1.067.053

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Mesék nőkről férfiaknak

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

A világ mesekincsének java részét azok a mesék alkotják, amelyek a férfi-nő kapcsolatról mondanak el nagyon lényeges, nőknek és férfiaknak egyaránt fontos üzeneteket. Felismerni és megszeretni a másikat, aki egyszerre ugyanolyan, mint mi, mégis annyira más; levetkőzni félelmeinket; tapogatózva utat találni egymáshoz - mind-mind ismerős fokozatai egy kapcsolat kialakulásának, s ezek az olykor tétova, máskor meg nagyon is célirányos, határozott lépések a mesékben is megtalálhatók. Éppúgy, mint a párkapcsolatok nehézségei: a féltékenység, a tévedések és csalódások fájdalma, az illúziók szertefoszlása, a szerelmi háromszögek pokla és gyönyöre, a megbocsátani nem tudás, majd az elválás, elszakadás, valamint a kedves vagy a hitves fájdalmas elvesztése, netán halála. A mesék eltűnt korok bölcsességével megmutatják nekünk, hogy mindezt lehet jól is csinálni, noha ez még a mesehősöknek sem könnyű. Válogatásunk azokból a szerelmi és házassági történetekből nyújt megrendítő, ám mégis... Tovább

Fülszöveg

A világ mesekincsének java részét azok a mesék alkotják, amelyek a férfi-nő kapcsolatról mondanak el nagyon lényeges, nőknek és férfiaknak egyaránt fontos üzeneteket. Felismerni és megszeretni a másikat, aki egyszerre ugyanolyan, mint mi, mégis annyira más; levetkőzni félelmeinket; tapogatózva utat találni egymáshoz - mind-mind ismerős fokozatai egy kapcsolat kialakulásának, s ezek az olykor tétova, máskor meg nagyon is célirányos, határozott lépések a mesékben is megtalálhatók. Éppúgy, mint a párkapcsolatok nehézségei: a féltékenység, a tévedések és csalódások fájdalma, az illúziók szertefoszlása, a szerelmi háromszögek pokla és gyönyöre, a megbocsátani nem tudás, majd az elválás, elszakadás, valamint a kedves vagy a hitves fájdalmas elvesztése, netán halála. A mesék eltűnt korok bölcsességével megmutatják nekünk, hogy mindezt lehet jól is csinálni, noha ez még a mesehősöknek sem könnyű. Válogatásunk azokból a szerelmi és házassági történetekből nyújt megrendítő, ám mégis lélekfrissítő képet, amelyek nemcsak a "másik" megértéséhez és elfogadásához segítik hozzá a férfit, hanem kapcsolatuk szebbé, jobbá, nemesebbé tételéhez is: vagyis végső soron a szerelem győzelméhez. Vissza

Tartalom

Előszó5
A férfiak meg a nők (guineai - Kende István fordítása)9
Négy férfi meg egy nő (afrikai - Radnóti Miklós fordítása)10
A szarka meg az asszonyok (török - Bartócz Ilona fordítása)13
Miért halunk meg (afrikai - Radnóti Miklós fordítása)15
Sorsok (szanszkrit - Vekerdi József fordítása)18
A márna felesége (afrikai - Ignácz Rózsa fordítása)20
A madár-leány (giljak - Kovács Zoltán fordítása)27
Kevganya (mordvin - Dugántsy Mária fordítása)33
Kilja (mordvin - Dugántsy Mária fordítása)38
A csúnya férfi (új-guineai - Bodrogi Tibor fordítása)41
Az okos leány (tuvai - Hegyi Imre fordítása)43
Hogyan ment férjhez egy királykisasszony? (kárpát-ukrajnai - Fincicky Mihály fordítása)50
Mese a királyleányról, aki palotájából mindent látott (erdélyi szász - Üveges Ferenc fordítása)55
A kínai császár és a görög hercegkisasszony (török - Bartócz Ilona fordítása)61
Amikor az ördög tanítómester volt (spanyol - Oláh Zsuzsanna fordítása)67
Türelemkő - Türelemkés (török - Kúnos Ignác fordítása)74
A Zöld Lovag (dán - Rónay György fordítása)81
A hűséges asszony (német - Bartócz Ilona fordítása)99
Keletre a Naptól, Nyugatra a Holdtól (norvég - Beke Margit fordítása)114
A farkas szempillái (japán - Zádor Margit fordítása)127
A hegyi boszorkány és a sárkánykirály (koreai - Büky Béla fordítása)141
Ne a szépségéért vedd el a lányt! (bolgár - Sipos István fordítása)146
Rózsakirályné (spanyol - Boglár Lajos fordítása)154
A kolduslány (svájci - Üveges Ferenc fordítása)159
A néma szultánkisasszony (török - Benedek Elek gyűjteményéből)162
A három szegfű (spanyol - Boglár Lajos fordítása)176
Szerelmes történet (indiai - Borbás Mária fordítása)183
A féltékeny tündérasszony (szanszkrit - Vekerdi József fordítása)191
Sfurtuna, az elátkozott leány (szicíliai - Zsámboki Zoltán fordítása)197
A bölcs Sirense és a szép Karasas (kazah - Balázs Béla fordítása)204
A beteljesült előjel (amur-parti - Diószegi Vilmos fordítása)212
A férj és a felelség örökös civakodásban éltek (lett - Brodszky Erzsébet fordítása)217
A gonosz királynék (kásmíri - Szőke Sándorné fordítása)219
Egy királynak három felesége (afrikai - Borbás Mária fordítása)229
Kéklótusz apáca kalandjai (tibeti - Róma-Tas András fordítása)230
A telhetetlen anyós (afrikai - Ignácz Rózsa fordítása)238
A hinta (észak-amerikai indián - Dégh Linda fordítása)240
A férjét szerető asszony (szanszkrit - Vekerdi József fordítása)246
Ámor és Psyché (görög - Benedek Elek gyűjteményéből)257
A Halhatatlanság Hegye (japán - Büky Béla fordítása)272
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Mesék nőkről férfiaknak

Szép állapotú példány.

Állapot:
2.640 ,-Ft
13 pont kapható
Kosárba