1.067.339

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Mi fán terem? (dedikált példány)

Magyar szólásmondások eredete

Szerző
Budapest
Kiadó: Gondolat Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 355 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 15 cm
ISBN:
Megjegyzés: O. Nagy Gábor szerző által dedikált példány. Fekete-fehér illusztrációkkal. Második, részben átdolgozott kiadás.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Beszéd és fogalmazás közben egyaránt gyakran használunk olyan kifejezéseket, mint: bakot lő; mint a bokrot; mint a karikacsapás; egy követ fújnak; iszik, mint a kefekötő; kígyót-békát kiált... Tovább

Előszó

Beszéd és fogalmazás közben egyaránt gyakran használunk olyan kifejezéseket, mint: bakot lő; mint a bokrot; mint a karikacsapás; egy követ fújnak; iszik, mint a kefekötő; kígyót-békát kiált valakire - és ezekhez hasonlókat. Mindnyájan ismerjük az ilyenféle szólásmondások értelmét, használati körét - bár pontos jelentésüket nem egy esetben eléggé nehéz meghatározni, más szavakkal kifejezni. Ennek főleg az az oka, hogy rendszerint igen gazdag a hangulati tartalmuk: gyakran több az érzelmi, mint a fogalmi elem bennük. Sokan nem tudnának például határozott és megnyugtató választ adni arra a kérdésre, hogy mit kell pontosan értenünk az olyan kifejezéseken, mint: láttam én már karón varjút vagy köti az ebet a karóhoz. Éppen ezért nem árt - lehetőleg megbízható források, elsősorban jelentősebb íróink, költőink műveiből vett idézetek alapján - szólásaink pontos jelentésével is megismerkednünk.
Az a mintegy kétszázötven rövidebb-hosszabb cikk, amelyet ez a könyv tartalmaz, nem elégszik meg azonban pusztán csak azzal, hogy megadja a cikkek címéül írt szólások jelentését. A szólások, ezek az átvitt értelmű és jelentésük szempontjából az egyetlen szóhoz hasonló nyelvi egységet alkotó kifejezések érdekességüket, s ami ezzel együtt jár: stilisztikai értéküket éppen annak köszönhetik, hogy a beszédben sajátos nyelvi rejtvényekként hatnak: tudjuk ugyan az értelmüket, de - hacsak külön nem foglalkoztunk velük - fogalmunk sincs róla, hogyan kapták e kifejezések sajátos jelentésüket, azt az értelmet, amely látszólag egyáltalán nem következik az őket alkotó egyes szavak jelentéséből. Vissza

Fülszöveg

Sok olyan szólásmondást ismerünk és hallunk, melyeknek csak körülbelüli értelmét tudjuk, pontos jelentésüket azonban nem mindig tudnánk megadni, és főleg azt nem tudjuk: honnan eredtek az ízes fordulatok, sokszor még csak ki sem tudjuk találni a szólás értelmét szülő okokat. Ilyen kifejezés: a hátát mutatja az ellenségnek - világos, magától értetődő, aki menekül, az hátat fordít annak, aki elől fut. A jelenetet szinte magunk előtt látjuk. De ha pl. ezt mondjuk: kivágta a rezet - semmi kép sem merül fel bennünk. Pedig hajdanta itt is konkrét szemlélet volt a forrás. E könyv célja azonkívül, hogy meghatározza leggyakoribb szólásaink jelentését - éppen az, hogy feltárja az elhomályosult eredetű szólásaink keletkezésének titkát. Kétszázötven szólásmondást foglal magába kötetünk, eredetmagyarázattal, rövid irodalmi utalással.

Tartalom

Bevezető5
Nem teszi ki az ablakba9
Kiverte az ág a szemét10
Hátrább az agarakkal11
Ágrólszakadt ember12
Be van rúgva, mint az ágyú13
Akasztófa címere14
Felkopik az álla15
Ne vigye el az álmunkat!16
Angyal szállt el a szobában17
Apád, anyád ide jöjjön!18
Áprilist járat valakivel19
Aranyhidat épít valakinek20
Összehúzza a bagariát22
Bagóhiten élnek23
Bakot lő24
Adja a bankot24
Ártatlan, mint a ma született bárány24
Vérré válik benne, mint barátban a lencse26
Azt se mondta: befellegzett27
A begyében van28
Nagy behemót ember28
Bogara van29
Megüti a bokáját30
Szidja, mint a bokrot31
Egy bordában szőtték őket32
Bámul, mint borjú az új kapura33
Olyan, mint a böjti boszorkány34
A bot boldogabb vége36
Bottal ütheti a nyomát37
Helyes a bőgés38
Megy bele, mint bőgőbe a húszas39
Utolsó bölény40
Alszik, mint a bunda40
Burokban született41
Nem úgy verik a cigányt43
Cigányútra megy44
Tudja, hol szorít a cipő45
Részeg, mint a csap45
Otthagy csapot, papot47
Benne van a csávában47
Cserbenhagy valakit47
Szerencsés csillag alatt született50
Érti a csíziót51
Ha nem csordul, cseppen52
Csütörtököt mond53
Ő se jobb a Deákné vásznánál54
Disznaja van56
Kevés a vágott dohánya57
Dögrováson van59
Kiveti a drágát a hasából60
Dugába dől61
Dűlőre jut63
Eb ura fakó!65
Ebek harmincadjára került66
Eben gubát cserél68
Köti az ebet a karóhoz69
Az eget is bőgőnek nézi70
Szegény az eklézsia, maga harangoz a pap71
Élére rakja a garast72
Forr az epéje72
Fenn az ernyő, nincsen kas74
Sovány, mint a hét szűk esztendő74
Ordít, mint a fába szorult féreg76
Nagy fába vágja a fejszét77
Mi fán terem?79
Rossz fát tesz a tűzre81
Nem látja a fától az erdőt82
Fabatkát sem ér83
Majd ha fagy!84
Faképnél hagy85
Vigyorog, mint a fakutya87
Farkast emlegetnek88
Farkasszemet néz90
Nem esett a feje lágyára90
Bekötik a fejét91
Fején találja a szöget93
Megmossa a fejét valakinek93
Nagy feneket kerít valaminek94
Fittyet hány neki97
Kimutatja a foga fehérét97
Fogához veri a garast98
Feni a fogát100
Otthagyja a fogát101
Vörös fonálként húzódik végig102
Leissza magát a sárga földig103
Elment Földvárra deszkát árulni104
Amint fújják, úgy táncol105
Fűbe harap106
Fűnek-fának adós107
Fügét mutat109
Füle botját se mozdítja110
Egy füst alatt111
Várja, hogy a sült galamb a szájába repüljön113
Én tettem le a garast114
Felöntött a garatra115
Mással kapartatja ki a gesztenyét117
Megnyomja a gombot118
Heten vannak, mint a gonoszok119
Megüt a guta121
Él a gyanúperrel123
Egy gyékényen árul valakivel124
Kihúzzák alóla a gyékényt125
Eloltották a gyertyáját127
Mintha hájjal kenegetnék130
Minden hájjal megkent131
Nem ér egy hajítófát sem133
Nem lesz belőle prédikációs halott135
Megfizeti a nagy harang136
Harapófogóval sem lehet belőle kihúzni137
Hűlt helyét leli138
Hencidától Boncidáig folyt a sárga lé139
A herkópáternek se140
Feljött a hava142
Ritka, mint a fehér holló144
A holló vájja ki a szemét!145
Egyszer hopp, másszor kopp146
Se hús, se hal148
Hűbelebalázs módjára148
Eltarisznyázza az időt150
Illa berek, nádak, erek!151
Csak az imádság tartja153
Se inge, se gallérja154
Írmagja sem marad156
Kákán is csomót keres158
Főzik a kapcáját159
Kapóra jön160
Nem káptalan a feje160
Megy, mint a karikacsapás162
Láttam én már karón varjút162
A kecske is jóllakjék, a káposzta is megmaradjon164
Iszik, mint a kefekötő165
Megette kenyere javát166
Kenyértörésre kerül a dolog167
Hiányzik egy kereke169
Kereket old170
Keresztet vethet rá171
Megtanít kesztyűbe dudálni173
Ég a keze alatt a munka175
Itt a kezem, nem disznóláb176
Meg van kötve a keze179
Kígyót, békát kiált rá180
Kígyót melenget keblén181
Pünkösdi királyság182
Arról koldul183
Kolumbus tojása184
Kordában tart185
Okos, mint a tordai kos186
Kosarat kap187
Nagy kő esett le a szívéről189
Egy követ fújnak190
Fizet, mint a köles191
Baj van Köpecen192
Körmére ég a dolog194
Kötélnek áll194
Hiba van a kréta körül196
Krokodilkönnyeket hullat197
Mehet Kukutyinba zabot hegyezni198
Egyik kutya, másik eb199
Jön még a kutyára dér202
Bal lábbal kelt fel204
Felült Lackó205
Nem tesz lakatot a szájára206
Lándzsát tör valaki mellett208
Hosszú lére ereszt209
Megissza a levét209
Hálni jár belé a lélek211
Ráteríti a vizes lepedőt212
Hátra van még a fekete leves214
Lóvá tesz216
Kilóg a lóláb217
Ludas a dologban218
Érzi, mint macska az esőt220
Valakinek a malmára hajtja a vizet221
Mátyás lustája222
Eltörött a mécses223
Előre iszik a medve bőrére225
Lássuk a medvét!226
Ezt fattyúzd meg!227
A hetedik mennyországban érzi magát228
Több is veszett Mohácsnál229
Lebeg, mint Mohamed koporsója231
Amilyen a mosdó, olyan a törülköző232
Nem enged a negyvennyolcból235
Elhúzzák a nótáját236
Nyakába veszi a várost238
Megoldódik a nyelve239
Orrod tőle fokhagymás241
Orrában hordja a harangozópénzt242
Orránál fogva vezet valakit244
Nem kötik másnak az orrára245
Nincsenek otthon nála246
Ördöge van249
Az ördögnek tartozott vele250
Pálcát tör valaki felett252
Papucs alatt van253
Telhetetlen papzsák254
Hosszabb péntek, mint szombat255
Se pénz, se posztó257
Mint a pinty258
Nagy port ver fel260
Port hint a szemébe260
Otthagyták a porosálláson261
Ráncba szed263
Résen van264
Kivágja a rezet266
Rómában van268
Rázza a rongyot268
Sok van a rováson269
A rövidebbet húzza271
Hátrakötöm a sarkad!273
Felszedi a sátorfáját274
Nesze semmi, fogd meg jól276
Mehet a sóhivatalba277
Elveti a sulykot278
Nincsen sütnivalója281
Szájába rág282
Egy szájból hideget és meleget fúj283
Saját szakállára284
Számot vet285
Nem viszi el szárazon286
Megnő a szarva288
Szarvat visel290
Csapja a szelet292
Kopog a szeme az éhségtől294
Rossz szemmel néz295
Rendben van a szénája296
Széna-e vagy szalma?297
Szíjat hasít a hátából298
Kotty belé, szilvalé299
Színt vall301
Szőnyegre kerül302
Kiteszik a szűrét303
Nem hajt a tatár305
Szegény tatár!306
Nem fenékig tejfel308
Tengelyt akaszt309
Tenyerén hord valakit310
Lassan a testtel311
Úgy bánik vele, mint a hímes tojással312
Idegen tollakkal ékeskedik313
Tótágast áll314
Piros, mint a cseppentett tökmag316
Tűzbe teszi érte a kezét317
Kirázza az ujjából319
Az újjából szopta320
Ujjat húz valakivel322
Megáll benne az ütő323
Vargabetűt csinál324
Szabad a vásár!325
Ha akarom, vemhes, ha akarom, nem vemhes326
Rossz vért szül327
Nem árulok zsákbamacskát329
A rövidítve idézett források jegyzéke331
Betűrendes szó- és szólásmutató337

O. Nagy Gábor

O. Nagy Gábor műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: O. Nagy Gábor könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem