1.067.053

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Mai szlovák novellák/Magyar hegyek népe

Elbeszélések

Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet a könyvből:

MISO, NYUGHASS!
Valami hiba történt, de - ki tehet róla? A világon több rossz esik, mint jó és bizony a rossznak egyharmad részéért sem lehet senkit se felelősségre vonni.... Tovább

Előszó

Részlet a könyvből:

MISO, NYUGHASS!
Valami hiba történt, de - ki tehet róla? A világon több rossz esik, mint jó és bizony a rossznak egyharmad részéért sem lehet senkit se felelősségre vonni.
A mi esetünkben az a hiba történt, hogy mire Jano fölcseperedett, nem úri nadrágot húztak rá, csak paraszti, rojtos gatyába bujtatták. Ha nem esett volna meg az a csúf tévedés, akkor Kalamár-Kutya Jano nem lenne közönséges szegénylegény, de legalább is valamilyen kormánytanácsosi bársonyszékben ülne, vagy legalább három-négy nagyipari vállalat igazgatóságában. Az arca pompásan megvolt ehhez Kalamárnak, az esze még arravalóbb, minden azon a szerencsétlen nadrágon fordult meg. Lehet, hogy még most se vennének rajta semmit észre, ha frakkot húzna és ha beszéd közben nem botlanék meg a nyelve, nem járna rá a szája a havasalji tájszólásra, senki se venné észre talán, hogy ő Kalamár-Kutya János.
Hiába no, a nadrág nem egyszer végzete az embernek és Kalamár már csak úgy lett híressé, ahogy tudott. A feje, az bírónak született, de ki tehet róla, hogy az embernek keze is van s azt foglalkoztatni kell, hiszen nem lehet levetni. Janónak is tűrnie kellett a kezét és ha az néhanap odatévedt, ahová nem kellett volna, nem vághatta le a rossz természete miatt... Vissza

Tartalom

Mai szlovák novellák
J. C. Hronsky: Miso, nyughass! Fordította Sziklay Ferenc . 5
Martin Rázus: Prózai apróságok. Ford. Sziklay Ferenc 28
Tido J. Gaspar: A galamb. Fordította Sziklay Ferenc 39
Ján Hrusovsky: A szép Antonio. Ford.: Sziklay Ferenc 47
Jankó Alexy: Emmy. Fordította: Sziklay Ferenc 55
Jégé: Azt csinálom, amit akarok. Ford.: Sziklay Ferenc 68
Ferdinánd Gabaj: Ilona. Fordította: Oláh József 86
Margita Figuli: Láncszemek. Fordította: Oláh József 97
Stefan Krcméry: Karácsonyi emlék. Ford.: Sziklay Ferenc 118
Jankó Jesensky: Hazafiak. Fordította: Sziklay Ferenc 123
Ján Ponican: Az ismeretlen harmadik. Ford. Sziklay László 145
Imro Hornák: Húsz perc. Fordította Sziklay László 154
Ján Okál: Két egyenleg. Fordította Sziklay László 169
Dobroslav Chrobák: A tanulékony Márta és a gondos Mária.
Fordította Sziklay László 183
Matús Kavec: Lukács bűne. Fordította Sziklay László 196
Milo Urban: Nem. Fordította Oláh József 208
Ivan Horváth: Kár volt visszatérni. Ford. Oláh József 215
Jozef Horák: Perún fája. Fordította Oláh József 229
Andrej Plávka: A vadász végzete. Ford. Sziklay László 252
Július Barc-Ivan: A koporsó. Fordította Sziklay László 266
Jegyzetek 277

Magyar hegyek népe
Szárnyas ménes 5
Fekete szivárvány 26
Áldott krumpliföld 42
Felvidéki vásár 52
Faun a Magurán 68
Megvasalt ordas 82
Angyalarcú hírnök 92
A vadászat 100
A hivatal 115
A tékozló fiú 134
Görögtűz 144
Andris báránykája 163
Áll a bál 172
Három dalos madár 201
A hóhér 207
Madarak rokona 215
A szerelmes kistejes 224
A megváltott kisjuhász 230
A remetemadár 235
Az ágybanalvó vándor 247
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem