1.067.053

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Nagyvilág 1964. (nem teljes évfolyam)

Világirodalmi folyóirat IX. évfolyam 4-6. szám

Szerző
Budapest
Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 472 oldal
Sorozatcím: Nagyvilág
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Nem teljes évfolyam. Hiányzik a 1-3., 7-12. szám
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

Tadeusz Rózewicz: A világ legszebb városában (Cservenits Jolán fordítása)483
Heimito von Doderer: Bőrzacskók bosszantása (Kardoss Tilda fordítása)498
Vitezslav Nezval: Edison (vers, Garai Gábor fordítása)505
Rolf Hochhuth: Berlini Antigoné (Szolcsányi Ferenc fordítása)516
Jevgenyij Jevtusenko: A talizmán (Rab Zsuzsa fordítása)523
Alan Sillitoe: A varázsdoboz (Ungvári Tamás fordítása)533
Két francia költő - André Frénaud és Guillevic versei (Tóth Judit fordításai)549
Manfred Bieler: Ötkor jön a temetésre (Lukács Katalin fordítása)557
Karel Michal: Rendkívüli esemény (Bojtár Endre fordítása)571
Angus Wilson: Mit esznek a vízipacik? (Nemes László fordítása)575
Friedrich Dürrenmatt: Plakátrajzok hazámról584
Műhely
Szőllősy Klára: Birkózás az óriással (Jegyzetek egy Dreiser-fordításról)587
Kerekasztal
A Nagyvilág körül594
Könyvekről
Asztalos József: A felfedezés öröme (Századunk osztrák lírája)599
Albert Gábor: A nouveau roman válsága és a megoldás (Robert Pinget: L'Inquisitoire)602
Tamás Attila: Bonifác avagy a matróz a palackban (Manfred Bieler: Bonifaz oder Der Matrose in der Flasche)603
Varga József: Egy szenvedély természetrajza (Ivo Andric: A kisasszony. Nyuszka)604
Szász István: Zenés üdvözlet (Stanislaw Wygodzki novellái)606
Padányi Klára: A Vezúv (Emmanuel Roblés regénye)608
Pók Lajos: Párbeszéd a közelmúlttal (Paul Schallück: Wenn man auhören könnte zu lügen)609
Imre Katalin: A költészet hatalma (Johannes R. Becher tanulmánykötete)610
Ágai Ágnes: Mihail Mihajlovics Prisvin (Szarvaslesen)612
Könyvekről - röviden
D. Dimov, J. Baldwin, J. Berger, L. Hemingway, H. Lins könyveiről ír: Sipos István, Mihályi Gábor, Kniezsa Veronika, Vámosi Pál, Z. Wittmann Lívia614
Rosta
Egy irodalmi vétség jegyzőkönyve (sz. l.)617
Színház
Vajda Miklós: Monológ a lelkiismeretről (Arthur Miller új színdarabja)619
Körtvélyes Géza: Balettnapló Párizsból620
Roger Maria: Színházi levél "A helytartó" párizsi fogadtatásáról (Rayman Katalin fordítása)623
Krónika
Siqueiros nyílt levele a mexikói köztársasági elnökhöz626
Mádl Antal: A mai magyar irodalom Ausztriában628
Kormos István: A magyar költészet franciául631
Arthur West: A szabadság-szobor (Finály Olga fordítása)632
Joseph Pischel: Német irodalom Magyarországon (Z. Wittmann Lívia fordítása)633
Vera Thies: Magyar írók könyvei az NDK-ban635
Angyal Endre: Slavko Kolar arcképéhez637
Gereblyés László 60 éves638
Dino Buzzati illusztrációja570
Jean Cocteau rajza618
Stanislav Duda rajza583
Louis Gérard tájképe598
Adolf Hoffmeister karikatrúrája515
Rudolf Krivos metszete574
Daumier rajza522
N. Kühner rajza593
H. Tomaszewski rajza640
Misch Ádám útirajza625
Május
Belorusz költők
Janka Kupala, Jakub Kolasz, Zmitrok Bagyula, Makszim Bogdanovics, Petrusz Brovka, Makszim Tank, Pimen Pancsenko és Nil Gilevics versei (Csanádi Imre, Kárpáty Csilla, Mezei András, Székely Magda és Tóth Judit fordításai)643
John Updike: Otthon (Déry György fordítása)654
Jorge Luis Borges: Mindörökre (Tavaszy Sándor fordítása)662
Osztrák költők
Ernst Schönwiese, Paul Celan, Ingeborg Bachmann, Rudolf Bayr, Gerhard Fritsch és Klaus Demus versei (Garai Gábor, Hajnal Anna, Hajnal Gábor, Lator László és Tóth Eszter fordításai)670
Anouilh drámája elé (Sz. L.)678
Jean Anoulh: Becket vagy Isten becsülete (dráma, Szenczei László fordítása)679
Günter Kunert: Díjmentesen házhoz szállítva (Lányi Sarolta fordítása)731
Élő múlt
Illyés Gyula: Fini! (Emlékezés Tristan Tzarára)735
Tájékozódás
Szabolcsi Miklós: A "nemzetközi" és "nemzeti" egységért746
Pogány Ö. Gábor: Jelenkori brit festészet749
Vajda György Mihály: Ismerkedés osztrák prózaírókkal752
Írók - művekről
Nagy Péter: Könyvek sodrában758
Műhely
Kardos László: Jegyzetek a versfordításról763
Kerekasztal
Kristó Nagy István: Mégegyszer - Huxley-ról763
Könyvekről
Sík Csaba: Veres Péter olvasónaplója770
Baróti Dezső: Az összehasonlító irodalomtörténet problémái773
Imre Katalin: Vihar egy német regény körül (E. Strittmatter: Ole Bienkopp)775
Réz Pál: Egy regényről - fordítás közben (Jorge Semprun: Le grand voyage)777
Maróti Lajos: A tót vonal (Ottiero Ottieri: La linea gotica)778
Könyvekről - röviden
W. Jens, Z. Stancu, B. Schulz, E. M. Remarque, G. B. Fuchs könyveiről ír: Walkó György, Kosály Márta, Illés László, Fáy Árpád, Bokor László781
Színház - film - zene
Kéry László: A stratfordi Shakespeare-társulat Budapesten785
Gyertyán Ervin: A francia filmnapok796
Breuer János: A Wozzeck bemutatójának ürügyén794
Fábián Imre: Gondolatok a Wozzeckről799
Krónika
Péter László: Tömörkény oroszul798
Június
K. G. Pausztovszkij: A Barangolások Könyvéből (Szőllősy Klára fordítása)803
Zlatko Gorjan: Versek (Csuka Zoltán fordításai)820
Isihara Sintaró: Kacsák (Hani Kjoko és Holti Mária fordítása)822
Lucian Blaga: Versek (Áprily Lajos és Lendvay Éva fordítása)851
J. M. G. Le Clézio: Amikor Beaumont megtudta, mi a fájdalom (Bajomi Lázár Endre fordítása)855
Vilém Závada: Versek (Weöres Sándor fordítása)862
Ray Bradbury: Az országút (Halápy Lili fordítása)873
Nguyen-Ngoc: A húgom (Aniot Judit fordítása)876
Elbert János: Brandys novellája elé880
Kazimierz Brandys: Interju Ballmayer tábornokkal (Bába Géza fordítása)881
Élő múlt
Kardos Tibor: Szemtől-szemben Michelangelóval900
Hugh Holland: Régi vers Shakespeare-ről (Hegedűs Géza fordítása)909
Műhely
Guillevic: "Az én magyar verseim" (Pap Gábor fordítása)910
Kerekasztal
Törő Imre: Gondolatok C. P. Snow tanulmányáról915
Rosta
Emlékművek (-11-)919
Dokumentum
Kozrov Ruzbeh: Védőbeszéd (Részletek, Timár György fordítása)920
Simone de Beauvoir: Epilógus (Rayman Katalin fordítása)925
Könyvekről
Sándor László: A fasizmus embertelensége ellen (Josef Bor: Terezinské Rekviem; Arnost Lustig: Dita Saxová)934
Passuth László: Halottidéző az Archipelágoszon (Marcello Venturi: Bandiera Bianca a Cefalonia)935
Seres József: Az öntudatébredés útja (André Stil: Az utolsó negyedóra937
Kardos István: A múzsák neveletlen gyermeke (Gáspár Margit könyve)938
Dersi Tamás: Kubai útinapló (Tolnai Gábor: A tenger és a szél)940
Kopp Éva, Papp Árpád: József Attila újgörögül942
Könyvekről - röviden
W. M. Thackeray, L. Pervomajszkij, A. J. Guerard, J. Updike, F. Monteanu könyveiről ír: Kristó Nagy István, Pető Miklós, Vámosi Pál, Zentai Éva, Csatári Dániel944
Film
Bíró Yvette: A hetvenötéves Chaplin köszöntése943
Krónika
Illés László: Az ifjúság és a korszerű művészet951
Lányi Sarolta: Huszonöt éve halt meg Makarenko953
Bob Leeson: Néhány angol munkásregényről (Kniezsa Veronika fordítása)954
Alekszandr Goncsar Lenin-díjas regénye (K. Zs.)957
Aragon és Géricault957
Lukácsy Sándor: Egy kép előtt958
Egykor és most958
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Nagyvilág 1964. (nem teljes évfolyam) Nagyvilág 1964. (nem teljes évfolyam)
Állapot:
980 ,-Ft
5 pont kapható
Kosárba