1.066.319

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Műhely 2013/5-6.

Kulturális folyóirat - XXXVI. évfolyam 5-6. szám

Előszó

Részlet:


... Minél inkább elmélyülök a művészetben, és belőle élek, és érte élek, annál inkább szükségesnek érzem, hogy ne csupán a műveim által fejezzem ki magam, hanem az írás által is,... Tovább

Előszó

Részlet:


... Minél inkább elmélyülök a művészetben, és belőle élek, és érte élek, annál inkább szükségesnek érzem, hogy ne csupán a műveim által fejezzem ki magam, hanem az írás által is, hogy megfogalmazzam, mit jelent ez a szó: Művészet, legalábbis az a része, amely engem leginkább érint, a festészet. Nemrégiben találkoztam két definícióval is, melyek kiindulópontul szolgálhatnak, jóllehet a kettő ellentétes egymással.
A mi Ghislerink ezt írja: „A művészetben gondolatiságra is szükség van, nem csak természetre... stb. stb.".
Ghisleri helyesen gondolkodik, de nem jól fejezi ki magát; szerintem ezt az elvet jobban és pontosabban így lehetne megfogalmazni: „Nem művészet az az igazság, amely számunkra idegen, és az is marad: az ilyen igazságnak nincs és nem is lehet művészi értéke: ez nem más és nem is lehet más, mint a természet utánzása, vagyis egyszerű, materiális reprodukció. A matériát fel kell dolgozni a gondolat által, hogy az időtálló művészet magasába emelkedjen."
Max Nordau viszont meg van győződve róla, hogy egyetlen dolog létezik, ami állandó értéket biztosíthat egy művészeti alkotás számára, és ez nem más, mint a természet vak utánzása: „Valamely festő alkotómódszere akkor nyeri el a kortársak tetszését, a divat akkor veszi szárnyra, ha az illető ki tudja elégíteni az uralkodó ízlést. A következő generáció mulat azon, hogy mily csodálattal viseltetett iránta az előző nemzedék, és éppen azt, amit haladó újításnak értékeltek a kortársak, az utódok mint tévedést utasítják el. Vissza

Tartalom

Giovanni Segantini: Így érzek és így gondolkodom a festészetről (Lukácsi Margit fordítása) 7
Giovanni Segantini: Két önéletrajzi töredék (Lukácsi Margit fordítása) 12
Giovanni Segantini leveleiből (Lukácsi Margit fordítása) 23
Tolnai Ottó: Segantini Győrött 27
Almási Tibor: A szín és fény mestere: Giovanni Segantini 40
Bacsó Béla: Közel és távol 47
Győri László: Egy Segantini-képre 52
Tőzsér Árpád: Apokrif Segantini 53
Bertók László: Parasztasszony szánkóval 54
Ágh István: Vissza az erdőből 56
Kemsei István: Templom a purgatóriumban 58
Fecske Csaba: Ki tudja 59
Sajó László: Isten hidege 60
Vörös István: Segantini-fraktál 62
Zalán Tibor: Farönkkel, szánnal, tengerre, égre 63
Földényi F. László: A kozmikus csend 66
Máthé Andrea: Malojánál a hegyek 70
Dobai Lili: utánnézet 77
Jász Attila: levágott gorgófőt húzva. Herm&Co 79
Komálovics Zoltán: Huszonhárom év 80
Ladik Katalin: Hegyek asszonya 81
Szabó T. Anna: A tűz helye 82
Kelemen Lajos: A lény dicséretéről 83
Gülch Csaba: A hóesés befogad 84
Pátkai Tivadar: Magányos angyal 86
Tóth László: Hegyi Madonna 87
Fogarassy Miklós: Segantini: némely svájci-olasz festmény meg én - Esszé, memoár-fragmentumokkal 89
Szkárosi Endre: A szárny súlya - Boccioni és Segantini 97
Tönköl József: Egyszer Saint Cloud-ban 103
Dalos Margit: Fáért mentek 107
Varga Imre: Visszatérés az erdőből 119
Loschitz Ferenc: Anyó a fával 121
Csehy Zoltán: Hideg 122
Pusztai Zoltán: Jegyzet egy Segantini-képhez 123
Tatár Sándor: Téli teher 124
Czigány György: Messzire vannak 125
Sebestyén Ádám: Hazatérés 126
Acsai Roland: Tücsökciripelés hóesésben 127
Devecseri Zoltán: Vissza a téli erdőből 128
Nádasdy Ádám: A vászon hűvösében 129
Garaczi László: Keszeg Feri balladája 130
Láng Zsolt: Csontfa 132
Méhes Károly: Haza az erdőből 137
Podmaniczky Szilárd: Útikalauz egy festményhez 142
Karl Abraham: Giovanni Segantini (N. Kiss Zsuzsa fordítása) 147
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem