1.062.160

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Mélyföld

A jugoszláviai szlovák költészet antológiája

Szerző
Újvidék
Kiadó: Forum Könyvkiadó
Kiadás helye: Újvidék
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 125 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér illusztrációkkal.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Egyszer még biztosan alaposabb irodalomtörténeti vizsgálódások tárgya lesz az a különleges kulturális légkör, mely a harmincas évek második felében a verselgető jugoszláviai szlovákok sokaságából... Tovább

Előszó

Egyszer még biztosan alaposabb irodalomtörténeti vizsgálódások tárgya lesz az a különleges kulturális légkör, mely a harmincas évek második felében a verselgető jugoszláviai szlovákok sokaságából hirtelen olyan új nemzedéket segített kinevelni s a figyelem előterébe állítani, mely megérdemelte, hogy tagjait, érzelmi attitűdjük alapján, végre költőknek nevezhesse az olvasó. Ennek az új költőcsoportnak a föllépésével alakultak ki és mélyültek el a vajdasági szlovák irodalom „két háború közti poétikájának" (Michal Harpán) jellemző vonásai: a versekre többnyire csak grafikai elrendezésükkel emlékeztető „újság-rigmusok" áradatából néhány fiatal költő szövegeiben olyan sajátos líra kezdett kikristályosodni és tért hódítani, amelyben az olvasó nemcsak tudatos költői cselekvést, hanem lényegében egy új, haladó alkotói irányt is üdvözölhetett. így született meg az országrész modern szlovák költészete.
Igaz ugyan, hogy a vajdasági szlovák líra hagyományai mélyen e nemzeti kisebbség történelmében, a felvilágosodás XVIII. század végi szlovák irodalmában gyökereznek, de hadd tegyük hozzá, hogy ezek a hagyományok a huszadik század, főleg a második világháború utáni idők költészetére semmiféle mélyebb hatást sem gyakoroltak. Ezért helyeztük antológiánk legelejére Juraj Mucaji, Pal'o Bohus és Andrej Ferko, a háborús vajdasági szlovák költőnemzedék első három képviselőjének verseit; ők hárman ugyanis sokkal mélyebben meghatározták líránk további sorsát, mint valamennyi elődjük együttvéve. Vissza

Tartalom

Vítazoslav Hronec: Előszó 7
Juraj Mucaji (1919-1945) 17
Az én hajnalcsillagom (Moja hviezda rána) 19
Utak (Cesty) 20
Csavargók dala (Piesen tulákov) 21
Pal'o Bohus (1921) 23
Mégis sínpár (Predsa kol'aj) 25
Akiket meggyűrűzött az élet (Zivotom oprstenkovaní) 26
Idővel megérkezünk (Casom dojdeme) 28
Lenni (Byt') 29
Az angyal (Anjel) 31
A ló, mely nincsen (Koník, ktorého nieto) 33
Andrej Ferko (1925) 35
Sebesülten (Raneny) 37
Virágzó fárosz (Kvitnúci maják) 38
Kő a kirakatban (Kamen vo vyklade) 39
Örök kör (Vecny kruh) 41
Ján Labáth (1926) 43
Műtestrész bánatainkra (Protéza na nase smútky) 45
Őszi táj XII (Jesenná krajina XII) 47
Kiszúrt szemű szent (Svätec s vypichnutymi ocami) 49
Összeesküvők (Sprisahanci) 51
Az ellen-panegiriszekből (Z Neoslavnych spevov) 52
Michal Babinka (1927-1974) 53
Ködök szülőtája (Rodisko hmiel) 55
Tavak ünnepe (Sviatok jazier) 56
Látogatás (Návsteva)
Ólommadarak idézése III. (Pripomínanie olovenych vtákov III.) 59
A vadvirágos gyászkoszorúba (Do tryznového venca pol'nych kvetov) 60
Mélyföld (Preliacina) 61
Állománygyarapodás (Príliv drene) 63
Az akarat gyümölcse (Ovocie vole) 65
Pavel Mucaji (1929) 67
Az elveszített kincs (Strateny poklad) 69
Előeste (Predvecer) 70
Juraj Tusiak (1935) 71
Első megnyilatkozás (Vravenie prvé) 73
Második megnyilatkozás (Vravenie druhé) 74
Viera Benková (1939) 75
Meztélláb (Naboso) 77
Ahasvér ideje (Ahasverov cas) 78
Szertartások VI. (Obrady VI.) 79
A riasztás könyve III (Kniha vystrahy III) 80
Vítazoslav Hronec (1944) 81
Fiak I. (Synovia I.) 83
Határ I., 4., 6. (Hranica I., 4., 6.) 84
Fordulóponton I. (Na prelome I.) 85
Határvonalon kívül (Za ciarou) 86
Miroslav Demák (1948) 87
Ez (To) 89
Április (Apríl) 90
Június (Jún) 91
Jozef Klátik (1949) 93
számban a por egyiptomi írásjelével (s egyptskym písmenom prachu v ústach) 95
Michal Duga (1951) 97
Virág (Kvetina) 99
Válasz keresése (Hl'adanie odpovede) 100
Prométheusz 6 (Prometeus 6) 101
Zlatko Benka (1951) 103
Fény nyomában szó nyomában 7 (Za svetlom za slovom 7) 105
A sár jelent 3 (Hlásenie hliny 3) 106
Miroslav Dudok (1952) 107
A villám edénye (Nádoba blesku) 109
A fű nappala (Den trávy) 110
Színek (Farby) 111
Koncsol László: A fordító utószava 113
Az antológia költőiről 117
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem