennart: Spanyolországi versek (Tímár György fordításai)372
Marcello Venturi: Senki főldje (Telegdi Polgár István fordításai)375
Tájékozódás
Stephan Hermlin: Az én békém (Keresztury Dezső fordítása)435
Jean-Lousis Ezine. Beszélegetés Régis Debray-vel (Szerenczei László fordítása)439
Műhely
Tandori Dezső: A költészet természete443
Színház
J. C. Trewin: Londoni színházak 1975-ben (Kada Júlia fordítása)447
Földes Anna: Kortársunk, Szent Johanna (Beszélgetés Szinetár Miklóssal)452
Könyvekről
Mesterházi Lajos: Egy elmaradt vita helyett (Jacques De Bonis interjúja Acél Györggyel456
Péter Mihály: Fél évszázad szovjet-orosz elbeszélsei (A forrófejű Andron. Téli tölgy)459
Seymour Krim: Faulkner úr (Joseph Blotner: William Faulkner; Hernádi Miklós fordítása)462
Kartal Zsuzsa: Seneca végrendelete (Seneca: Erkölcsi levelek)465
Kabdebó Tamás: Búcsú a Mágustól (W. H. Auden - A tribute)467
Taxner Ernő: Afrikai kérdések - afrikai szemmel - (Ali a. Mazrui: The Trial of Christopher Okigbo, John Munonye: A Wreath for the Maidens)469
Kronstein Gábor: Búcsú egy műfajtól (Julian Symons: The Detective Story in Britain)471
Krónika
Tasi József: Mesterházi Lajos művei külföldön472
Lator László: Pierre Jean Jouve473
Nemes Nagy Ágnes: Az igazi krimi (Agatha Christie halálára)475
Hírek a világból476
Nicolas Vlavianos fémszobra337
Teodor Banik szobra340
Horst Bartsch tusrajza371
Joseph Kosuth alkotása446
Eszkimó rajz478
4. SZÁM
Nadine Gordimer: Nagyvárosi szerelmesek (Elbeszélés, Borbás Mária fordítása)483
Vlagyimir Palcsikov versei (Hegedűs Géza fordítása)490
Fredinando Camon: A sátán lába nyoma (Elbeszélés, fordította és a bevezetőt írta Szénási Ferenc)492
Gergely Ágnes: Okigbo versei (Gergely Ágnes fordítása)501
Christopher Okigbo versei (Gergely Ágnes fordításai)503
Hans Henny Jahnn: Egy úr kiválasztja inasát (Elbeszélés, Gáli József fordítása)510
Ian McEwan: A nyár utolsó napja (Elbeszélés, Hernádi Miklós fordítása)522
Hilde Domin versei (Garai Gábor fordításai)531
Vlagyimir Tyendrjakov: Az érettségi bankett után (Kisregény, Fejér Irén fordítása)534
Tájékozódás
Nathalie Sarraute Budapesten (Interjú, készítette Ádám Péter)588
Műhely
Geher István: Egy rózsa átültetése592
Folyóiratszemle
Bán Ervin: A harmadik világ két folyóiratban596
Dokumentum
P. G. P.: Thomas Mann - Lukács Györgyért599
Gál István: Magyar vonatkozású Valéry-dokumentumok601
Oscar Wilde Nápolyban603
Élő múlt
Köpeczi Béla: Emlékirat és vallomás (II. Rákóczi Ferenc születésének 300. évfordulójára)604
Gyergyai Albert: Madame de Sévigné 1626-1696612
Színház
Mihályi Gábor: Camus Caligulája Paál István színpadán615
Mészáros Tamás: Minden jó, ha vége jó?617
Könyvekről
S. Nyirő József: Ajtmatovtól Zorinig - Portrék magya írók tollából (Napjaink szovjet irodalma)620
Spiró György: Magyar költők antológiája lengyelül (Antologia poezji wegierskiej)624
Nemes László: Mao-ingben, ágyban, kulisszák között (V. S. Naipaul: Guerrilas)626
Tornai József: Vissza a Paradicsomba (D. H. Lawrence: Szerelmes asszonyok)628
Hernádi Miklós: Új angol tehetség (Ian McEwan: First Love, Last Rites)631
Csép Attila: Sötétben tapogatózva (Camilo José Cela: El tacatá oxidado)632
Krónika
Ádám Péter: Villon és a dadaizmus634
Hírek a világból635
Andrej Rubljov művei491
Nigériai rajz509
