1.060.345

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Magyar-német mezőgazdasági szótár

Landwirtschaftliches wörterbuch Ungarisch-Deutsch

Szerkesztő
Budapest
Kiadó: Terra
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött keménykötés
Oldalszám: 621 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Német  
Méret: 17 cm x 12 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Mezőgazdasági szakszótárunk német-magyar részét a múlt évben kiadtuk. A magyar-német részt is hasonló elvek alapján állítottuk össze, hangsúllyal az egyes fejlődő tudományágak jelentőségére és az... Tovább

Előszó

Mezőgazdasági szakszótárunk német-magyar részét a múlt évben kiadtuk. A magyar-német részt is hasonló elvek alapján állítottuk össze, hangsúllyal az egyes fejlődő tudományágak jelentőségére és az alaptudományok részére is több teret biztosítva.
A feldolgozott tudományágak a következők: Állategészségügy (állatorvosi tudományok); - állattenyésztés (általános állattenyésztés, szarvasmarha, ló, sertés, juh, hal, méh és prémállat tenyésztése, takarmányozás, élettan, tejgazdaság és tejipar, élelmiszerhigiénia); - állattan (zoológia, anatómia, rendszertan); - botanika (morfológia, szisztematika); - építészet (mezőgazdasági, telepítéstervezés, anyagismeret); - erdészet; - geológia (ásványtan, kőzettan, talajtan, agrokémia, talajmelioráció);- gépészet (mezőgazdasági gépek és alkatrészek); - izotóp-kutatás; - mezőgazdasági kereskedelem; - kísérleti metodika; - meteorológia (klimatológia); - növénytermesztés (földművelés, trágyázástan, növénynemesítés, növénykórtan, növényvédelem, kertészet, borászat, szőlészet, öntözéses növénytermesztés);- üzemtan (tájkutatás, munkatan); - vegytan; - vízgazdálkodás; - villamosítás (mezőgazdasági).
A szótár használatával kapcsolatban az alábbiakra hívjuk fel a figyelmet: 1. A magyar címszó, valamint a szócikken belüli szókapcsolatok félkövérek.
2. A latin neveket, a szakmai és egyéb rövidítéseket, valamint a magyarázó szöveget mindig kurzív (dőlt betűs) szedéssel, a német jelentéseket pedig antikva (álló) szedéssel közöljük.
3. Az igéket magyarban jelen idő egyesszám harmadik személyben, a német jelentésüket főnévi igenév alakjában adjuk meg.
4. A jelzős főnévi kifejezések általában a főnévnél ábécérendben keresendők. Ha a melléknév képezi a szókapcsolat súlyponti elemét, akkor azonban a melléknévi címszóhoz soroltuk azt.
5. A növények és állatok rendszertani latin nevét és az állategészségügyi kifejezések latin megfelelőit megadjuk.
6. A szinonimákat vessző választja el egymástól. Vissza
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Magyar-német mezőgazdasági szótár

A borító kopott.

Állapot:
2.940 Ft
2.050 ,-Ft 30
18 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Magyar-német mezőgazdasági szótár

Könyvtári könyv volt.

Állapot: Közepes
2.940 Ft
2.350 ,-Ft 20
21 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Magyar-német mezőgazdasági szótár
Állapot:
2.940 ,-Ft
26 pont kapható
Kosárba