Tigriskarmok és bársonytalpak
Egy thaiföldi örömlány élettörténete
Szerző
Fordító
Budapest
Kiadó: | Pesti Szalon Könyvkiadó |
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: |
Ragasztott papírkötés
|
Oldalszám: | 211
oldal
|
Sorozatcím: | |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar
|
Méret: |
20 cm x 14 cm
|
ISBN: | 963-7994-01-7 |
| |
Értesítőt kérek a kiadóról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
Előszó
Részlet a könyvből:
"Anyaszült meztelenül beleugrottunk a tengerbe, és amikor Benjamin megbotlott, rávetettük magunkat, de ő csak feküdt a hátán. Valahányszor jött a hullámverés,...
Tovább
Előszó
Részlet a könyvből:
"Anyaszült meztelenül beleugrottunk a tengerbe, és amikor Benjamin megbotlott, rávetettük magunkat, de ő csak feküdt a hátán. Valahányszor jött a hullámverés, háromtenyérnyire emelkedett a víz, és arrébb sodorta a testét. Maga elé nyújtotta a karjait, és széttárta a lábát. A vértolulástól megnőtt és megkeményedett a makk, ami az emberiség története során, a funkcióhoz igazodva, klasszikusan széppé csiszolódott, újra meg újra felmagasodott a vízből, akár egy hullámtörő gát.
A combjai közé térdeltem, és Pimet is lehúztam magunkhoz. Pim Benjamin vállgödrébe fektette a fejét, és oldalról simult a testéhez. Tarkója alá csúsztattam a karomat, hogy elérhessem Pim arcát, és megsimogassam. Hüvelyem nekiütődött Benjamin dárdájának: szorosan és hajlékonyan egymásba illeszkedtek. Nem maradt köztünk szemernyi hely sem. Bal kezem Pim vénuszdombján matatott, majd megkereste a barlang bejáratát. Nyelvem felváltva birizgálta a nyelvüket. Zubogni és forrni kezdtünk, mint a vihar tajtékja egy sziklaodúban. Micsoda mámora a teljes szexuális szabadságnak, nyíltságnak, egyenrangúságnak és bensőségnek! Percekig jártuk táncunkat a boldogság és a harmónia üdvözült világában."
Vissza
Fülszöveg
Az amerikaiak indokínai beavatkozása bordélyházzá züllesztette Délkelet-Ázsiát, a szexturizmus következtében ezeknek az országoknak nőnemű ifjúsága prostituálódni kénytelen. Nincs menekvés - csak a testek piaca felé.
A thaiföldi utcalány, Malee minden stációt végigjár: táncosnő, amcsilotyó, szuperkonzumnő, call-girl, feleség, nagy hatalmú férfiak extra szexuális kívánságainak művészi kielégítője. Tudatosan használja a testét, anélkül, hogy megromlana, elzüllene.
Malee regényes önéletrajza a szent-szajha-boszorkány típusú nő alakját rajzolja meg hitelesen. Ez a nagyon mélyről indult, ma 31 éves, Hamburgban élő háziasszony megélte a prostituált nő kegyetlen életének minden poklát - és minden gyönyörűségét. Csúcsokra jutott, vallomása mélységesen emberi, mégis igazi kalandregény.
A szexdorádó - a bárok, örömtanyák, bordélyházak - világának leírása talán a leghitelesebb és egyben a leghatásosabb. De bővelkedik a regény romantikus és tartalmas, őszinte érzelmekben gazdag szerelmek...
Tovább
Fülszöveg
Az amerikaiak indokínai beavatkozása bordélyházzá züllesztette Délkelet-Ázsiát, a szexturizmus következtében ezeknek az országoknak nőnemű ifjúsága prostituálódni kénytelen. Nincs menekvés - csak a testek piaca felé.
A thaiföldi utcalány, Malee minden stációt végigjár: táncosnő, amcsilotyó, szuperkonzumnő, call-girl, feleség, nagy hatalmú férfiak extra szexuális kívánságainak művészi kielégítője. Tudatosan használja a testét, anélkül, hogy megromlana, elzüllene.
Malee regényes önéletrajza a szent-szajha-boszorkány típusú nő alakját rajzolja meg hitelesen. Ez a nagyon mélyről indult, ma 31 éves, Hamburgban élő háziasszony megélte a prostituált nő kegyetlen életének minden poklát - és minden gyönyörűségét. Csúcsokra jutott, vallomása mélységesen emberi, mégis igazi kalandregény.
A szexdorádó - a bárok, örömtanyák, bordélyházak - világának leírása talán a leghitelesebb és egyben a leghatásosabb. De bővelkedik a regény romantikus és tartalmas, őszinte érzelmekben gazdag szerelmek leírásában is. Malee nem tud szabadulni saját egyéniségétől, minthogy az esze a helyén van, amikor teheti, nyíltan vállalja érzelmeit is. Például így:
"Ezen az éjszakán úgy találkoztunk egymással, mint a nő meg a férfi a legelső ősemberi találkozás idején. A félelem és az ellenségeskedés érzései egymásból táplálkozó bűvöletté változtak át. Dulakodtunk és hancúroztunk, mintha legelőször élveznénk a másik anális közelséget. Úgy nyaldostuk egymást, mintha sókristályok lennénk, hogy megszüntessük egymás hiányérzetét."
Malee sorsa tragikus fordulatokban is bővelkedik - gyilkos lesz, menekülnie kell. Európába, ahol minden újrakezdhető, ahol minden másképpen van ugyanúgy.
Vissza Tartalom
Malee előszava | 3 |
Julia Berlinghausen előszava: A világ mint bordélyház - Találkozásunk Maleeval | 5 |
Álmok a bambuszligetről - Visszakalandozó gondolatok | 10 |
Keserű rizs - Ébredés | 13 |
Az erotika Disnexlandjre - Az "amcsikurva" | 35 |
Tigrismorajlás a gyomorban - Bankok | 86 |
Köztes világ - Pattayában | 139 |
Pucér bőrrel hideg országban - Egzotikus nő - erotikus vonzóerő | 161 |
Tigris macska - Erosz, hatalom és könyörület | 178 |
Témakörök
- Szépirodalom > Regény, novella, elbeszélés > Az író származása szerint > Ázsia > Thaiföld
- Szépirodalom > Regény, novella, elbeszélés > Tartalom szerint > Társadalmi csoportok > Kisebbségek > Deviánsok
- Szépirodalom > Regény, novella, elbeszélés > Tartalom szerint > Erotikus regények
- Szépirodalom > Regény, novella, elbeszélés > Tartalom szerint > Életrajzi regények > Önéletrajzok, naplók, memoárok
- Erotika > Szépirodalom > Regény, novella, elbeszélés