kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Lapkiadó Vállalat |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Fűzött papírkötés |
Oldalszám: | 156 oldal |
Sorozatcím: | Nagyvilág |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 24 cm x 17 cm |
ISBN: | |
Mai grúz költők: Georgij Leonidze, Szimon Csikováni, Aleko Sengelia, Grigol Abasidze, Mihail Kvilividze, Ioszif Nonesvili, Muhran Macsavariani, Otar Csiladze (ifj. Migray Emőd, Németh Ferenc, Rab Zsuzsa és Székely Magda fordítása) | 1123 |
Marguerite Yourcenar: Haál Münsterben (Godron Etel fordítása) | 1129 |
Anna Seghers: Susi (Gergely Erzsébet fordítása) | 1138 |
Fodor András: Dylan Thomas verseiről | 1148 |
Dylan Thomas: Versek (Fodor András, Geher István, Jánosy István, Kálnoky László, Nemes Nagy Ágnes és Szabó János fordításai) | 1149 |
Robert Penn Warren: Látta már a Marit? (Gombos Imre fordítása) | 1156 |
Sigfried Lenz: A szemkötő (Eörsi István fordítása) | 1163 |
Marcel Aymé: Visszaesés (Klumák István fordítása) | 1167 |
Vasile Rebreanu két elbeszélése | |
Istenítélet | 1183 |
A menyecske (Kántor Erzsébet fordításai) | 1184 |
Roald Dahl: A nagy automata grammatizátor (Raáb György fordítása) | 1186 |
Tadeusz Rózewicz: A félbeszakított játék (Egyfelvonásos, Cservenits Jolán fordítása) | 1196 |
Katherine Anen Porter: A sír (Csák István fordítása) | 1210 |
Tájékozódás | |
Jean Rousselot: Az ember tragédiája franciául (Eckhardt Ilona fordítása) | 1216 |
Sziklay László: Az ember tragédiája szlovákul | 1218 |
Szerdahelyi Isván dr.: Nemzetközi nyelv-nemzetközi irodalom | 1220 |
Constantine Fitzgibbon: Az ifjú Dylan Thomas (Kincses Edit fordítása) | 1224 |
Eörsi István: Brecht a líráról - és Brecht lírája (Bertolt Brecht: Über Lyrik) | 1232 |
Hermann István: Az elidegenített Brecht | 1239 |
John Brooks: Az amerikai regény huszonöt éve (Halápy Lili fordítása) | 1242 |
Írók-művekről | |
Mezei András: Tiszta, szép emberségért... (Vallomás Wolkerről) | 1248 |
Folyóiratszemle | |
T. E.: Vidéki folyóiratainak világirodalmi tájékozódása | 1250 |
Dokumentumok | |
Kwamé Nkrumah: Gyermekkor (Rayman Katalin fordtása) | 1252 |
Könyvekről | |
Nagy Péter: Az eltűnt világirodalom nyomában (Ungvári Tamás: Az eltűnt személyiség nyomában) | 1254 |
Kis Tamás: Egy jószemű emlékező (Viktor Fink: Lityeraturnije vozspominanyija) | 1259 |
Juhász Mária: Kurta időt örvend az öldöklő kéz (Ismerkedés a saga műfajával) | 1260 |
Kántor Lajos: Népmese a szimbolizmus fokán (Vasile Rebreanu: Cálául cel bun) | 1262 |
Színház | |
Keszthelyi Tibor: A mai afrikai dráma | 1264 |
Gyárfás Miklós: Az ember szavai (A Comédie Francaise vendégjátéka) | 1267 |
Mihályi Gábor: Varsó, Krakkó, Wroclaw színházban | 1270 |
Krónika | |
Juhász Géza: Gergely Sándor (1896-1966) | 1274 |
Magyar írók külföldön | |
Kodolányi János Mózes-regénye németül | 1276 |
Keszi Imre regényei külföldön | 1277 |
Dévényi Róbert: A műkedvelők és a Nagyvilág | 1277 |
Beck karikatúrája | 1280 |
Derain festménye | 1147 |
Anton Lehmden rajza | 1166 |
C. Pilintá rajza | 1185 |
Georges Seurat rajza | 1128 |
Elizabeth Shaw rajza | 1241 |
Asturias portréja | 1263 |
Francia karikatúristák | 1214 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.