Jack Zajac szobra521
Constantin Brancusi szobra533
R. Fila festménye587
Gunther uecker alkotása595
T. Kim festménye619
José Luis Verdes kompozíciója633
Paul Klee rajza640
5. SZÁM
John Updike három elbeszélése (Bátki Mihály és Félix Pál fordításai)645
Karig Sára: Két ukrán költő653
Ivan Dracs, Dmitor Pavlicsko versei (Héra Zoltán és Tandori Dezső fordításai)654
Jacques Stephen Alexis: Az adófelügyelő látomásai (Elbeszélés, Klumák István fordítása)659
Ernst Jandl: Hétköznapi Rilke (Versek, Görgey Gábor fordításai)676
Anatolij Glagyilin: A novemberi prognózis (Elbeszélés, Nikodémusz Elli fordítása)677
Edwin Morgan versei (Orbán Ottó és Jánosy István fordításai)684
Lisandro Otero: Harapd a pompás szirteket (Elbeszélés, Szőnyi Ferenc fordítása)690
Gunnar Harding: Guillaume Apollinaire fantasztikus élete (Thinsz Géza fordítása)708
Fritz von Herzmanovsky-Orlando: Lopózki lovag avagy von Yb úr különös tengerjárása (Elbeszélés, Tandori Dezső fordítása)720
Saint-John Perse: Száműzetés (Vers, Somlyó György fordítása)732
Giorgio Pressburger: A queensborói híd (Rádiójáték, Martóti Lajos fordítása)736
Tájékozódás
Poszler György: Emlékezés és meditáció (Szerb Antal születésének 75. évfordulóján)749
Somlyó György: "Másutt" (Kis elmélkedés a költői nagyságról - Saint-John Perse tiszteletére)754
Pók Lajos: Szecesszió és nosztalgia758
Csehi Gyula: A "Korunk" jubileumára762
Kniezsa Veronika: Margaret Drabble766
Színház - művészet
Elbert János: Menyegző/Kartoték - Jegyzetek (A varsói Teatr Narodowy budapesti vendégjáték után)769
Németh G. Béla: Századfordulói látlelet a művelt hazai értelmiség ízléséről774
Könyvekről
Hermann István: A magyar kultúra harminc éve (Köpeczi Béla könyve)777
Réz Ádám: Saul Bellow hangja (Saul Bellow: "Humboldt's Gift)779
Jávor Ottó: "Még ma vásároljon koporsót!" (Újabb német regények különös utópiái)781
Szenczei László: Elfújta a vihar (Diane Pearson: Csardas)784
Iszlai Zoltán: Proncsatov főnök lesz (Vil Lipatov: Legenda az igazgatóról)785
Hernádi Miklós: Nyelvi játék és komikum (Gore Vidal: Myron)787
Molnár István: Új József Attila-kötet - lenyelül (Attila József: Poezje wybrane)788
Belia György: Radnóti Miklós románul (Cele mai frumoase poezii)789
Kertész Judit: Illyés Gyula versei norvégül (Illyés Gyula: Dikt i utval)790
Varga József: Egy század eleji forradalmárnő gondolatia a művészetről (Rosa Luxemburg: Irodalmi és művészeti írások)791
Krónika
Willi Bredel emlékezete (-gy)793
Lökös István: Ivan Cankat centenáriuma (1876-1918)794
Szávai János: Naplók töredékek, jegyzetek (A Nouvelle Revue Francaise különszámáról)795
Hírek a világból796
Nagyvilág-estek799
A szecesszió mesterei674
Olha Petrova rajza685
Otto Eckmann grafikája707
Hans Unger üvegmozaikja735
Henri Rousseau festményei719
Alfons Mucha plakátja776
Ivan Generalic festménye792
6. SZÁM
Barbara Frischmuth: Szélkapdosó (Elbeszélés, Oravecz Imre fordítása)803
Claude Mauriac: Heten Madridban (Naplójegyzetek, fordította és a bevezetőt írta Bajomi Lázár Endre)816
Egito Goncalves verse (Csuday Csaba fordítása)827
Luigi Malerba: Eső (Elbeszélés, Szabolcsi Éva fordítása)830
Grigorij Baklanov: Szerencsés kimenetelű ügy (Elbeszélés, Szabó Mária fordítása)834
Jugoszláviai Költők: Mak Dizdar, Miodrag Pavlovic versei (Szűcs Imre és Vujicsics D. Sztoján fordításai)840
Mária Isabel Barreno-Maria Teresa Horta-Mária Velho Da Costa: Új Portugál Levelek (Fordította és a bevezetőt írta Benczik Vilmos)844
Neilson Graham: Egy mester-kém vallomásai (Elbeszélés, Göncz Árpád fordítása)860
Giorgio Caproni versei (Kis Irén fordítása)865
Leif Panduro: Röslein auf der Heide (Elbeszélés, Kúnos László fordítása)868
Juszef El-Saruni: A tömeg (Elbeszélés, Rubin Péter fordítása)875
Ferdinando Albertazzi négy írása (Kiss Irén fordításai)885
Wolf Wondratschek versei (Garai Gábor fordításai)890
Roland Barthes Roland Barthes-ról (Önéletrajzi esszé, Szávai Nándor fordítása)894
Ivan Slamnig: Két hippi háromnegyedes ütemben (Rádiójáték, Csuka Zoltán fordítása)907
Tájékozódás
Dmitrij Vlagyimirovics Zatonszkij: Thomas Mann varázshegyei (Gránitz István fordítása)915
Szénási Ferenc: Aki nem tudta meghódítani a csöndet (Tommaso Landolfiról)923
Sz. L.: Hasznosak-e a díjak?927
Jean-Edern Hallier: Legyen az író a saját kiadója? (Szenczei László fordítása)928
7. SZÁM
John McGahern: Mindenféle képtelen dolgok (Elbeszélés, Tótfalusi István fordítása)963
Italo Calvino három elbeszélése (Fordította és a bevezetőt írta Telegdi Polgár István)972
Aragon költői: Paol Keineg, Bernard Vargaftig, Marc Delouze versei (Timár György fordításai)989
Vaszilij Suksin: Sértés (Elbeszélés, Kertész Erzsébet fordítása)996
Franz Fühmann: Tehetetlenség (Elbeszélés, Kertész Erzsébet fordítása)996
Jurij Levitanszkij versei (Rab Zsuzsa fordításai)1018
Marguerite Yourcenar: Lidércfények és tükörképek, avagy az író néhány találkozása művével (Esszé, Rayman Katalin fordítása)1023
Julian Stryjkowski: Erdei séta (Elbeszélés, Gimes Romána fordítása)1028
Siegfried Lenz: Megírta Gogol (Elbeszélés, Jávor Ottó fordítása)1039
Gottfried Benn versei (Eörsi István fordításai)1044
Peregrino Junior: Az amazóniai halász (Elbeszélés, Vinkó József fordítása)1050
Bernard Noel: Megváltoztatni a halált, A névről (Két esszé, Somlyó György fordításai)1055
Rolaine Hochstein Zola és barátja, Cézanne (Elbeszélés, Balabán Péter fordítása)1062
Tájékozódás
Ungvári Tamás: A lefejezett idő (Faulkner, Sartre és az új amarikai regény időszemlélete)1073
Vajda György Mihály: Összehasonlító irodalomtudományi kongresszus Budapesten1077
Színház-művészet
Köröspataki Kiss Sándor: Színházi nyitány (Londoni levél)1080
John Lahr interjúja Peter Brookkal (Koltai Tamás fordítása)1086
Passuth Krisztina: Max Ernst halálára1090
Könyvekről
Nemes Nagy Ágnes: Századunk útjain (Rónay György műfordításai)1092
Görgey Gábor: Ruhapróba (Eörsi István műfordításai)1096
Maller Sándor: Magyar-angol kapcsolatok (Varannai Aurél: Angliai visszhang)1099
Szerdahelyi István A Felhőkakukkvár küszöbén (Lukács György A heidelbergi művészetfilozófia és esztétika. A regény elmélete. Ifjúkori művek)1101
Vaszil Bikov: A szerelem és a jóság határain (Jurij Bondarev: Bereg, Illés László fordítása)1103
N. Sándor László: Szemtől szemben a tudományos közélettel (Danyiil Granyin Odnofamilec)1104
Németh G. Béla: Goethéről - és koráról (Weimar és a német klasszicizmus)1105
Réz Pál: Homokvár és homokemberek (Jean Joubert: L'Homme de sable)1107
Szenczei László: A dolgok légiessé válnak (Claude Faraggi: La maitre d'heure)1108
Krónika
Nemes György: Bálint György emléke1109
Gyergyai Albert: Max Jacob (1876-1944)1112
Sziklay László: Száz éve született Ivan Krasko (1876-1958)1113
Páskándi Géza: Szemlér Ferenc hetvenéves1114
Hírek a világból1115
8. SZÁM
Julio Gortazar: Mint egy fekete kismacska nyaka (Elbeszélés, Nagy Mátyás fordítása)1123
Román költők: Ana Blandiana, Nichita Stanescu, Vasile Nicolescu, Ioan Alexandru, Petre Stoica versei (Zirkuli Péter és Bogdán László fordításai)1132
Vaszilij Akszjonov: Hotszezon (Elbeszélés, N. Sándor László fordítása)1137
Peter Handke Versei (Tandori Dezső fordítása)1147
Moravia és a nők (Carla Ravaioli interjúja az íróval)1153
Alberto Moravia két elbeszélése (Merle Mária fordításai)1155
Ilse Tielsch-Felzmann: Előérzet (Elbeszélés , Hajnal Gábor fordítása)1162
Jorge Guillen versei (Somlyó György fordításai)1167
Arthur Miller: A világ teremtése és egyéb ügyek (Komédia, Vajda Miklós fordítása)1169
Tájékozódás
Páskándi Géza: Emlékem a városról, játszó múzsákról (Esszé)1225
A változatlan szerep (Beszélgetés Mario Vargas Llosával; Pál Ferenc fordítása)1229
Kéry László: Útijegyzetek1232
Színház - zene
Mihályi Gábor: Godot-ra várva Kaposvárott 1238
Prekop Gabriella: Londoni színházi levél1241
Karmesterek és a karmesterség - Klemperer szemével (Peter Heyworth interjúja Otto Klempererrel; fordította és a bevezetőt írta Bónis Ferenc)1244
Könyvekről
William Cooper: Anthony Trollope (C. F. Snow: Trollope; Hernádi Miklós fordítása)1253
Diószegi András: "Vár egy új világ" (Tanulmányok a szocialista irodalom köréből)1255
Lökös István: Szlovén könyvek magyarul (France Preseren versei; Misko Kranjec: Mese a jó emberekről; Kajetan Kovic: Verseny, avagy hogyan töltötte Nyikolaj építészmérnök a hétvégét)1257
Vidor Miklós: Osztrák Marcus Aurelius-regény (Alexander Giese: Wie ein Fremder im Vaterlan)1259
Nemes László: A tegnap és a ma hősége és pora (Ruth Prawer Jhabvala: Heat and Dust)1260
Zirkuli Péter: Feloldódik a gyanakvás (Augustin Buzura: Fetele tacerii)1262
Aradi Éva: Keralai rizsföldeken (Thakazi Sivasankara Pillai: Rantitangazhi)1263
Salyámosy Miklós: A fikció és az őszinteség (Max Frisch: Montauk)1265
Kartal Zsuzsa: Bestseller Simon Bolivarról (Kasimir Edschmid: A szabadító)1266
Szávai János: Tanulmányok a műfordításról (A Magyar Írók Szövetsége Műfordítói Szakosztályának különkiadványa)1268
Krónika
Sükösd Mihály: Halász Gábor hiánya1269
Dobossy László: Barátunk: Gachot1271
K. S.: Nagy László külföldi kitüntetése1274
Németh G. Béla: Martin Heidegger halálára1274
Hírek a világból1276
Mieczyslaw Majewski grafikája1131
Afrikai (hemba) maszk1146
Demian Tassy rajza1154
Tiziano festménye1161
Marc Chagall műve1168
Jene Highstein plasztikája1237
Tony Smith fémplasztikája1252
9. SZÁM
Jordan Radicskov: A szűr (Elbeszélés, Karig Sára fordítása)1283
Adolf Endler versei (Eörsi István fordítása)1294
Abádi Nagy Zoltán: Brautigan, a szatíraíró1296
Richard Brautigan: A Clevelandi Roncstelep (Elbeszélés, Abádi Nagy Zoltán fordítása)1297
Gergely Ágnes: A lélek útra kel (Wole Soyinka antológiája)1302
Versek a fekete Afrikából: Jared Angira, Tchicaya Utam'Si, Keorapetse Kgositsile, Wole Soyinka, Dennis Brutus versei és népköltészet (Gergely Ágnes fordításai)1303
Heinrich Böll szatírája elé1310
Heinrich Böll: Jelentések a nemzeti gondolkodásmód felmérése tárgyában (Elbeszélés, Gáli József fordítása)1311
Oliver Scott versei (Kormos István fordításai)1328
Arvo Valton két novellája (Kálmán Béla fordítása)1331
Kajszin Kulijev versei (Veress Miklós fordításai)1337
Jorge Luis Borges két novellája (Nagy Mátyás fordításai)1342
Muriel Spark: Egy apátnő története (Kisregény, Kada Júlia fordítása)1348
Tájékozódás
Bart István: Beszélgetés William Jay Smith-szel1395
Simó Jenő: Igazság és hazugság (Guido Piovenéről és posztumusz regényéről)1400
Színház
Földes Anna: Lear király és a csörgősipkások1408
Könyvekről
Jávor Ottó: Az ellenállás esztétikája (Peter Weiss: Die Ästhetik des Widerstands)1412
Hernádi Miklós: Racionalista varázsló (Roland Barthes: Válogatott írások)1414
Sándor László: Nemzedéki és erkölcsi kérdések egy szovjet regényben (Georgij Szemjonov: Ulicsnije fonari)1416
Timár György: Botrány egy regény körül (David Scheinert La mé tamorphose de Pierre Bajut)1417
Pomogáts Béla: Költő a tárgyak mögött (Stefan Augusstin Doinas: Az én birodalmam)1418
Taxner Ernő: Új utakon a magyarországi amerikanisztika (Virágos Zsolt: A négerség és az amerikai irodalom)1419
Szondi Béla: A regényhős mulasztása (Ulrich Becher: William's Ex-Casino)1421
Rónai Béla: Mitoszrombolás - mítoszteremtés (Donald Barthelme: The Dead Father)1422
Szopori N. Lajos: Kortárs utak metszéspontjai (Mika Waltari: Az emberség ellenségei; Pentti Haanpää: A megélhetés furfangjai, Einari Vuorela: A pacsirta lépcsői)1423
Kiss Irén: Pasolini utolsó verseskötete (Pier Paolo Pasolini: La nuorva gioventu)1425
Lami Pál: Három Oates-könyv (Joyce Carol Oates: The Assassins; ők; The Seduction and Other Stories)1426
Szávai János: Egy jelentős franci regény (Francoise Mallet-Joris: Allegra)1428
Kristó Nagy István: Pópák és dervisek (Emilijan Sztanev: Az Antikrisztus)1429
Krónika
Fjodor Abramov: A "falusi prózáról" (A Hatodik Szovjet Írókrongresszus anyagából, Elbert János fordítása)1430
Lökös István: Csuka Zoltán hetvenöt éves1432
Vasko Popa versei (Csuka Zoltán fordítása)1433
Kéry László: Fáy Árpád 1902-19761434
Hírek a világból1435
Anthony Caro plasztikája1295
Jose de Rivera fémszobra1309
Christian Vogt fényképfelvétele1330
Tran Van Lam alkotása1341
Atanasz Nejkov rajza1347
Bert Gerresheim szobra1399
Fénykép a Watergate-ügyhöz1407
Jan Faust Kari karikatúrája1411
10. SZÁM
Jean Muno: A pillangó (Elbeszélés, Timár György fordítása)1443
Dris Chraibi: Sóvárgás az afrikai föld után (Elbeszélés, G. Szalai Anna fordítása)1452
Camilo Jose Cela: A hős családja (Elbeszélés, Dés Mihály fordítása)1456
Cseh és szlovák versek: Vilém Zavarda, Lubomir Feldek, Pavol Buncák, Jan Pilar, Jiri Zacek, Éva Bernardinova, Josef Mihalkovic versei (Tőzsér Árpád, Jánosy István, Weöres Sándor, Bába Iván fordításai)1471
Jurij Nagibin: "Vászja, érzed?..." (Elbeszélés, E. Gábor Éva fordítása)1480
William Carlos Williams versei (Eörsi István, Jánosy István fordítása)1506
Valter Jens: A halálos csapás (Tv-játék, Hajnal Gábor fordítása)1511
Tájékozódás
Rákos Péter: A magyar-cseh irodalom kapcsolatok három évtizede 1554
Karol Rosenbaum: A szlovák irodalom harminc éve (Bába Iván fordítása)1560
Madeleine Chapsal: Gaston Gallimard beszél... (Interjú, Szávai Nándor fordítása)1566
Műhely
S. Gy.: A Baudelaire-fordítás elé1574
Charles Baudelaire: Az utazás (Vers, Somlyó György fordítása)1574
Könyvekről
Gyertyán Ervin: Tanulmányok az értelmiségről (Korunk értelmisége)1579
Lengyel Balázs: Somlyó György újabb tanulmányai (Két szó között)1581
Zappe László: Hétköznapok és távlatok (Szergej Zaligin: Dél-amerikai változat)1585
Pelle János: Hősök - közelről (Simone et Auguste Gillot: Un couple dans la Résistance)1586
Vértessy Péter: Nehéz kanadaivá lenni (Mordecai Richler: The Street)1587
Salyámosy Miklós: A hosszú düh megnyugvása (Gerd Fuchs: Beringer und die lange Wut)1588
Vajda Miklós: Fáradt Williams (Tennessee Williams: Moise and the World of Reason)1589
Ivan Sanders: Angolok és amerikaiak (Stephen Spender: Love-Hate Relations: English and American Sensibilities)1590
Lux Alfred: A cethal gyomrában (Ward Ruyslinek: A rezervátum)1591
Szenczei László: Az első személy és a harmadik (Vladimir Zarev: Denat na netarpenieto)1592
Szénási Ferenc. Látlelet a neofasizmusról (Ferdinando Camon: Occidente)1593
Krónika
Páskándi Géza: Csehi Gyula 1910-19761595
Hírek a világból1596
Joanna Boguslawska linómetszete1451
XIX. századi török kalligráfia1455
Jeronimo rajza1470
Rayman Katalin fényképfelvétele1479
Jana Pikouse fotomontázsa1505
Seymour Lipton fémszobra1510
Michael Schoenholtz alkotása1553
Henri Matisse festménye1573
Perui indián motívum1594
Vladimir Farár szobra1600
11. SZÁM
Herman Kant: Kellemes ünnepek (Elbeszélés, Ember Mária fordítása)1603
Gianfrango Calligarich: Illegálisan a Paradicsomban (Elbeszélés, Merle Mária fordítása)1615
Guglielmo Biraghi: Kicsi N. N. (Elbeszélés, Merle Mária fordítása)1618
Szovjet költők: Raszul Rza, Gevorg Emin, Jurij Levitanszij, Vlagyimir Szokolov, Andrej Voznyeszenszkij, Jurij Zvjagin, Pjotr Vegin, Vjacseszlav Kuprijanov, Vitaut Ljuden, Nyikolaj Dmitirjev, Nyikolaj Grebenscsikov versei (Kőháti Zsolt, Rab Zsuzsa, Veress Miklós fordításai)1622
Csuday Csaba: Carlos Bastidas Padilla, a mítoszromboló1632
Carlos Bastidas Padilla mininovellái (Dobos Éva fordításai)1633
Harry Martinson versei (Csatló János, Kormos István, Tandori Dezső fordításai)1636
Peter Shaffer: Equus (Dráma, Göncz Árpád fordítása)1642
Tájékozódás
Vlagyimir Laksin: Simon István háza tája (Elbert János fordítása)1709
E. Fehér Pál: Lenin nemzedéke1719
Csatlós János: Harry Martinson1727
Olvasónaló
Nagy Péter: Utazás tájban és lélekben (Robert M. Pirsig: Zen and teh Art of Motorcycle Maintenance)1731
Ungvári Tamás: Ragtime (E. L. Doctorow könyve)1734
Művészet
Pogány Ö. Gábor: Harminc győzelmes év1740
Könyvekről
Almási Miklós: Kézikönyv a dialektika keletkezéstörténetéhez (Lukács György: A fiatal Hegel)1742
Mesterházi Márton: Pinter drámái színpadot kérnek (Harold Pintér: Drámák)1745
Iszlai Zoltán: Kémelhárító epopeia (Vlagyimir Bogomolov: Negyvennégy augusztusában)1748
Bitskey István: Reneszánsz- és barokk-tanulmányok (Bán Imre: Eszmék és stílusok)1750
Kristó Nagy István: Egy modern igényű utazási regény (Karl-Heinz Jakobs: Tanja, taschka usw.)1751
Abádi Nagy Zoltán: Temetésen Kurt Vonneguttal - a koporsóvivők: Stan és Pan (Kurt Vonnegut, Jr.: Slapstick or Loncsome No More)1752
Krónika
Dobossy László: Novomesky 1904-19761754
Cs. Cs.: Tanácskozás a spanyol nyelvű irodalmakról Budapesten 1755
Párizsi lapok Boldizsár Iván kerekasztal-konferenciájáról1756
Hírek a világból1756
George Segal alkotása1614
Mexikói agyagfigura1641
Dimitrij Szilinszkij festménye1730
Garth Evans fémplasztikája1739
Ernesto Garcia rajza1753
12. SZÁM
Susan Sontag: Kibeszámoló (Elbeszélés, Temesi Ferenc fordítása)1763
Ted Hughes versei (Eörsi István, Görgey Gábor és Nagy László fordításai)1775
Fjodor Abramof: Olesa kunyhója (Elbeszélés, Doboss Gyula fordítása)1783
Kanadai költők: Rina Lasnier, Alain Grandbois, Anne Hébert, Fernand ouelette, Jean-Guy Pilon, Irving Layton, F. R. Scott, W. W. E. Ross versei (Szabó Ede és Végh György fordításai)1794
Julio Cortazar: Liliana sír (Elbeszélés, Tóth Éva fordítása)1801
Bart István: "A landsbergi fogoly (Regényrészlet, Bart István fordítása)1806
Richard Hughes: A landsberti fogoly (Regényrészlet, Bart István fordítása)1808
Nyikolaj Tyihonov versei (Rab Zsuzsa fordításai)1821
Camilla Salvago Raggi: Hazug Paradicsom (Kisregény, Lajos Mária fordítása)1823
Tájékozódás
Jean-Luc Moreau: Vallomás Radnótiról1860
Pomogáts Béla: A tudatos költő1869
Timár György: Párizs a magyar költészetben, Budapest a franciában1871
Anne-Marie de Backer versei (Lothár László és Timár György fordításai)1873
Élő múlt
Alekszandr Fagyejev leveleiből (Elbert János fordítása)1875
Roger Caillois: Picasso, a likvidátor (Ádám Péter fordítása)1877
R. P.: Kosztolányi Dezső elfelejetett műfordításaiból (Walt Whitman, William Butler Yeats, Frank Wedekind, Anton Wildgans, Rainer Maria Rilke, Stefán George versei)1885
Színház
Pályi András: A Taganka Színház Budapesten1890
Páskándi Géza: Széljegyzet a Taganka Hamletjéről1893
Könyvekről
Péter Mihály: A művészet igazsága (Alekszandr Tvardovszkij: Írók, műkedvelők1894
Vidor Miklós: Szembesítés a legendával (Alfred Döblin: Berlin, Alexanderplatz)1897
Kántor Lajos: Töltelékszó nélkül (Eugen lebeleanu: Hannibál)1901
Tarnai Andor: Három tanulmánykötet tanulságia ("Sorsotok előre nézzétek", Kovács Sándor Iván: Pannóniából Európába; Julow Viktor: Árkádia körül)1903
Jankovics József: Bethlen Gábor - finn szemmel (Matti Santavuori: A fejedelem útja)1906
Eric Korn: Akinek vérében van a pénz (William Gaddis: JR. Hernádi Miklós fordítása)1907
Misley Pál: A magyar nábobok tündöklése és nyomorúsága (Mór Jókai: Vengerszkij nabob)1908
Szabó György: Elemző kötet, indulatokkal (Szabó Ede: Otthonunk a művekben)1909
Krónika
f-e: Nyikolaj Fedorenko a londoni PEN-kongresszusról1911
V. M.: Ivo Andrié-díj és alapítvány1913
Szörényi László: Jorgosz Szeferisz1913
Bajomi Lázár Endre: Az ezeregy arcú Queneau1915
Hírek a világból1916
Tommy Wiberg Grafikája1774
Ősi panamai kerámia-díszítés1782
Pablo Picasso litográfiája1793
Fénykép Richard Hughes-ról1820
John Steinberg karikatúrája1859
Kanadai eszkimó rajzok1822
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Nagyvilág 1976. január-december I-II. Nagyvilág 1976. január-december I-II. Nagyvilág 1976. január-december I-II. Nagyvilág 1976. január-december I-II. Nagyvilág 1976. január-december I-II. Nagyvilág 1976. január-december I-II. Nagyvilág 1976. január-december I-II.

Néhány lapon ceruzás bejegyzés található. Az első kötet lapélei kissé elszíneződtek.

Állapot:
4.360 ,-Ft
22 pont kapható
Kosárba